Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 14 Нарциссизм - это болезнь. Лечите это

Руководство отель Finest было очень строгим, и в лифте тоже требовались карточки номеров.

Комната Черри не находилась на верхнем этаже, поэтому она не могла зажечь кнопку верхнего этажа даже после того, как провела карточку комнаты через кардридер.

Она несчастно надула губы. Подумав об этом, она решила пока вернуться на 38-й этаж, где находилась ее комната, и после этого подняться по лестнице.

Но как только она вышла из лифта, она столкнулась с Норой.

Черри мгновенно подавила свои желания.

Она все еще могла бы паискать папу завтра, но мама явно была немного подавлена ​​и очень нуждалась в ней сейчас!

Нора вызвала нескольких частных детективов, но зацепок все еще не было. В конце концов, если даже Анджела не знала, где ее сын, то ее отец мог быть единственным, кто знал правду.

Но договариваться об условиях с ее отцом… Он не был таким простодушным дураком, как Анджела.

Как только она погрузилась в свои мысли, маленькая фигурка подпрыгнула и обняла ее за ногу. «Мамочка, я так тебя люблю!»

Ее мысли прервались, Нора потерла голову и мягко спросила: «Куда вы ходили развлекаться с миссис Льюис?»

Черри посмотрела на свои пальцы. Она не смела смотреть в глаза Норе, когда солгала. «Мы просто гуляли по отелю. Здесь совсем не весело. Мамочка, я иду спать с тобой.

Нора издала «Окей» и открыла дверь.

Затем она обернулась и увидела Черри, прислонившуюся к стене и принявшую красивую позу. «Мамочка, если ты скучаешь по моему брату, то можешь просто посмотреть на меня. Он, наверное, похож на меня. В конце концов, мы же близнецы! "

Нора усмехнулась. «Близнецы мальчик и девочка - разнояйцевые. Им, как и обычным братьям и сестрам, очень сложно выглядеть одинаково ».

Черри разочарованно опустила голову. "Это так? Я думала, он будет похож на меня ».

Нора засмеялась и ввела ее в комнату.

Приняв ванну, они лежали на кровати, когда зазвонил мобильный телефон Норы - это был Смит. Она опустила глаза и на мгновение задумалась. Затем она выключила сотовый телефон и легла спать с Черри.

Когда она проснулась на следующий день, Черри уже тихонько встала с постели и играла с миссис Льюис на улице.

Она взглянула на свой мобильный телефон. Помимо десятков пропущенных звонков от Смитов, был еще один от ее тети по отцовской линии.

Тетя по отцовской линии была к ней самой доброй все эти годы. Из-за этого ее отношения с Лизой тоже были довольно хорошими. Таким образом, она перезвонила.

Кто-то очень быстро взял трубку, но вместо нее прозвучал голос ее отца. «Вот я и думала, что ты уже ушла из семьи, Нора!»

Нора лениво опустила глаза и встала с кровати, чтобы поесть. "Как дела?"

«Что это за отношение? Мне есть о чем спросить вас - вы вчера бесстыдно саботировали предложение Энтони своей сестре? И даже ударил ее, когда диверсия провалилась? Кроме того, вы говорили, что хотели аннулировать помолвку. Теперь, когда ты добилас своего, почему ты снова пытаешься соблазнить Энтони? Он жених твоей сестры! "

«…»

Так было всегда, с детства. В тот момент, когда у них с Анжелой возникли разногласия, Генри винил бы ее в этом, даже не пытаясь узнать правду.

Нора к этому уже привыкла. Она медленно сказала: «Он, кажется, еще не ее жених, верно?»

«Он должен был быть очень скоро, но ты сейчас все испортила! Возвращайся прямо сейчас и извинись перед сестрой! В противном случае, не вините меня, если я отрекаюсь от вас! »

"Делай что хочешь."

Нора собиралась повесить трубку после холодного ответа, когда услышала, как Генри сердито закричал: «Ты неблагодарная женщина! Вы не только не слушаетесь меня, но вам также все равно, жива ваша тетя или мертва ?! »

Нора замолчала. "Что с ней не так?"

"Что с ней не так? У нее опухоль мозга! Если есть хоть малейшая совесть, приезжайте в городскую больницу. Иначе ты даже не сможешь увидеть тётю в последний раз! »

«… Я сейчас приду».

Повесив трубку, Нора быстро вымылась, переоделась и вышла.

Когда подъехал лифт, она вошла и увидела, что внутри уже находятся две профессионально одетые женщины из элиты.

Нора закрыла двери после того, как вошла. По дороге вниз ее глаза были закрыты. Она подслушала разговор двух позади нее:

«Разве для нас не подобает так обращаться с маленьким господином? Это телесное наказание ».

«Что за чушь несешь? Нас прислала старая мадам. Кроме того, разве вы не заметили, что маленький господин даже не заплакал после того, как его ударили? Он тоже не очень много говорит. Я слышал, что он аутист ».

"Что? Неудивительно, что он выглядит тупым и тупоголовым. Я говорю вам это по секрету, но мне стало немного хорошо, когда я увидела, что ему делают выговор. Так что, даже если ты богат и престижен? В конце концов, он все равно должен нас послушно слушать! Но что, если мистер Хант узнает?

- Значит, это потому, что он не закончил уроки. Мистер Хант очень строг с маленьким господином. Отцы будут в бешенстве, когда их дети заплачут или поднимут суету, но Пит знает только, как упорно терпеть это ... Даже если я не дам ему обед, держу пари, он даже не скажет об этом ни слова. ночью."

Динь!

Когда лифт доехал до первого этажа, два наставника вышли и пошли поесть в ресторан отеля.

Нора, которая вышла вместе с ними, нахмурилась. Она чувствовала себя крайне неуютно.

Эти двое пришли с верхнего этажа, поэтому они могли прийти только из президентских апартаментов на верхнем этаже. Следовательно, «маленький мистер», о котором они говорили, должен быть сыном Джастина Ханта?

Нора опустила глаза и решила заняться своими делами.

Такси, которые она заказала, уже прибыло. Она собиралась сесть в машину, когда услышала позади себя какой-то шум. Конечно же, это Джастин вышел со своими телохранителями.

Нора отвернулась и села в машину.

Перед тем, как машина тронулась, вид ребенка, который зарылся головой в плечо Джастина, когда его несли он, внезапно мелькнул в ее голове.

Хотя она не могла ясно видеть его лицо, он выглядел примерно того же размера, что и Черри, так что он, вероятно, был примерно того же возраста, что и она.

Ирэ всплыла в Норе. Она внезапно открыла дверцу машины, вышла и пошла прямо к Джастину.

Телохранители остановили ее еще до того, как она приблизилась.

Лоуренс только что заметил, как она бродит у входа. Он насмешливо сказал: «Мисс Смит, я знаю, что вы собираетесь вчера выразить благодарность мистеру Ханту за его помощь, после чего вы попросите его контактную информацию. Мы уже видели эти методы миллион раз. Можете ли вы приложить немного больше усилий и использовать более новую причина знакомства? »

Нора была озадачена.

Вдалеке Джастин, одетый в черный костюм, смотрел прямо и угрюмо вошел в «Бентли». Он ее совсем не видел.

При виде уезжающий машины глаза Норы сердито сузились. Это был редкий момент, когда она решила хоть раз вмешаться, но ее так неправильно понимали?

Она повернулась, чтобы уйти. Сделав пару шагов, не в силах сдержать гнев, она повернулась и подошла к Лоуренсу. Она неоднократно пыталась сдержать гнев, но все равно терпела неудачу. Она сказала: «Мистер Циммер, пусть мистер Хант посетит неврологов, когда он будет свободен. Нарциссизм - это болезнь. Лечите это ».

Лоуренс был сбит с толку.

Только после того, как она огрызнулась на него, Нора наконец села в такси, как ни в чем не бывало, и направилась прямо в городскую больницу.

В больнице было немного людей.

Нора поднялась наверх и вошла в VIP-палату.

Она еще даже не видела свою тетю, когда Генри в ярости подошел к ней и бросил контракт ей в лицо. «Нора, ты должна сегодня подписать договор о передаче прав собственности, а также принести извинения своей сестре! В противном случае не мечтайте о спасении тети! »

http://tl.rulate.ru/book/65480/1760516

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь