Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 54 - Мистер Хант снова нарциссичен

Люди в коридоре еще не заметили Тину.

Роджер как всегда мягко сказал: «Джастин, доктор с того дня выглядела так, как будто ей только за двадцать. Похоже, мы не видели ее с момента операции, верно?

Одной его строчки было достаточно, чтобы вызвать у всех подозрения.

Раймонд даже указал на Джастина и крикнул: «Хорошо! Несмотря на то, что его сын столкнул кого-то с лестницы, он как и его отец, умеет только слепо приютить и потакать ему! После этого он даже заставил врача навредить собственной бабушке! Джастин, ты должен дать нам объяснение этому перед всеми из семейного дома! »

«У него есть какой-то некому не известный врач, который лечит болезнь? Он слишком! »

«Я не ожидал, что Джастин будет таким жестоким. Она его бабушка ... "

«…»

Все начали спекулировать между собой.

Раймонд и его сын Роджер переглянулись, и на их лицах появилось выражение торжества.

Говард понизил голос и начал волноваться, когда услышал их предположения. Он сказал: «Почему прабабушка еще не проснулась, Джастин? Кому вы ее позволили оперироват? Я не могу больше их сдерживать! »

Глаза Джастина мрачно блеснули.

Поскольку он решил попросить ее о помощи, он ей доверял. Если бы он этого не сделал, он бы не подошел к ней.

Поскольку она сказала, что бабушка придет в сознание в воскресенье, она обязательно проснется.

Он холодно сказал: «Дядя Реймонд, вы так торопитесь, что даже не можете дождаться ночи?»

Он был не очень громким. Его голос был низким и чистым, но внушал страх. Даже в такой шумной обстановке он явно доходил до ушей всех присутствующих.

Все в коридоре на мгновение замолчали.

Глаза Роджера наполнились злобным и зловещим выражением лица. С улыбкой на лице он ответил: «Все здесь выдающиеся члены Ханты, Джастин. У нас здесь есть не только бизнесмены, но и политики. Ты просто скажешь им подождать, когда они специально отложили все под рукой, чтобы приехать сегодня? »

Раймонд также резко добавил: «Вы, очевидно, просто тянете время! С момента инцидента прошло полмесяца, но вы все еще говорите нам подождать? Ховард, есть веские доказательства того, что Питер Хант ранил свою прабабушку. Разве вы не собираетесь занимать по этому поводу четкую позицию?

«И Джастин тоже. Вы не проявили никакого внимания к жизни своей бабушки и случайно попросили какого-то доктора прооперировать ее, в результате чего она, возможно, больше никогда не проснется. Вы должны взять на себя ответственность за это! »

Он взволнованно уставился на Джастина.

Первоначально он намеревался использовать эту проблему только для того, чтобы избавиться от этого маленького ублюдка, но он не думал, что Джастин тоже вмешается. Он должен воспользоваться возможностью, чтобы лишить себя должности главы семьи!

В момент его триумфа до них внезапно доносился высокий женский голос. «Кто сказал, что миссис Хант больше никогда не проснется? Она уже проснулась! »

Тина отошла в сторону и увидела медсестру, помогающую миссис Хант в больничном халате выбраться наружу. Голова пожилой женщины была обмотана повязкой, но взгляд ее глаз был острым.

Когда она вышла, все в коридоре замолчали.

Раймон и Роджер переглянулись. Затем они двое вместе шагнули вперед и изобразили взволнованный сюрприз.

"Мама!"

"Бабушка!"

Раймонд хотел обнять ее, но миссис Хант протянула руку. Затем изо всех сил ...

Хлопать!

Рэймонд ударили по щеке. Разъяренная миссис Хант отругала: «Плохой ты сын! В тот раз Пит пытался оттащить меня назад. Он хороший мальчик, так зачем ему толкать меня с лестницы ?! Вы пытаетесь спровоцировать восстание, собрав здесь столько людей ?! »

Раймонд был ошеломлен.

Роджер остановился и замер, выражение его глаз слегка блеснуло. Затем, не изменив выражения лица, он опустил голову и сказал: «Извини, бабушка. Папа просто волновался за тебя ... "

"Хммм!"

Миссис Хант решила оставить внуку немного достоинства, поэтому вместо этого посмотрела на всех и сказала: «Теперь вы все можете идти».

После этого она вернулась в палату.

Увидев, что весь фарс был ложной тревогой, остальные Ханты один за другим ушли.

Джастин и остальные последовали за ней в палату. Нора тоже тихо подошла.

Как только она подошла к двери, она услышала, как старушка сказала: «Все благодаря Тине, что я смогла вовремя проснуться!»

Тина стояла высокая и прямая. На ней был белый лабораторный халат, и она выглядела уверенно. Когда она устремила свой обжигающий взгляд на Джастина, в уголках ее губ появилась легкая улыбка.

"Мистер Хант, это беззаботная таблетка. Он имеет освежающий эффект на разум и сделан мистером Майерсом, моим учителем, который обучал меня традиционной медицине! Таких таблеток в мире всего две, и только с помощью специальных средств ему удалось сохранить их в течение 25 лет. После долгих просьб я наконец уговорил его дать мне одну… »

Нора, которая небрежно прислонилась к стене и подслушивала, была сбита с толку.

После 25 лет хранения, даже если срок годности таблетки еще не истек, она, вероятно, перестала быть эффективной!

Однако Тина преувеличенно хвасталась действием таблетки. Она сказала: «Эта таблетка не только не имеет побочных эффектов, но также может освежить разум, вывести токсины и питать тело. Кроме того, им можно лечить даже пациентов с кровоизлиянием в мозг. Это практически эликсир! »

Уголки губ Норы сжались.

Какое отношение к этой таблетке имеет приходящая в сознание миссис Хант? Эффекты даже не коррелировали с ее симптомами!

Она покачала головой и решила просто повернуться и уйти.

В палате в глазах Джастина промелькнула насмешка.

Если таблетка действительно эффективна, зачем Тине ждать до сегодняшнего дня, чтобы дать ее бабушке?

В конце концов, не потому ли, что Нора успешно ее прооперировала? Эта таблетка в лучшем случае будет иметь только освежающий эффект ...

Когда он подумал об этом, он внезапно заметил движение за дверью. Он вышел и увидел знакомую фигуру, входящую в лифт.

Уголки губ Джастина внезапно скривились в улыбке.

Разве она не говорила, что не приедет? Но в конце концов она это сделала. Беспокоилась ли она о состоянии бабушки? Или она… беспокоилась за него?

В середине своих мыслей он услышал, как Раймонд сказал: «Джастин, я ...»

Лицо Джастина сразу потемнело и похолодело. Выражение его глаз было как холоднейший изо льда, когда он сказал: «Теперь, когда бабушка пришла в сознание, пора нам свести счеты, дядя Реймонд».

У Андерсонов.

"Что? Беззаботная таблетка? » Шина яростно сжала кулаки. Она бросила стаканы с кофейного столика на землю и крикнула: «Очевидно, это сестра их сделала! У Джона Майерса нет стыда! Как у него хватит смелости сказать, что он их создал? »

Саймон крепко сжал губы. На него мельком взглянул удрученный, и он сказал: «У нас нет формулы для этого. Кто нам поверит? Напротив, они даже будут насмехаться над нами и говорить, что мы просто завидуем! Семья Майеров теперь сделала себе имя, вылечив миссис Хант. Вдобавок они даже используют нас как ступеньку ... Наверное, для нас и Harmonia Pharmacy все кончено! »

Глаза Шины покраснели. Она стиснула зубы и сказала: «У меня нет проблем с их рекламой, но что заставляет их думать, что они могут перешагнуть через нас и превзойти нас?»

В этот момент в комнату вошла Шерил. Когда она заметила ужасные взгляды на их лицах, ее сердце упало. «Папа, тетя Шина. Что случилось? »

Мелисса встала и сказала: «Вы еще молоды, так что не беспокойтесь о делах взрослых. Почему бы тебе не проверить эту таблетку для бабушки и не посмотреть, подходит ли она для употребления? »

Шерил кивнул.

Она последовала за Мелиссой наверх. Однако, войдя в комнату миссис Андерсон, они заметили, что она в оцепенении сидит на диване. Ошеломленная Мелисса спросила: «Что случилось, мама?»

Ошеломленная пожилая женщина ответила: «Похоже, мои глаза немного реагируют…»

Ее слова ошеломили Мелиссу. Затем она схватила таблетку со стола и передала Шерил. «Скорее взгляни на это! Что это за таблетка? »

http://tl.rulate.ru/book/65480/1764657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь