Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 692 - Подарок на День Рождения (8)

Нора никогда не думала, что Труман действительно пришлет подарок.

У дворецкого перед ней тоже было серьезное выражение лица. Он сказал: «Его доставил почтальон. Мы исследовали его — он действительно обычный почтальон, он разносит сюда почту уже много лет. Кроме того, посылка была отправлена ​​из Нью-Йорка».

Изнутри Нью-Йорка…

Вернулся ли Труман в Америку?

Она была встревожена.

Честно говоря, поскольку Ксандер вырос под присмотром Трумана, его личность уже давно стала похожей на личность Трумана. Благодаря уходу Трумана его моральный компас также немного сбился с правильного пути.

Труман не был хорошим человеком. Кроме того, из того, что сказал Ксандер, можно было сказать, что он тоже не очень хорошо относился к Ксандеру.

Более того, разве Ксандер не ушел от нее именно потому, что Труман забрал его?

Нельзя быть благодарным торговцу людьми только за то, что он не убил её сына.

Таким образом, Нора не хотела, чтобы они когда-либо снова вступали в контакт друг с другом.

Кроме того, с ее точки зрения, Ксандер был не более чем пешкой Трумена. Судя по отношению Трумана к Рут, можно было сказать, что этот человек был довольно бесчувственным…

Она уставилась на подарочную коробку в своей руке и медленно открыла ее.

Когда она увидела содержимое, в ее глазах внезапно появился шок, и она мгновенно захлопнула крышку! Она подумала обо всех событиях прошлого, а также о том, что ей рассказал Калеб, и ее сердце вдруг начало бешено колотиться.

"Что случилось?"

Как раз когда она была немного взволнована, низкий и пронзительный голос Джастина раздался сзади, немного успокоив ее.

Она посмотрела назад и сузила глаза. Как только она собиралась заговорить, кто-то поблизости заметил Джастина и подошел, чтобы поговорить с ним.

Нора молчала.

Джастин сказал: «Дядя Ян в гостиной наверху. Почему бы тебе не пойти туда? Я подойду через минуту.

"Хорошо."

Пальцы Норы сжали коробку, казалось, она очень боялась, что коробка упадет и разобьется. Она глубоко вздохнула и пошла наверх.

Прежде чем она вошла в гостиную, снизу внезапно раздался крик удивления.

Нора посмотрела вниз и увидела нескольких человек, держащих клетки. Внутри клеток было несколько кроликов, а также кошек и собак.

Ксандер кружил вокруг них в радости и удивлении. "Нет. 6! № 3! И Кролик № 5! Почему вы здесь?

Нора: «?»

Клетки снова принес дворецкий. Он принес их только после того, как посоветовался с Джастином.

Пока Нора колебалась, Джастин отмахнулся от человека, который подошел к нему, сказав всего несколько слов. Он подошел к ней.

Нора некоторое время молчала. Затем она спросила: «Это тоже подарки от Трумана?»

"Ага."

Джастин сказал: «Я позволил дворецкому принести их сюда, когда он спросил меня об этом. Поскольку Труман отправил их Ксандеру воздушным транспортом издалека, они, вероятно, очень важны для него.

Раньше он много пренебрегал Ксандером, когда они не могли быть уверены в его личности.

В настоящее время они оба умирали от желания дать Ксандеру все, что он хотел, чтобы это укрепило в нем чувство принадлежности. Они действительно не ожидали, что Труман пришлет сюда животных.

так как

В конце концов, с животными здесь Ксандер, вероятно, больше не будет тосковать по этому заграничному подвалу, верно? Более того, с компанией этих животных, которые выросли вместе с ним, возможно, с ним уже не будет так сложно ладить.

Они вдвоем стояли у двери и смотрели в этот маленький уголок внизу.

Некоторым людям просто нравилось иметь кошек и собак, поэтому они не были удивлены, что кто-то подарил их Ксандеру. Дворецкий поставил их в угол и сказал Ксандеру: Ксандер, эти животные должны быть проверены на наличие болезней. Мы не знали, что у вас так много домашних животных. Вы планируете держать их у себя или хотите, чтобы мы специально выделили комнату в саду и позволили им остаться там? Если первое, то нам придется объединить вашу комнату с соседней, чтобы она была достаточно большой.

Ксандер ответил без колебаний. «Они не мои питомцы, они мои друзья! Конечно, они останутся со мной!»

Дворецкий был немного обеспокоен. «Но это будет означать, что вам, возможно, придется остаться в гостевой комнате во время ремонта».

Ксандер был очень счастлив в данный момент из-за животных, так почему он мог возражать против всего этого? Он сразу помахал. Как только он собирался сказать, что с ним все в порядке, Пит сказал: «Почему бы тебе пока не остаться со мной?»

Ксандер был немного удивлен. Затем он усмехнулся и спросил: «Ты не боишься, что я побью тебя посреди ночи?»

Пит вздохнул. «Да будет так, если это так. Не волнуйся, я не буду мстить. В конце концов, ты мой младший брат».

Ксандер: «???!»

"Потеряйся! Я старший брат!»

Пит беспомощно покачал головой. — Ладно, ладно, ты старший брат. Подойдет?

Ксандер: «?»

Такая манера говорить… Почему это звучало так, словно он уступал ему?

Когда он подумал о том, что только что сказал Пит о том, как старший брат должен уступать младшему, он сразу понял. Это было похоже на то, как взрослый, столкнувшись с необоснованными требованиями ребенка, сказал бы: «Подойдет?» в баловской манере! Это было именно то, что я чувствовал!

Ксандер внезапно почувствовал себя довольно расстроенным.

Как получилось, что он просто не смог одержать верх, когда столкнулся с Питом?

Он оскалил зубы на Пита и вел себя так, словно собирался броситься вперед и укусить его. При виде этого звери в клетках тоже завыли на Пита.

На самом деле Ириска, она же №6, волкодав, даже приготовилась броситься вперед.

Пит не испугался. Вместо этого шок получил Ксандер. Он тут же попытался их успокоить. — Перестань, Ириска!

Только тогда волкодав остановился. Он недоуменно посмотрел на Ксандера, вероятно, задаваясь вопросом: «Разве мастер не сильно ненавидит этого парня?»

Как будто почувствовав его колебания, Ксандер закатил глаза. Он посмотрел в потолок и сказал надменно: «Он мой младший брат. Несмотря на то, что он мне не нравится, я единственный, кто может запугивать его. Понимаете?"

«Гав! Гав!»

Ириска пару раз залаяла. Хотя не было никакого способа узнать, понял ли он Ксандера, он определенно больше не лаял на Пита.

«Этот кот такой милый!»

— сказала принцесса Люси, указывая на вялую маленькую кошку в клетке.

Черри тоже присела на корточки рядом с клеткой. Она протянула свою пухлую ручонку, чтобы потрогать животных в клетке, но когда кошка увидела, что ее рука тянется к клетке, она отпрянула и уставилась на нее своими зелеными глазами. Сердце Черри растаяло при виде этого. «Ксандер, этот кот такой милый! Можешь отдать мне это?"

«Хех, ни за что! Изумруд не домашнее животное, я не могу ее просто так отдать!»

Но после того, как Ксандер сказал это, он добавил: «Если вы не признаете меня своим старшим братом».

«Большой Брат Ксандер!» — без колебаний закричала Черри, застигнув Ксандера врасплох. Черри бросилась к нему и сказала: «Старший брат Ксандер! Большой Брат Ксандер! Ты лучший, да!»

Ксандер: «!!!»

Может ли у девушки быть предел тому, как низко она может пасть?

Уголки его губ слегка сжались. — Я могу позволить Эмеральд остаться в твоей комнате, но ты не должна запугивать ее.

"Окей! Обещаю! Без проблем!"

Черри и Люси переглянулись, и оба тайком захихикали. Затем Люси спросила: «Можем ли мы паспать с ней сегодня вечером?»

"Конечно!"

Без разрешения Норы и Джастина Черри согласилась на просьбу Люси остаться на ночь!

Кроме того, причина, по которой она с радостью признала Ксандера своим старшим братом, заключалась в том, что она была очень уверена, что она самая младшая! Так сказала ее мать.

Ее мать сказала, что тогда, когда она пришла в сознание, ей удалось спасти только своего последнего ребенка.

Что касается того, кто был старше между Питом и Ксандером, было трудно сказать. Ведь Нора не знала, кого из двух мальчиков, вынесенных из комнаты, забрал Труман…

Черри снова посмотрела на Ксандера и оглядела его сверху донизу.

Ксандер был немного польщен ее взглядом. «Ты видишь, что твой старший брат красивее Пита?»

Черри ответила: «… Нет. Я просто подумала, какое счастье, что ты очень хорошо обращаешься с этими животными. Иначе я бы подумал, что ты и есть тот психопат, которого я встретил в сети!»

Ксандер: «??»

Черри объяснила: «Я встретила в Интернете маленького психопата. Он очень раздражает, а также очень сквернословит, он в основном такой же, как и вы. У него также есть много домашних животных… но он всегда проводит психотические эксперименты и каждый день издевается над этими маленькими животными. Но ты не такой, как он. Ты так любишь животных и заботишься о них, что никогда бы не стал их запугивать, верно?»

Уголки губ Ксандера, Маленького Психопата, немного сжались. Он тихо ответил: «…Нет!»

Он поклялся, что никогда в жизни не позволит Черри узнать, что он и есть тот самый маленький псих!

Двое взрослых наверху не знали о детском разговоре. Двое переглянулись и вошли в комнату.

Ян сидел на диване. Он посмотрел на Нору, когда услышал, как открылась дверь.

Он хотел расспросить о ее тетке — другими словами, о Куини — и спросить ее, как они познакомились, а также, что она за человек. Но неожиданно, подняв глаза, он вместо этого увидел очень серьезное и торжественное выражение лица Норы.

Ян тут же оставил свои мысли и спросил: «В чем дело?»

Всего за долю секунды в его голос уже вкралось резкое и сильное чувство, и он звучал так, будто был готов сразиться с человеком, который издевался над его дочерью.

Кроме того, после того, как он заговорил, он взглянул на Джастина.

Джастин потерял дар речи.

Пытаясь объяснить, он поспешно спросил: «Что прислал Труман?»

Нора стиснула зубы.

Она посмотрела на Яна, а затем на Джастина.

В прошлом она всегда брала все на себя, когда попадала в беду. Но теперь у нее был отец, а также любовник.

Нора не превышала своих возможностей. На вопрос она тут же открыла подарочную коробку в руке.

Внутри коробки спокойно лежала маленькая бутылочка сыворотки.

Сыворотка хранилась в крошечной стеклянной бутылочке, и там была только очень маленькая доза. Однако на записке рядом с ним было написано его название: «Генная сыворотка».

На какое-то время все трое в комнате замолчали.

Джастин уставился на сыворотку. Внезапно он вздохнул. "Я знал это. Это был всего лишь вопрос времени, прежде чем мы в конце концов об этом узнали. Итак, зачем Трумену отправлять мальчика обратно, если он мог использовать мальчика, чтобы угрожать нам. Так вот оно как!»

Ян нахмурился. Мужчина, который не был в курсе всех подробностей произошедшего, спросил: «Что вы имеете в виду?»

http://tl.rulate.ru/book/65480/1847565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь