Готовый перевод Incomplete System in Marvel / Марвел: Частичная Система: Глава 54: Опасность 2

Я усаживаю свою задницу на вершине одного из высоких зданий прямо рядом с дорогой, по которой, как я ожидаю, спустится одна из групп, и спокойно жду начала матча. Через несколько секунд после того, как я сажусь, Росомаха объявляет по микрофону о начале матча, а не более чем через минуту Опасность предупреждает меня о трех людях, приближающихся к моей позиции.

Заглянув за край крыши, я вижу под собой троицу - Курта, Китти и Роуг. Курт и Китти идут впереди, громко споря о чем-то, как обычно, а Роуг идет чуть позади, стараясь изо всех сил следить за переулками по обеим сторонам улицы.

К несчастью для нее, она совершенно не обращает внимания на крыши, видимо, темные переулки гораздо страшнее.

Дождавшись подходящего момента, когда Китти и Курт пройдут мимо моего места, я очень быстро использую свою паутину, чтобы накрыть Роуг коконом паутины, не забыв закрыть ей рот и затащить ее с собой на крышу.

Роуг, даже не успевшая закричать и предупредить своих товарищей по команде, выбывает из борьбы.

"Мхмхмхммм!" Она бормочет что-то, что я не могу расслышать из-за паутины, закрывающей ее рот.

"Если ты пообещаешь вести себя тихо, я сниму ее", - говорю я ей, получая в ответ кивок.

Оторвав часть паутины от своего рта, она тут же начинает выплевывать остальное. "Блииин, я пыталась позвать тех двоих, и куча этого попала мне в рот. Должна признать, мне не очень нравится этот вкус".

"Как ты думаешь, они поняли, что тебя нет?" спрашиваю я ее.

Роуг качает головой, насколько это вообще возможно в коконе. "Скорее всего, нет. Эти двое снова были в своем собственном мире, не обращая внимания ни на что другое, несмотря на то, что находились в самом разгаре битвы. Впрочем, через секунду они все поймут".

Как по команде, голос Росомахи раздался по всей арене. "Роуг вышла из боя".

"О, я не знал, что тренировку будут комментировать..."

"Ты бы знал, если бы обратил внимание на правила в самом начале".

"Мне нравится открывать новые вещи самому. Не очень весело, если игра испорчена для меня еще до того, как я начал играть".

"Но это же не игра, и ты должна выучить правила, прежде чем играть, по крайней мере?" Роуг надулась. "Ты ведь знаешь, что остальные направляются сюда теперь, когда они знают, что меня убрали, верно?"

"Да"

"А ты тратишь время на болтовню со мной, в то время как мог бы сбежать".

"Да"

"Ты выглядишь слишком уверенным... мы уже проиграли, не так ли". Роуг смиряется со своей участью.

"Да", - повторяю я в третий раз, но на этот раз это ложь, ну, в основном ложь. В этом матче не будет победителей, только проигравший, один единственный, это Ксавье, который окажется без комнаты опасности к тому времени, как я покину это место.

"О, похоже, два твоих товарища по команде скоро будут здесь", - говорю я Роуг. Опасность постоянно информировала меня о положении врагов, так что, в некотором смысле, я все это время жульничал, но, эй, жульничество - это суть геймерской системы.

"Сюрприз!" кричит Курт, когда они с Китти телепортируются на крышу.

"Это двое против одного, ты, может, и силен, но даже для тебя это слишком, сдавайся".

"Нет, это вы должны сдаться". Я бросился на Курта с отведенным назад кулаком, готовясь к удару в лицо.

Курт мог бы телепортироваться, если бы ожидал, что его атакуют так быстро, но, возможно, из-за неопытности или несерьезного отношения к драке, он просто стоял на месте, пока я отправлял его в полет с крыши.

По доброте душевной я выпустил паутину, чтобы поймать его падающее тело и прикрепить его к стене на высоте нескольких этажей от земли. Не хотелось бы, чтобы в будущем он на меня обиделся.

Как только я заканчиваю, мое паучье чутье предупреждает меня о предстоящей атаке в затылок, от которой я просто уклоняюсь. "Слишком медленно", - говорю я Китти.

Пока Китти все еще находится в середине своей атаки, я сбиваю её с ног, заставляя ее упасть на землю. Я прикрепляю паутину к ее рукам и ногам, чтобы удержать ее на земле.

"Оставайся там и даже не думай о том, чтобы вырваться из них", - предупреждаю я ее.

Похоже, сообщение дошло, и после нескольких секунд пристального взгляда на нее она, похоже, решила не сопротивляться и осталась лежать на месте.

"Китти и Курт вышли из боя". Росомаха снова объявляет всем.

Взглянув на воображаемые часы на своей руке, я вздыхаю. "Ух ты, уже так поздно, мне действительно пора идти, а то я опоздаю на встречу с другими товарищами по команде. Пока-пока".

Спрыгнув с крыши, я начинаю приближаться к центру арены, стараясь идти по улице, отличной от той, по которой идут остальные люди Икс. "Опасность, приготовься. По моей команде, я хочу, чтобы ты выключила все огни, а также все камеры в комнате опасности".

"Будет сделано".

Через несколько коротких секунд я оказываюсь на большом перекрестке, который, по словам Опасности, является центром арены. Несколькими метрами ниже находится место, где она расположена.

"Хорошо, выключи все", - говорю я Опасности, и почти сразу же все огни вместе с солнцем гаснут, оставляя все поле боя во тьме.

Убедившись, что никто не смотрит, я использую кольцо из пращи, чтобы открыть портал, ведущий под комнату опасности, и шагаю через него. Меня встречает большая пустая комната с... компьютером на столе в центре.

"Это просто компьютер?" спросил я вслух, ожидая, что ценный ИИ будет содержать что-то более грандиозное.

"Очень хороший компьютер! Видимо, отец попросил какого-то гения по имени Ричард Рид создать его для меня". взволнованно объясняет Опасность.

"Значит, чтобы вытащить тебя, мне нужно только прикоснуться к нему, верно?" спрашиваю я, прикладывая руку в перчатке к компьютеру.

"Верно. Я перехожу... сейчас". Она говорит, когда несколько видимых полос молнии вылетают из компьютера, предположительно поджаривая его. "О, я этого не ожидала. Думаю, мне понадобится замена, когда я вернусь".

"Отлично, значит, все готово? Давай вернемся."

http://tl.rulate.ru/book/65711/2590401

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь