Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 159 - Второе испытание!

Нора была поражена словами Лили.

Она уже была мысленно подготовлена ​​перед тестом ДНК, что она может не быть дочерью Генри, но ... Когда правда была действительно открыта ей, помимо ощущения небольшого удивления, она на самом деле почувствовала большее облегчение, чем что-либо еще.

Нора опустила глаза и посмотрела в окно.

Она внезапно почувствовала облегчение.

В человеческой природе было желание быть рядом со своими родителями.

Ее мать умерла рано, поэтому отец был ее единственным родственником в мире. Несмотря на это, отец никогда не обнимал и не целовал ее ни разу за всю ее жизнь.

Были времена, когда она очень завидовала, когда смотрела на Генри, с заботой несущего Анжелу.

Фактически, она даже впадала в сильную депрессию и на какое-то время закрывалась от мира.

Маленькая Нора не могла не задаться вопросом в то время, не потому ли, что она была слишком непохожей. Не поэтому ли ее отец не любил ее?

Позже она закрыла свое сердце и никогда больше не открывала его посторонним.

Все, кто ее знал, говорили, что она черствая, но это потому, что никто никогда не учил ее, что такое любовь.

В своем мире она всегда была одна.

Но, как выяснилось, это никогда не было ее виной. Генри не любил ее не потому, что она была недостаточно симпатична, скорее потому что он не был ее отцом.

Нора подняла глаза. Внезапно она опустила голову и посмотрела на пряди волос, которые она оторвала от головы Генри, когда она только что выгнала его и Венди. Уголки ее губ внезапно скривились в улыбке.

«В таком случае, давайте проверим их все».

Хотя это уже было подтверждено, на всякий случай все же лучше было сравнить ее ДНК с ДНК Генри.

Возможно, потому что она знала, что ей не терпится узнать результат, Лили ответила: «Хорошо. Я сразу же устрою, чтобы кто-нибудь его забрал ».

Даже самый быстрый экспресс-курьер не будет таким быстрым, как если бы кто-то на самом деле делал это сам.

Все анализы ДНК ей всегда делали за пределами Штатов.

Через десять минут кто-то подошел и забрал образцы волос. Они вылетели самым ранним рейсом и отправились прямо туда, где была Лили. Через десять часов образцы достигли Лили.

Она не выспалась, чтобы сделать анализ ДНК. Еще четыре часа спустя она получила результаты теста ДНК!

-

Генри и Венди стояли возле виллы Андерсонов после того, как их выгнали. Они яростно посмотрели на виллу и топнули ногами.

Венди не могла удержаться от провокации Генри. Она сказала: «Честно говоря, Нора такая… Как она может сделать такой поворот в тот момент, когда добилась успеха?»

Генри, лицо которого покраснело от гнева, в ярости заскрежетало зубами. Вены на его лбу вздулись, когда он сказал: «Эта благодарная дочь! Я ... я подам на нее в суд!

Венди нахмурилась. «Но будут ли власти действительно что-нибудь с этим делать? Кроме того, у их еще есть деньги, чтобы нанять лучшего юриста? »

Генри раздражали ее вопросы.

На этом этапе Миранда и Рэйчел также покинули Андерсонов. Автомобиль Вудсов был припаркован возле виллы, но Миранда и Рэйчел не сели в машину после того, как покинули виллу. Вместо этого они подошли к Генри и Венди.

Миранда вздохнула и сказала: «Моя младшая сестра такая жестокая! Андерсоны действительно слишком недоброжелательны по этому поводу! »

Рэйчел поджала губы и сказала: «Совершенно верно. Неужели Нора действительно думает, что она дочь Андерсонов? Женщина, которая не стеснялась и забеременела до замужества, теперь бросает даже своего отца? Это непростительно! »

Генри и Венди, которые не ожидали, что они скажут это, на мгновение были ошеломлены.

Венди проснулась первой. Она вышла вперед, взяла Миранду за руку и сказала: «Нам двоим очень жаль. Мы не только кропотливо вырастили из нее взрослую, но еще и в детстве у Норы было слабое здоровье, поэтому мы даже часто отправляли ее в больницу… Я не ожидала, что она будет такой непокорной. Мы сделали ей выговор только после того, как она нас огорчила, но она стала такой далекой и отчужденной! Вздох!"

Миранда немедленно ответила: «Так не пойдет».

Рядом с ней вмешалась Рэйчел. «Посмотри, какие они жалкие, мама. Почему бы тебе не помочь им? »

Миранда заколебалась, когда услышала ее предложение. Она сказала: «Но ведь это же твоя тетя…»

Рэйчел выпрямила спину и сказала: «Это правильно - быть на стороне справедливости, а не своей семьи, мама. Ты знаешь, что это правильно? Да ладно, выручайте их! »

Миранда вздохнула. «О, хорошо. У меня здесь есть друг ... "

-

Ночь прошла для всех мирно.

Мелисса все еще волновалась перед сном. Она сказала: «Твой отец кажется мне настоящим негодяем, Нора. Поднимут ли они еще один шум? »

Нора, однако, открыто ответила: «У проблемы всегда есть решение, тетя Мелисса. Не волнуйся ».

Мелисса кивнула и спустилась вниз. Она пожаловалась миссис Андерсон: «Иветт тогда была такой гордой женщиной. Почему она выбрала такого бессовестного мерзавца, как он? »

Миссис Андерсон тяжело вздохнула. «В жизни все предопределено!»

Саймон тоже тяжело вздохнул. Все трое посмотрели друг на друга, а затем подняли головы и в конце концов посмотрели на спальню Норы наверху.

Мелисса вздохнула. «Мало того, что ее мать умерла, когда она была маленькой, но и ее отец не любит ее. Самая жалкая здесь на самом деле Нора. Отец так сильно смутил ее сегодня и даже спорил с другими. Норе должно быть очень грустно! »

Саймон кивнул. "Ага. Как она себя чувствовала, когда вы только что с ней разговаривали?

Мелисса ответила: «Нора - разумная девушка. Она всегда боялась сообщать что-либо, кроме хороших новостей. Даже если вы спросите ее, как у нее дела дома, она ответит, что все в порядке. Как она могла показать нам свою боль? Наверное, она сейчас наверху плачет.

Сердца Саймона и миссис Андерсон сразу заболели за нее.

Однако Нора, которую троица ошибочно приняла за то, что она тайно плачет, уже приняла душ и спала в постели с сыном на руках.

Ночь прошла спокойно.

На следующий день были выходные, так что Питу не пришлось идти в школу.

Нора тоже наконец смогла поспать. Однако ее разбудил шум внизу.

Она нахмурилась и встала. Как только она вышла из своей комнаты, она услышала снизу сердитый крик Саймона.

«Мы не принимаем интервью!»

Мелисса делала выговор другой стороне. Она пригрозила: «Я вызову охрану, если вы все не уйдете!»

С ними разговаривала незнакомка. «Привет, добрый день. Такое отношение вообще ничего не решит. Я Роксана, репортер. Отец г-жи Смит позвонил мне и сказал, что она отказывается признать их семьей после того, как богатая семья приняла ее. Мы здесь, чтобы выступить посредником! »

Саймон крикнул: «Сначала выключите камеру!»

Роксана сказала: «Не беспокойтесь, сэр. Это прямая трансляция, чем больше вы взволнованы, тем больше людей будут чувствовать, что вы не правы! Успокойся. Почему бы тебе сначала не рассказать мне, что произошло на самом деле? Все вы семья. В семье нет недовольства или вражды, которые нельзя было бы урегулировать ».

Мелисса нахмурилась. «Нам не нужно посредничество».

Роксана говорила спокойно и неторопливо. «Вы не мисс Смит, поэтому вы не можете ее представлять. Могу я узнать, где мисс Смит? »

В этот момент послышался голос Генри. Он сказал: «Она, должно быть, еще спит! Эта моя дочь была толстой и ленивой с детства. Она никогда не встает с постели, пока в небе ярко не светит солнце! »

http://tl.rulate.ru/book/65480/1769163

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь