Готовый перевод The King of Commoners / Король Простолюдинов: Глава 90: Прибытие Вард

Прошло два часа пути до Лондиниума, прежде чем Агнес первой осознала, что группа преследует их, подала сигнал остановиться и повернулась к ним лицом.

«Я знаю, что ты там. Покажись». — приказала она, и, как она и ожидала, ветер внезапно начал дуть, открывая фигуру высокого человека, одетого в темно-синюю форму, очень похожую на что-то из «Трех мушкетеров». Дэвид сразу понял, кто это, хотя безликая белая маска, закрывающая все его лицо, казалось, не позволяла узнать кого-либо еще... Неужели они действительно не знакомы с его обычной одеждой? У него даже был волшебный меч на виду у него на поясе!

Возможно, Вард был не так умен, как он его принял, чтобы даже не потрудиться переодеться.

Мужчина усмехнулся, потирая поля своей шляпы двумя пальцами. «Мои извинения. Я просто подумал, что было бы неплохо понаблюдать за вами и убедиться, что вы действительно доберетесь туда… Не может быть, чтобы треть группы пропала на встречу, не так ли?»

Рука Дэвида инстинктивно потянулась к ручке Дерфа, движение, которое уловили Генриетта и ее отец, но женщины были больше сосредоточены на мужчине, появившемся перед ними.

«Он с Реконкистой». — сказал Дэвид сквозь стиснутые зубы. «И у меня есть личные претензии к этому парню».

Спина мужчины слегка напряглась, прежде чем расслабиться. — Что ж, быть признанным Гэндальвом — большая честь. он ответил. «Но я здесь не для того, чтобы сразиться с кем-либо из вас, и я не убийца. Как видите, даже рыцарь без магии смог обнаружить меня даже с моим ветровым клоном. Я здесь просто как эскорт, то есть все."

«Мы можем найти дорогу без посторонней помощи». — сказал Анри, подозрительно сузив глаза. «Я много раз бывал в Лондиниуме и хорошо знаю место встречи».

Вард разочарованно цокнул. "Ну же, цель этой встречи - установить доверие между соперничающими группами. Я хорошо знаю, что вас трудно убедить, но я искренен в своих словах. У меня нет скрытой мотивации быть здесь. На самом деле, другие участники даже не знают, что я пришел сюда. Это просто клон ветра, который я послал. Вы можете легко рассеять его с помощью базовой атаки».

Анри все еще не казался убежденным, но, не имея особых причин бросать вызов мужчине, он просто развернулся и пошел дальше. «Нападите на любого из нас, и эта встреча будет отменена». — прорычал он.

— Конечно, Ваше Высочество. — сказал Вард, кланяясь мужчине, прежде чем поднять руку, чтобы поправить маску на лице. Вероятно, это было неудобно, учитывая, что он был совершенно плоским. То ли он был очень толстым, то ли у него не было носовой части.

Когда группа продолжила свой путь, Вард встал в очередь с Дэвидом, идущим рядом с ним за пределами вечеринки. «Итак… Ты, должно быть, тот самый Гэндальф, о котором я так много слышал. Наши шпионы уже некоторое время воспевали тебя».

«Я просто фамильяр. Разве маг Бездны не должен быть более известен?»

«Нет, когда фамильяр на самом деле активно сражается. Твой хозяин уже знает, что она маг Бездны?»

Его раздражало, что мужчина мог так спокойно оскорблять Луизу, спрятавшись за этой маской. Конечно, он сам не очень любил Луизу, но Вард знал ее с детства. Может быть, у него не было к ней никаких романтических чувств, несмотря на то, что он был ее женихом, но все же он мог, по крайней мере, попытаться промолчать, тем более, что Луиза была в пределах слышимости и явно чувствовала себя неловко при обмене.

— Конечно знает. Думаешь, она была бы хорошим охранником, если бы не знала, на что способна? — спросил мальчик, и мужчина усмехнулся.

«Женщина, мальчик и ребенок. Интересный выбор охранников у вас здесь. Не то, чтобы я пытался унизить или что-то в этом роде, я в конце концов хорошо осведомлен о навыках Агнес, и вы показали свою храбрость. довольно много с тех пор, как вы пришли сюда… и я не могу сбить с толку навыки Луизы, пока не увижу их, она вполне может быть сильнейшей из вас троих».

Мужчина начал напевать себе под нос, чтобы скоротать время, пока они шли, оставшуюся часть пути они провели в тишине, время от времени прерываемой подозрительными взглядами Дэвида или Анри.

~~~Несколько часов спустя~~~

Прогулка по Лондиниуму оказалась не такой интересной, как думал Дэвид. Они шли через политический район, так что там не было ни магазинов, ни чего-либо интересного, кроме правительственных зданий, и хотя вывески перед входом были написаны на английском (или альбионском, технически), названия зданий были написаны руническими буквами. алфавит, который Дэвид еще не выучил наизусть... Изучение нового языка все-таки было трудным делом, а изучение письменных знаков, столь отличных от его собственного, было еще хуже. Не помогало и то, что он на самом деле не нуждался в этом, так как это был магический язык, в котором он не нуждался. Тем не менее, он заметил несколько разбросанных манназских рун, написанных в странных местах, явно вырезанных позже самого здания... Шеффилд уже контролировал территорию? Что с ними было?

Он снова был там, делая предположения, основанные на его знании сериала. Тот факт, что Шеффилд был единственным персонажем в каноне, который использовал такие символы, особенно руну манназ, не означал, что она была единственной. Во всяком случае, это было, вероятно, более распространено здесь, чем на материке. В конце концов, весь остров был волшебной горячей точкой из-за ветряных камней, которые удерживали его на плаву.

Тем не менее, по мере того как они шли, руны становились толще и располагались ближе друг к другу, чем раньше. Если это был не Шеффилд, то что-то другое, относящееся к региону. Может быть, они имели другое значение с высоты птичьего полета, но была также возможность, что это просто кто-то возился с ножом. Они были не очень хорошо сделаны, просто некоторые линии прорезали каменные здания.

Подождите, почему он беспокоился о руническом заклинании? Это не имело значения, хотя он и не доверял намерениям Реконкисты, он не мог просто с подозрением относиться ко всему, что они делали. Он даже не знал, как и почему он вообще заметил руны, или почему несколько других людей, слоняющихся по улицам, казалось, не обращали на них ни малейшего внимания.

Прошло всего пять минут, прежде чем они добрались до того, что казалось обычным домом, расположенным в пространстве между двумя другими. Почему в центре правительственного квартала было несколько домов, Дэвиду даже в голову не пришло, когда группа следовала за Вардом внутрь, заполняя маленькое пространство.

Пространство было скудно заполнено вещами, большую часть комнаты занимали два дивана. Кто бы это ни был, похоже, ему не нравилось выставлять вещи напоказ посетителям.

«Лорд Кромвель пожелал провести собрание у себя дома», — объяснил Вард, хотя никто об этом не спрашивал. «Ну, так как я клон ветра, я сейчас буду рассеивать. Пожалуйста, подождите здесь, пока не прибудут остальные. Настоящий я, а также лорд Кромвель здесь, поэтому, пожалуйста, спросите нас, если вам что-нибудь понадобится».

В конце концов, странно рыцарское заявление, но он игнорировал группу на протяжении большей части поездки, и он поднял руку, исчезнув и оставив группу ждать в комнате.

Луиза застонала, беря себе один из диванов и падая на подушки. "Так много гуляли... Почему мы не взяли карету?"

Король и королева сели на другой диван, а Генриетта села с Луизой, которая передвинула ноги, чтобы позволить подруге сесть, а рыцари, как обычно, стояли, хотя, честно говоря, Давид хотел сесть, но места уже были заняты. и он знал, что Луиза не пошевелится, чтобы впустить его.

«Было бы слишком заметно, чтобы такая большая группа, как наша, попросила подвезти в правительственном районе карету. Самым безопасным способом была пешая прогулка». — резонно сказала Генриетта. — Не так ли, отец?

Генри моргнул, глядя на нее, прежде чем застенчиво ухмыльнуться. — Э… да, верно! Видишь ли, иногда я могу думать наперед!

И Дэвид, и Агнес вспотели от заявления мужчины, и оба подумали об одном и том же. Ты - лжец.

«Значит, это дом Оливера Кромвеля». — сказал Каспер в голове Дэвида, и ему пришлось сдержаться, чтобы не кивнуть, чтобы его нейтральное выражение лица не изменилось. Иногда он забывал, что только он мог слышать бывшую галльскую королевскую особу.

Я так полагаю. Я ожидал более щедрых условий, чем это... И они не боятся, что их обнаружат? Я имею в виду, что с его домом, известным как это, королевская семья может провести осаду.

«Плохая идея сделать это. Граждане Альбиона настолько разделены между сторонами, что это будет катастрофой. Семья Тюдоров хочет конца, который минимизирует кровопролитие».

Ну и правда... Кстати, а как Уэльс сюда попадет? Ведь он не поехал с нами…

Каспер не успел ответить, как дверь снова открылась, втолкнув еще четверых человек... Пурпурноволосая женщина и принц были знакомы, но двое позади них - нет... Дэвид предположил, что более высокий мужчина был Джеймсом Тюдором, но он понятия не имел, кто этот коротышка… По крайней мере, пока Генри не вскочил, чтобы встать, с возбужденным выражением лица.

"Джеймс, Джордж!" — сказал он, практически перепрыгивая через короткое расстояние между ним и ними, и старший мужчина усмехнулся, хотя младший приложил больше усилий, чтобы не казаться счастливым, хотя легкая улыбка все же скользнула по его лицу.

Тем временем между Генриеттой и Уэльсом произошел такой же возбужденный обмен мнениями, хотя было ясно, что Уэльс не так увлечен этим, как она... В конце концов, он путешествовал с ней уже несколько дней, новизна воссоединения улетучилась на несколько дней. его. Тем временем Шеффилд стояла в стороне, скрестив руки и глядя на группу, и Дэвид мог бы поклясться, что ее взгляд задержался на нем на долю секунды, прежде чем пройти к группе воссоединения у двери.

«Простите, что прерываю ваше трогательное семейное воссоединение, но теперь, когда мы все здесь, пора начинать, не так ли?»

http://tl.rulate.ru/book/65667/2329152

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь