Готовый перевод Rebirth of 1985’s Best Doctor / Возрождение лучшего доктора 1985 года: Глава 61

Доктор Фанг улыбнулся и покачал головой: "Не волнуйтесь, господин Ян, ваша жена в добром здравии. Я не знаю, какой знаменитый доктор помогал ей лечиться?". Болезнь Чэнь Куйлань вовсе не была серьезным заболеванием, она просто нуждалась в длительном лечении. Но забеременеть ребенком не так-то просто.

"Это..." Ян Чуньшэн с удивлением посмотрел на Чэнь Цюйлань. Неужели эта девушка действительно лгунья, но она слишком молода?

Чэнь Куйлань торжествующе подняла брови на Ян Чуньшэна, а другой врач сказал: "Сегодня на улице я встретил гениального доктора, и она помогла мне его вылечить". Она сказала, что доктор Су - гениальный врач, а ее муж до сих пор не верит. Теперь это можно доказать. Понятно.

Доктор Фанг понятливо кивнула: "Это оказался доктор Ю Фанг". Хотя она смотрела на доктора Ю Фанг свысока, ей все же пришлось признать, что некоторые из них были действительно хороши в этом деле.

"Нет, это семнадцатилетняя девушка. Доктор Фанг, не могли бы вы провести тщательный осмотр моей жены? Я все еще не чувствую облегчения". сказал Ян Чуньшэн. Он поверит в это только тогда, когда увидит результат осмотра.

В глазах доктора Фанга промелькнуло удивление, он кивнул, взял ручку, написал контрольный лист и передал его Ян Чуньшэну: "Господин Ян, вы можете отвести госпожу Цзунь в комнату для осмотра после того, как заплатите за это". В то, что семнадцатилетняя девушка обладает такими медицинскими навыками, не верится.

Ян Чуньшэн взял контрольный лист, поблагодарил его и вышел из клиники вместе с Чэнь Цюйлань.

Су Цзинюэ выполнила процедуру установки телефона и проверила время. Было почти два часа дня, а время встречи с Лю Даем и остальными было назначено на три тридцать. Похоже, ей нужно было поторопиться.

Села в автобус и поехала обратно к остановке недалеко от рынка.

Выйдя из машины, Су Цзинюэ направилась в сторону близлежащего агентства по снабжению и сбыту. Она собирается в столицу и всегда нуждается в покупке предметов первой необходимости.

Зайдя в кооператив снабжения и сбыта, огляделась и обнаружила, что в кооперативе снабжения и сбыта по-прежнему полный набор вещей, будь то умывальники, полотенца, одеяла, простыни, даже одежда и обувь.

Су Цзинюэ подошла к прилавку, где продавались товары первой необходимости, посмотрела на выставленные на прилавке товары и сказала официанту за стойкой: "Товарищ, вы можете купить мне зубную щетку, зубную пасту, полотенце и расческу. "Поездка на поезде из Личэна в Пекин занимает около трех дней, и в течение этих трех дней необходимо помыться в поезде. Раньше эти предметы первой необходимости лежали в сумке для хранения, но большинство из них было использовано, и она выбросила их все в реку".

Официант болтал с коллегой. Услышав слова Су Цзинюэ, он повернул голову и посмотрел на Су Цзинюэ сверху вниз. Он нагнулся, взял с прилавка то, что хотела Су Цзинюэ, и бросил на стойку. Он холодно сказал: "Всего пять долларов и семь. "

Су Цзинюэ не обратила внимания на отношение собеседника, достала десять юаней и протянула их официанту. В наше время работать в снабженческо-сбытовом кооперативе - большая удача. А поскольку в округе нет торговых центров, многие официанты в кооперативе снабжения и сбыта относятся к клиентам с позиции "покупаю и не покупаю". Она уже давно обиделась. Неудивительно.

Когда официант увидел, что Су Цзинюэ достала целый доллар, на ее лице промелькнуло удивление. Увидев одежду Су Цзинюэ, она поняла, что у нее нет денег. Она часто сталкивается с такой одеждой, как у Су Цзинюэ. Даже если другая сторона выкладывает деньги, это все равно часть денег, даже один или два цента. Ей приходится заказывать деньги более чем за полдня, поэтому ее всегда очень раздражали такие люди.

Су Цзинюэ вернула деньги, которые искала, и увидела, что у прилавка с одеждой лежит хорошая одежда, поэтому она подошла.

"Вы Су Цзинюэ?" Су Цзинюэ как раз забирала свою одежду, когда услышала позади себя неуверенный голос.

Повернув голову, он увидел мужчину и женщину, стоящих позади него. Это была та самая женщина, которая только что говорила.

"Это действительно ты!" Женщина удивилась, увидев, что это Су Цзинюэ.

Су Цзинюэ присмотрелась к собеседнику и поняла, что это ее одноклассница Гэ Юньси: "Юньси, давно не виделись!". В старших классах место Гэ Юньси было перед ней, а поскольку Гэ Юньси жила в соседней деревне. Люди вместе ходят домой после школы, так что отношения довольно хорошие.

"Да, прошло уже почти полгода. Чем ты сейчас занимаешься?" радостно спросила Гэ Юньси. После окончания школы она больше не поступала в университет. По словам кое-кого, сейчас она работает на текстильной фабрике в уезде. Поскольку текстильная фабрика принадлежит государственному предприятию, ее хукоу тоже подписали, и теперь она считается уездной хукоу.

"Помоги хозяину дома". Су Цзинюэ улыбнулась. Она также была очень рада встретиться со своими бывшими одноклассниками.

После окончания предыдущей жизни она редко общалась с одноклассниками из старшей школы. Однако после судьбы она получила приглашение от одноклассника, который пригласил ее принять участие во встрече выпускников, и это был единственный раз, когда она встретилась с одноклассником. Однако на той встрече одноклассников она не увидела Гэ Юньси. Она слышала от одноклассников, что та отправилась в Шэньчжэнь, чтобы развиваться.

"Очень хорошо. Я работаю на текстильной фабрике, и обращение неплохое. Кстати, это мой партнер Ли Цзе". Гэ Юньси указала на молодого человека рядом с ним: "Ли Цзе, это моя одноклассница Су Цзинь Юэ, она врач!".

"Правда? После этого можно сразу идти к вам". Ли Цзе протянул руку и с улыбкой посмотрел на Су Цзинь Юэ.

"Тогда я все еще надеюсь, что ты меня не найдешь, и я буду в добром здравии". Су Цзинюэ улыбнулась, протянула руку и пожала ее Ли Цзе.

"Верно." Ли Цзе с улыбкой согласился.

"Су Цзинюэ, ты хочешь купить это платье? Ли Цзе знает директора агентства по снабжению и маркетингу, поэтому он может помочь тебе сделать его дешевле". Гэ Юньси посмотрела на одежду в руке Су Цзинюэ и сказала. Директор агентства по снабжению и сбыту - друг отца Ли Цзе. Ли Цзе сказал ему, что это определенно будет дешевле.

Су Цзинюэ улыбнулась, покачала головой и повесила одежду на полку: "Юньси, у тебя есть телефон?". Она знала, что Юньси была добра, но не хотела быть должницей.

"Да, я напишу его вам". Гэ Юньси подошла к стойке и попросила официанта одолжить бумагу и ручку. Написав номер телефона, он подошел к Су Цзинюэ и передал записку с номером телефона Су Цзинюэ. "Это мой номер телефона".

Су Цзинюэ кивнула: "Юньси, я должна уехать заранее. Я позвоню вам, когда у меня будет время, и до свидания!". Она должна пойти в магазин "Синьхуа", чтобы купить для Фан Чжихуна, и будет слишком поздно, если она не уйдет.

"До свидания!" Гэ Юньси улыбнулась и помахала Су Цзинюэ.

Снаружи комнаты для досмотра сидели полные люди, ожидая проверки и принимая отчеты.

Ян Чуньшэн время от времени поглядывал на информационную стойку: "Почему этот отчет не выходит? Уже почти час прошел".

"Чэнь Куйлань, ваш отчет уже готов".

Ян Чуньшэн услышал, как медсестра назвала имя его жены, быстро встал и подошел. Он взял у медсестры отчет и посмотрел на итоговый результат. Он мало что понимал, поэтому мог только спросить у медсестры: "Медсестра, это Что вы имеете в виду?".

Медсестра взглянула на отчет: "Все в норме, это значит, что он здоров".

Ян Чуньшэн кивнул, чувствуя себя крайне сложно. Оказалось, что девочка действительно не лжет.

http://tl.rulate.ru/book/65505/1730676

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь