Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 127 - Заставить ее выйти замуж

Как только Нора вошла в столовую, кто-то вышел вперед и уважительно спросил: «Вы мисс Смит?»

Нора небрежно кивнула.

Мужчина немедленно сказал: «Пожалуйста, пойдем со мной».

Нора, "?"

Неужели Джастину нужно было заходить так далеко, чтобы устроить им отдельную комнату, чтобы поболтать?

Озадаченная женщина последовала за обслуживающим персоналом. Сделав пару шагов вперед, она обнаружила, что на земле расстелили красную ковровую дорожку, а с обеих сторон было много воздушных шаров и цветов. На первый взгляд это выглядело очень романтично.

Люди вокруг них уже показывали на них жесты.

Уголки губ Норы сжались. Она спросила: «Это ошибка?»

Официант посмотрел на визитку в руке. «Вы мисс Нора Смит?»

"Да."

«Тогда это правильно». Официант улыбнулся и сказал: «Пожалуйста, пойдем со мной».

Нора, "?"

Она нерешительно последовала за обслуживающим персоналом и спросила: «Что происходит?»

Обслуживающий персонал ответил: «Кто-то приготовил для вас сюрприз, но я пока не могу сказать, что это».

Джастин приготовил сюрприз?

Первой реакцией Норы было предположение, что этот человек снова сошел с ума.

Затем она внезапно осознала, что на самом деле несколько с нетерпением ждала сюрприза.

Нора добралась до другого конца коридора, в то время как ее мысли все еще бурлили. В тот момент, когда она повернула за угол, она увидела кого-то стоящего с букетом цветов в руках.

Мужчина был одет в костюм и выглядел довольно симпатично. Он подошел к ней, опустился на одно колено и сказал: «Мисс Смит, выходи за меня, пожалуйста! »

Вопросительные знаки сразу появились на голове Норы: ???

Что происходило?

По обе стороны от него стояли дурные приятели Уинстона. Тина тоже стояла позади толпы. Все аплодировали и кричали: «Выходи за него замуж! Выходи за него замуж! »

Шум заставил окружающих оглянуться. Все остановились, собрались вокруг них и закричали: «Выходи за него замуж!»

Нора мгновенно запуталась еще больше!

Она отступила на шаг и спросила, нахмурившись: «Вы спрашиваете не того человека?»

Улыбающийся Уинстон ответил: «Мисс Нора Смит, ты такая смешная ... О тебе я думал с того момента, как увидел, как ты танцуешь. Ваше изящное поведение глубоко запомнилось мне. До встречи с вами я никогда не верил в любовь с первого взгляда, но теперь вы дали мне понять значение этой фразы. Разве тот факт, что вы здесь, не свидетельствует о том, как вы себя чувствуете? "

По мере того как он говорил, его слова становились все мягче и мягче, отчего брови Норы сходились.

Она сделала еще один шаг назад. «Я здесь, чтобы с кое-кем встретиться».

«Да, я Уинстон Майерс, именно тот, кого вы ищете!»

Уинстон снова протянул ей букет. «Прекрасные цветы для прекрасной леди… Какая идеальная пара!»

Нора, "!"

Она нахмурилась и сказала: «Извини, я правда не знаю, кто ты. У меня дела, поэтому, пожалуйста, дайте мне пройти ».

Все, "?"

В разгар замешательства аудитории Уинстон нахмурился и сказал: «Мисс Смит, неужели вы заходите слишком далеко? Я уже вчера попросил кого-то пойти к вам домой, чтобы обсудить нашу свадьбу, а также сказал, что буду ждать и делать вам здесь предложение ».

Он схватил Нору за плечо. «Как ты можешь не знать, кто я, когда ты уже здесь ?!»

К сожалению, прежде чем он смог прикоснуться к Норе, ее тонкие пальцы уже сжали его запястье. Легким рывком она перебросила Уинстона через плечо, и он упал на землю!

Уинстон, "!"

Он никогда не был тем, кто отнимал у других короткий конец палки. После того, как его бросили на землю на глазах у всех, он смутился и рассердился. Он встал и рявкнул: «Что ты делаешь?»

В этот момент Тина также вышла из-за толпы. Она нахмурилась и отчитала: «Мисс Смит, даже если ты считаешь, что мистер Майерс недостаточно хорош для тебя, тебе не следует так его унижать!

«Я недостаточно хорош для нее?» Уинстон был в ярости. Тина всегда знала, как задеть ему нервы. Он протянул палец и указал на Нору в лицо, говоря: «Я недостаточно хорош для тебя? Это больше похоже на то, что ты недостаточно хорош для меня! Что заставляет вас, женщину, имеющую ребенка, думать что вы слишком хороши для меня? "

"Точно…"

Все люди вокруг них были друзьями Уинстона, поэтому все говорили за него.

«Какое право имеет тот, кто вырос в другом месте, смотреть свысока на таких, как мы, которые выросли в Нью-Йорке?»

"Мистер Майерс - коренной житель Нью-Йорка! У него много связей в Нью-Йорке! »

«Я слышал, что она забеременела до замужества…. Если бы не ее красивое личико и ее репутация счастливой звезды или еще чего-нибудь, разве кто-нибудь подошел бы к ней, чтобы попросить ее руки и сердца? »

"Точно. Если вы думаете, что даже мистер Майерс недостаточно хорош для вас, тогда кто, по вашему мнению, достаточно хорош? Вы ведь наверняка мечтаете о Джоэле Смите или Джастине Ханте? Они точно не из твоей лиги! »

«…»

Все начали давать комментарии, но то что они сказали, очень раздражало и утомляло Нору.

Она насмешливо посмотрела на людей перед собой, раздраженно щелкнула языком и бесстрастно спросила: «Нью-Йоркский центр открыл свои двери и всех вас выпустил?»

Ее слова заставили всех на мгновение замолчать.

Но сразу после этого публика произвела фурор!

Полное название Нью-Йоркского центра - Нью-Йоркский психиатрический центр. Как следует из названия, это была больница, специализирующаяся на психических заболеваниях. Пациенты, которые не могли выздороветь, обычно содержались там, что делало это более или менее то же самое, что держать их под наблюдением.

Другими словами, Нора издевалась над всеми и называла их сумасшедшими!

«Вам действительно нужно говорить такие гадости, мисс Смит?» Тина вздохнула и сказала: «Ваша предыдущая помолвка уже аннулирована, так что вам следует перестать быть такой разборчивой. Это ваше благословение - выйти замуж за мистера Майерса.

Кто-то рядом с ней с любопытством спросил: «Ее предыдущая помолвка аннулирована? Кем?"

Тина претенциозно сказала: «В конце концов, это касается частной жизни мисс Смит, так что я ...»

"Просто сказать это!"

Наконец Тина ответила: «Это Серые…»

«Серые? Который? Почему я не слышал о них раньше? Есть ли в Нью-Йорке сильные Серые? »

"Я так не думаю ..."

Тина помахала рукой и сказала: «Серые не из Нью-Йорка, они из Калифорнии. Как вы все знаете, мисс Смит выросла за пределами Нью-Йорка, вдали от Андерсонов. Я слышал, что ее отец - всего лишь мелкий бизнесмен ... Полагаю, Серые тоже можно считать там богатой семьей? »

Хотя Серые считались довольно впечатляющими в Калифорнии, они были совершенно не на высоте в Нью-Йорке.

Все вдруг рассмеялись. «Не может быть более неловко, когда твоя помолвка аннулируется никем вроде Серых».

«Учитывая, какая она, кто еще мог бы захотеть кого-то вроде нее?»

«…»

На входе.

Когда Джастин вошел с Черри и увидел цветы и красную ковровую дорожку на земле, уголки его губ не могли не сжаться.

Затем он услышал, как проходящие мимо сотрудники обслуживающего персонала сказали: «… Я слышал, что это мисс Смит приготовила все это. Она собирается сделать кому-то предложение ... »

Джастин внезапно замер, когда услышал это.

А мисс Смит все это подготовила?

Сегодня здесь не должно быть так много людей с фамилией Смит, верно? Она намеревалась сделать ему предложение?

Его сердце внезапно забилось, и он даже выпрямил спину и поправил свою одежду. Разумеется, мисс Смит не скажет что-то вроде «Раз у нас уже есть дети, давай просто поженимся и дадим им полный дом», верно?

Хех.

Внезапно красная ковровая дорожка и цветы перестали казаться такими уж безвкусными. Они выглядели довольно мило.

Имея это в виду, он ускорил темп.

http://tl.rulate.ru/book/65480/1765861

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ваа, как мило. Они сменяют убеждения ради друг друга, чтобы узнать, что первоначальное отношение было верным. Смотрим продолжение шоу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь