Готовый перевод Huo Ye’s Little Wild Cat is Fierce and Cute / Маленькая дикая кошечка Хо Е так свирепа и мила: Глава 129

Тонкая стальная трубка в руке Хуо Линьси ткнулась в манжеты, а затем залезла под подол и стала возиться с лекарственным порошком, спрятанным в подоле.

Цзян Суйсуй мгновенно занервничала!

Я боюсь, что этот мужчина обнаружит свой истинный пол!

Она плотно обмотала свой ****, протыкая тело тонкими стальными трубками, отчего Хуо Линьси почувствовал лишь жесткую текстуру.

Мужчина сосредоточился на натирании тела Цзян Суйсуй лекарственным порошком.

Хуо Линьси смотрела на порошок вокруг Цзян Суйсуй.

Он вытянул тонкие губы.

"Ты что, слизываешь мотыльков в сперму? У тебя на теле так много порошка!"

После слов Хуо Линьси надел на себя противогаз.

В его глазах девять тысяч лет - это ходячий баллон с ядовитым газом!

Цзян Суйсуй умолял его: "Хуое, я просто прошу тебя, пощади мою жизнь..."

"Не волнуйся, я не убью тебя". Низкий голос мужчины доносился сквозь противогаз.

Цзян Суйсуй задумалась, почему Хуо Линьси вдруг заговорила так хорошо?

Она почувствовала, что Хуо Линьси встала.

Мужчина достал из кармана зелье в стеклянной бутылке и потряс им перед Цзян Суйсуй.

"Ты знаешь, что это такое?"

Цзян Суйсуй не мог его увидеть, но он чувствовал его запах.

"Мое зелье".

"О, девять тысяч лет так же ценны, как и зелья, которые они приготовили.

Тогда ты также должен знать, каково действие этого снадобья. "

"Любовное зелье". ответил Цзян Суйсуй:

"После его приема эффект от лекарства начнется быстро".

Дин Дин Кэт подняла голову и увидела глубокие брови и глаза мужчины, переполненные игривой улыбкой.

У нее внезапно появилось плохое предчувствие.

Вот оно! Ее маленькая Читосе в опасности!

"Ну!"

Большая рука мужчины схватила Цзян Суйсуй за подбородок, с силой разжала зубы и влила ей в рот маленькую бутылочку с любовным зельем.

"Черт!!!" закричал Дин Дин Мао.

Пустую бутылочку из-под зелья Хуо Линьси бросил на пол и разорвал на части.

Он сидел прямо на журнальном столике напротив Цзян Суйсуй, с интересом разглядывая пленницу, которую он казнил, как король!

"Девять тысяч лет, ты пробовал любовное зелье, которое ты исследовал?"

Цзян Суйсуй была привязана к стулу, и ее желудок горел, когда лекарство попало ей в горло.

Она была ошеломлена!

Когда Хуо Линьси связал ее, она все еще думала, что прежде чем этот человек убьет ее, она докажет Хуо Линьси свою истинную сущность.

Хотя этот человек и будет избит, если правда откроется, это лучше, чем если бы он убил себя по ошибке.

Но он не планировал застрелить Цзян Суйсуй одним выстрелом.

Он дал Цзян Суйсуй лекарство!

Мужчина достал из кармана еще одну бутылочку с лекарством.

Черные, как чистейший обсидиан, зрачки уставились на янтарное зелье, текущее в стеклянной бутылке.

"Я получил твое любовное зелье дважды, поэтому я купил все любовные зелья, которые ты разработал через людей, находящихся под моей рукой!"

Сказав это, он открыл вещевой мешок, который принес с собой, и достал оттуда бутылочки с лекарствами.

"Девять тысяч лет, тебе должно быть ясно, кто я такой! Я - Хуо Линьси, и я буду отчитываться перед тобой. Если вы посмеете обидеть меня хоть на дюйм, я могу отплатить вам сотней чжанов.

Так что любой, кто захочет иметь со мной дело, будет загнан мной в восемнадцатый ****!

И ты тоже!

Я дважды подсаживался к твоему лекарству, на этот раз я позволил тебе, хризантема не гарантирована! "

"Хуо Е!"

Диньдиньская кошка просила любви, а Хуо Линьси пнула ножку стула!

Диньдиньская кошка упала на пол вместе со стулом, не в силах пошевелиться.

Мужчина восхитился внешним видом девятитысячника после вливания лекарства...

*

*

*

[Наш господин Хуо выглядит как большой злодей~]

http://tl.rulate.ru/book/65732/1739645

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь