Готовый перевод Well, my youth romantic comedy is different. / Моя Подростковая Романтическая Комедия: 13

Глава 13: Честное предложение

Выйдя из машины родителей, я вдохнула свежий воздух и глубоко зевнула. Взглянув на свой наряд, я немного напрягся. Я никогда не был из тех, кто носит смокинги или модельные туфли. Они казались неуклюжими, неудобными, и, честно говоря, я никогда не понимал, зачем носить такую ​​одежду. И все же я здесь, поправляя галстук и проверяя, правильно ли выровнен край моей классической рубашки. Оглядываясь вокруг, я ненадолго задумался.

Так это то место, а? - подумала я, идя рядом с Комачи и моими родителями.

Резиденция Юкиносита определенно привлекала внимание. Это был не совсем роскошный особняк, но, без сомнения, это было больше, чем просто красивый большой дом. Округлая подъездная дорожка была достаточно большой, чтобы припарковать около полдюжины автомобилей, и, насколько я мог судить, лужайка и сад были в очень хорошем состоянии. Посреди переднего двора был фонтан, а каменная дорожка была освещена солнечными лампами, которые освещали двор теперь, когда наступило вечернее время. По дороге я думал о последних полутора неделях.

Мои новые ранние утренние пробежки / тренировки стали обычным делом, и хотя я не становился намного быстрее или сильнее, я мог сказать, что моя выносливость увеличивалась. К тому же мой аппетит рос, и я начал выбирать более здоровую пищу (хотя ничто не могло отделять меня от моего любимого Maxx Coffee). Несмотря на то, что у меня было неизлечимое заболевание, я на самом деле чувствовал себя более полным энергии, чем когда-либо прежде, и мое внимание стало острее. Утомительные предметы в классе, с которыми я когда-то боролся, например с математикой, стали менее мучительными для изучения, и стало легче вводить себя в колею при изучении языка. Вероятно, впервые я смог вспомнить, как я начал обретать уверенность в себе и стал немного более активным в отношении своих рабочих привычек (хотя в душе я все еще оставался леденцом на палочке).

Несмотря на то, что у меня была всего пара недель лечения, я привык приходить каждый день после школы. Помимо того, что мои волосы снова стали тонкими, я еще не заметил каких-либо серьезных побочных эффектов, что было приятно, учитывая длинный список возможных побочных эффектов, описанных в моей брошюре о лечении. Однако примерно через неделю мне нужно было пройти обычную компьютерную томографию, что меня немного нервировало. Я знал, что беспокойство не принесет мне пользы, поэтому я решил не думать об этом, пока не придет время.

Семейные обеды теперь были обычным явлением дома, и каждый раз, когда мы с семьей садились за стол, мы делились друг с другом небольшими подробностями о нашем дне. Несмотря на то, что разговоры были типичными и вежливыми, я очень ценил времяпрепровождение с семьей. Клуб обслуживания также стал немного более загруженным, и стало поступать больше запросов. К сожалению, большинство из них были просьбами о помощи в выполнении домашних заданий, и даже несмотря на то, что мы были более чем способны справиться с ними, нам пришлось напомнить многим студентам, что есть более подходящие доступные им ресурсы. Тем не менее, клуб был постоянно переполнен людьми, которые входили и выходили, и после обеда я стал немного оживленнее.

С другой стороны, поскольку клуб всегда был занят, мы с Юкино никогда не находили времени поговорить один на один. Я хотел о многом ее спросить и поговорить с ней, но подходящий момент, похоже, никогда не наступал. Теперь, когда мы оба собирались быть здесь, в доме ее родителей, я надеялся, что у нас будет больше шансов.

Услышав короткий вздох слева, я пришел в себя.

«Вау, это невероятное место!» - воскликнул Комачи, несколько сбитый с толку резиденцией. «У семьи Юкино-чан определенно много денег - о, смотри!»

Повернув голову прямо вперед, я заметил, что Харуно машет нам вдалеке. Она подошла к нам и повернулась к моим родителям, которые теперь стояли прямо рядом со мной.

«Привет! Вы, должно быть, мистер и миссис Хикигая, верно?» - спросила Харуно, гостеприимно улыбаясь. Кивнув, заговорил мой отец.

«Ах, да. Это были бы мы. Спасибо, что пригласили нас на свой банкет». - сказал он, слегка поклонившись.

«С удовольствием, Хикигая-сан! Я Харуно Юкиносита, дочь Хиро Юкиноситы! В любом случае, не хотите ли, чтобы я вас показал? До обеда еще около получаса». - ответил Харуно.

"Конечно, мы бы не возражали против этого!"

«Хорошо, тогда следуй за мной».

С этими словами мы прошли через двор и через большие двойные двери, которые вели в резиденцию Юкиносита. Войдя в дом, я осмотрел внутреннее убранство. Стены были увешаны всевозможными картинами, мемориальными досками и рамами. Пара коридоров разветвлялась по обе стороны от холла гостиной, а посередине лестница поднималась на второй этаж, откуда открывался вид на то место, где я стоял. В конце лестницы был балкон, выходивший на задний двор.

Хорошо, я верну первоначальную мысль. Это определенно особняк. Я подумал про себя, идя рядом с моими родителями вслед за Харуно.

Когда мы шли по главному залу, я осмотрел одежду Харуно. На ней было красное китайское платье, черные туфли на высоких каблуках и красные перчатки. Ее волосы были собраны в пучок и скреплены серебряными шпильками. В отличие от повседневной одежды она выглядела элегантно и утонченно, но, тем не менее, ее наряд подходил для этого случая.

«Ааа, сначала мы поднимемся по лестнице». - сказала Харуно, махнув руками. Когда мы последовали за ней, она повернулась к Комачи и мне. «Как поживаете вы двое, милые?» - спросила она с обычной улыбкой. Комачи немедленно ответил.

«Все идет отлично! Онии-чан каждое утро вставал рано, чтобы побегать, и теперь он все время готовит для меня завтрак. Мы смотрим телевизор и ужинаем вместе больше, чем раньше. Теперь он меньше ворчливый, тоже!"

Пока Комачи и Харуно хихикали, я закатил глаза при последней части. Харуно повернулся ко мне и снова к Комачи.

«Это определенно похоже на него». - ответила Харуно, подмигивая Комачи.

Моя мама повернулась к Харуно, слегка вскинув голову.

"О, ты знаешь этих двоих?" - с любопытством спросила она. Харуно кивнула и расширила улыбку.

«Конечно! Я все время навещаю Хатимана в школе, и я уже говорил с Комачи-саном раньше. Мы все хорошо знакомы!» она сказала. Подойдя к вершине лестницы, мы вышли на балкон, и Харуно повернулась к моим родителям.

«Хорошо. Вот наш задний двор. Прямо перед вами - главный двор, где мои мать и отец иногда любят проводить частные балы и танцы. Затем у нас есть бассейн, который, как вы можете видеть, находится подальше. - это гостевой дом и сарай, которые на самом деле являются частью одного и того же здания. У нас редко есть кто-нибудь, кто пользуется гостевым домом, поэтому обычно он служит дополнительным складским помещением, но мы убираем его, когда это необходимо. В дальнем углу, чтобы ваше право - наш сад. Посередине растет хурма, которую моя мама привезла из Соединенных Штатов. Она любит фрукты, поэтому она посадила дерево несколько лет назад. Плоды на самом деле почти созрели для сбора, так что если хочешь спуститься и попробовать что-нибудь позже, не стесняйся ... "

По мере того как Харуно продолжал, мои мысли блуждали, и я начал размышлять, почему мою семью пригласили на этот банкет. Это было для благотворительной организации Хиро Юкиноситы, которая поддержала ту же онкологическую клинику, в которую я собирался. Я был близок с Юкино, и Харуно была знакома с тем, кем я был, поэтому приглашение меня на такого рода мероприятие имело смысл. Хиро Юкиносита казался щедрым и заботливым человеком, и, учитывая, насколько я был близок к паре членов его семьи, было нетрудно представить, как он обращается ко мне. Это стало еще более разумным, когда я подумал о том, что Харуно рассказывала мне полторы недели назад о том, что ее отец возродил старую страсть, которая в первую очередь вдохновила его на создание своей благотворительной организации.

Возможно, он пригласил мою семью по той же причине, по которой он пригласил меня, и он хотел, чтобы мы все были там, чтобы насладиться собранием членов благотворительной организации. Может быть, именно Харуно предложила пригласить всех нас. Может быть, у него есть какие-то важные новости, которые он хотел, чтобы мы все услышали. Может быть, нас пригласили неальтруистично, и он хотел, чтобы мы распространяли новости о благотворительности его фонда. На мой взгляд, это было маловероятно, но горькая возможность все еще сохранялась.

«… Это меч, который передавался из поколения в поколение. Первоначально он принадлежал одному из предков моего отца, который был воином-самураем в конце правления сёгуната Токугава. Теперь он служит семейной реликвией, которая и дальше будет Моя мать просто считает его антиквариатом, что раздражает моего отца, поскольку он испытывает к нему немалую гордость. Не говори им, что я сказал тебе это, хотя ... "

Вскоре мы снова оказались в главном зале. Харуно снова повернулся к нам и слегка поклонился.

«В любом случае, спасибо, что пришли сегодня вечером. Мой отец был рад услышать, что вы все будете присутствовать. Столовая здесь. Другие гости идут, так что я должен проводить их. Пожалуйста, наслаждайтесь вечером. " - сказала Харуно, указывая на коридор слева от нас. Когда она шла к входной двери, она подошла ко мне и прошептала мне на ухо.

«Я думаю, Юкино-чан хочет поговорить с тобой позже, так что будь начеку после ужина». - сказала она, похлопав меня по плечу. Я кивнул и вошел со своей семьей в главный обеденный зал.

Столовая, вероятно, была самой большой комнатой в доме, потолок возвышался на десять метров над нами, а сам зал был достаточно большим, чтобы вместить как минимум несколько десятков человек. С потолка свисали большие люстры, которые освещали комнату. Было несколько круглых деревянных столов с мягкими стульями вокруг них и несколько человек, которые праздно болтали. Приходили официанты с бокалами, посудой, бутылками шампанского и яблочного сидра. Когда мы с семьей сели за один из столов, я огляделся на гостей.

Краем глаза я увидел своего онколога и пару сотрудников клиники. Харуно отсутствовала, чтобы поприветствовать новых гостей, и, насколько я мог видеть, ее мать сейчас отсутствовала, делая то же самое. Снова осматривая зал, я замечаю, что ни Юкино, ни ее отца нигде не было. Решив, что они заняты, я повернулся к Комачи и решил поговорить с ней, чтобы скоротать немного времени.

«Привет, Комачи. Как дела в школе?» - спросила я, не отрывая глаз от Юкино или ее отца.

«О? Думаю, все идет довольно хорошо. У меня почти все пятерки, кроме математики. Я могу получить их в этом семестре, если буду достаточно хорошо сдавать осенние экзамены. Я удивлен, что ты спросил, Онии-чан. Ты почти никогда! Хи-хи-хи! " Комачи ответила, немного посмеиваясь под конец. Я пожал плечами и продолжил.

«Эй, а теперь. Я забочусь о тебе. В любом случае, это приятно слышать. Не расстраивайся, если ты не разбираешься в математике. Это тоже никогда не было моей самой сильной стороной. ты просто сдаешь домашнее задание? " - с любопытством спросил я.

«Я много учился с Тайши-куном. Он гений в математике и естественных науках, но не так хорош в других областях. Это нормально, потому что я помогаю ему там, где ему нужна помощь, а он помогает мне там, где мне нужна помощь. . " Она ответила. Я немного кивнул.

«Ааа, это неплохая установка. Подожди секунду, насчет Тайши-куна… Разве он не брат эээ…»

Я немного почесал в затылке, пытаясь вспомнить имя моего седого одноклассника, который носил черные кружева. Кавасаки, верно? А может, это было что-то еще ...

"Саки Кавасаки?" - спросила Комачи, приподняв бровь. В моей голове загорелась лампочка, и моя первоначальная мысль подтвердилась.

"Да, она". Я ответил, с некоторым облегчением, что теперь я точно знаю ее имя. Собираясь продолжить, я немного сместил взгляд и заметил, что Хиро Юкиносита идет к моему столу в сопровождении Юкино, которая была одета в одежду, похожую на одежду ее сестры.

«Ах, Хикигая-сан! Рада снова тебя видеть!» - сказал Хиро, подходя ко мне.

«Точно так же, Юкиносита-сан». Я ответил просто. Хиро повернулся к моим родителям и протянул руку.

«Тогда вы, должно быть, мистер и миссис Хикигая. Приятно познакомиться!» Сказал он, пожимая руки моим родителям.

«Да, тоже приятно познакомиться, Юкиносита-сан! Спасибо, что пригласили нас!» Мой отец ответил.

«Конечно. С удовольствием». - сказал Хиро, кланяясь. Он повернулся к Комачи. «А ты, должно быть, его сестра? Или двоюродная сестра?»

"Я его сестра, Комачи!" - взволнованно ответил Комачи, пожимая Хиро руку.

"Ааа. Приятно познакомиться!" - сказал Хиро, улыбаясь Комачи. Обернувшись ко всем нам, он прочистил горло. "Итак, вы все наслаждаетесь вечером?" он спросил. Мы все посмотрели друг на друга и кивнули.

«Замечательно! Надеюсь, вы не ждали слишком долго. Ужин будет готов чуть позже. У нас сегодня французская кухня. Это будет грибной суп, а затем Coq Au Vin, и мы будем есть шоколад. блинчики на десерт. Если вы еще не пробовали, вас ждет настоящее угощение! " - сказал он, с энтузиазмом подняв руки вверх.

«В любом случае, после того, как другие гости и посетители уйдут, я бы хотел, чтобы вы немного задержались. У меня есть для вас предложение, которое я хотел бы сделать наедине».

Мои родители удивленно переглянулись и снова повернулись к Хиро. Они оба кивнули, и мой отец заговорил.

«Хорошо. Мы сделаем это». Он сказал. Хиро улыбнулся нам и взглянул на часы. Он несколько испугался и скривился.

«О, боже. Здесь я отстаю от графика. Извини! Прошу прощения за то, что был так краток с вами, но мне нужно уточнить пару вещей и поговорить с женой. Я действительно надеялся поболтать до начала ужина, но боюсь, что не смогу ». - сказал он, кланяясь. Повернувшись, чтобы уйти, он заговорил с Юкино, которая стояла рядом с ним. Все время, пока она стояла там, она, казалось, хотела поговорить с нами, но терпеливо ждала, чтобы сказать нам слово.

«Юкино, дорогая. Я уверена, ты не против оставить Хикигая-сан и его семейную компанию сейчас, не так ли? В конце концов, он твой парень». - сказал Хиро, глядя на всех нас и улыбаясь. Юкино слегка покраснела и покачала головой.

«О-конечно, нет, отец. Я с радостью составлю им компанию». Она ответила, пододвинула стул и села рядом со мной. Хиро кивнул и затем ушел из столовой.

Оглядываясь на Юкино, я заметил, что она все еще немного краснела. Несмотря на то, что я нервничал по поводу предложения, которое только что упомянул Хиро, я улыбнулся. Выражение лица Юкино было милым проявлением ее обычной сдержанной натуры, и то, как она себя ведет, как ни странно меня немного успокоило. Я был определенно счастлив снова увидеть ее и рад, что мы сможем поговорить друг с другом позже. Прокашлявшись, Юкино заговорила.

«Аа, Хачи-кун… мне нравится твой смокинг. Он очень хорошо тебе комплимент». - сказала она, кротко улыбаясь.

«Спасибо. Но я не выбрал его». Я ответил, немного пожав плечами.

"О? Кто это сделал?" - с интересом спросила Юкино. Лицо Комачи просияло, и она указала на себя обеими руками.

"Это было бы вашим искренним!" воскликнула она. Юкино усмехнулась и немного покачала головой. Я повернулся к Комачи и с любопытством посмотрел на нее.

«Эй, ты просто рылся в отцовском туалете. Ты знал, что я буду доволен всем, если это мне подходит». - поддразниваю я. Комачи ухмыльнулся и выстрелил в ответ.

«Важна мысль, Онии-чан. Блэг! Идиот! Тупица! Хачиман!» - сказала она, высунув язык и ткнув меня в плечо.

«Последний даже не был ...» - сказал я, сделав паузу, когда понял, что только что сказала моя сестра. Осознав, что было сказано, Юкино немного хихикнула.

«О, дорогая. Это дежа вю». - сказала она, обращаясь ко мне. Побежденный, я кивнул.

«В самом деле. Так как часто твой отец проводит такие благотворительные банкеты?» - спросил я Юкино, меняя тему.

«Хм ... Определенно прошло много времени с тех пор, как он проводил частное мероприятие для Фонда Нобору. Я думаю, что в последний раз он проводил, по крайней мере, четыре или пять лет назад. Это было особое мероприятие за определенную сумму пожертвования. Если я правильно помню , все средства пошли на покупку нового оборудования для различных онкологических центров. Тогда он был очень счастлив. Но кроме этого… Я не могу вспомнить, чтобы когда-либо он делал что-то подобное для своей благотворительности. Я думаю, что фонд только что достиг другого веха, но я не уверена, что это. Если кто-то мог ответить на ваш вопрос наверняка, то это либо Харуно, либо моя мать ... - информативно сказала Юкино.

Когда Юкино замолчала, я огляделась и заметила, что комната стала намного больше, чем была раньше. То, что было всего несколько человек, превратилось в пару дюжин человек, и можно было увидеть, как Харуно входит в столовую со своей матерью. Они направились к нам, пока не оказались прямо перед нами. Харуно что-то сказала матери и вышла в том же направлении, что и Хиро пару минут назад, помахав нам рукой. Когда ее мать подошла к ней, Юкино немного напряглась.

«Ааа, Юкино. Вот ты где. Полагаю, ты хороший хозяин?» - спокойно спросила она. Юкино кивнула и мягко ответила.

"Да, мама."

"Хороший."

Обращаясь к моей семье, она глубоко вздохнула и гостеприимно улыбнулась.

«Приветствую. Я жена Хиро Юкиноситы, Наоми Юкиносита. Вы, должно быть, были почетными гостями, о которых говорил мой муж». Она сказала спокойно.

«Ах, да. Спасибо, что пригласили нас!» - сказал отец, практически повторив то же самое, что сказал ранее. Мать Юкино просто кивнула.

"Ммм." Она ответила. Посмотрев на меня, а затем на Юкино, она немного почесала в затылке. Словно прозрение, выражение ее лица изменилось, и теперь она выглядела более любопытной.

«О, ты школьный друг Юкино. Кажется, мы встречались раньше». - сказала она, поворачиваясь ко мне. Я кивнул в подтверждение. Она продолжила.

«Мне было незнакомо имя Хикигая, но я помню твое лицо. Как бы то ни было, моя дочь Харуно рассказала мне о твоем состоянии здоровья. Мне жаль слышать об этом». - сказала она, немедленно переводя взгляд на Юкино. «Юкино, дорогая. Ты где-нибудь видел своего отца? Я искал его последние несколько минут».

«На самом деле он был здесь всего несколько минут назад, но я думаю, ему нужно было пойти проверить, как готовится еда. Он сказал, что ему тоже нужно поговорить с вами». Юкино ответила.

«Хорошо. Что ж, тогда я пойду. Юкино, составь компанию нашим гостям во время банкета. Всем остальным, надеюсь, вам понравится ваш вечер». - сказала мать Юкино, обращаясь к моей семье и мне, прежде чем уйти. Несколько мгновений спустя я услышал, как Юкино пробормотала что-то вроде «это было грубо» себе под нос. Она быстро обратилась к моим родителям.

"Итак, ты когда-нибудь пробовал раньше Coq Au Vin?" - спросила она, распространяя вопрос на всех нас. Мы с Комачи покачали головами, пока мои родители смотрели друг на друга. Моя мать кивнула.

«Прошло много времени с тех пор, как он у меня был, но, если я правильно помню, он мне очень понравился». - сказала она, и на ее лице появилась подозрительная улыбка. «На самом деле мы с мужем ели во французском ресторане во время нашего медового месяца. Думаю, он заказал… Как это снова называлось?»

Мой отец покачал головой и начал смеяться. После того, как он успокоился, он ответил.

«Это был« Стейк Тартар »». - сказал он, продолжая немного смеяться. Моя мама присоединилась к смеху.

«Верно! Это был« Стейк Тартар ». Он понятия не имел, что это было, но, поскольку ему захотелось стейка, он наугад выбрал из меню и выбрал его. Вы бы видели выражение его лица, когда подошел официант. достал свою тарелку и положил ее на стол! Это было абсолютно бесценно! " - сказала она, ее щеки покраснели от смеха. Юкино тоже засмеялась.

«Ой, боже. Это, должно быть, был настоящий шок». - сказала она, хихикая. Мой отец кивнул.

«Это было! Но я все же закончил». Он ответил, подняв палец, как будто подчеркивая то, что он сказал. Несколько смущенный, я немного наклонил голову и повернулся к отцу.

«Эээ, а что такое« Стейк Тартар »?» Я спросил. Отец посмотрел на меня с мертвенно-серьезным лицом.

«Сынок, это самое мужественное блюдо, которое ты только можешь себе представить. Мужество в том, что тебе нужно подготовиться, чтобы его съесть». - сказал он, снова смеясь. «По сути, это сырое мясо с треснувшим сверху яйцом. Мое было с Вустерширским соусом. Это интересное блюдо, но после того, как я его съел, у меня пошли мурашки по животу. Я все еще чувствовал себя мужчиной, который его ел».

Я медленно кивнул в знак признательности и взглянул на Юкино, которая была явно менее напряжена, чем минуту назад. Осмотревшись, я заметил, что все гости уже расселись и что Хиро Юкиносита идет к главному столу со своей женой и Харуно, которые сидели по обе стороны от него. Стоя прямо, он постучал ложкой по бокалу, чтобы привлечь всеобщее внимание. Прокашлявшись, он начал говорить.

"Можно мне привлечь всеобщее внимание, пожалуйста?"

После этого в комнате стало тихо, и все повернулись к столу Хиро.

«Сегодня у нас здесь несколько почетных гостей, которых я пригласил от имени Фонда Нобору. Хатиман Хикигая - один из друзей моей дочери и пациент с глиобластомой в местном онкологическом центре Чибы, где находится наше основное отделение. У меня была возможность поговорить с ним пару недель назад. Он напомнил мне Сато-куна по-разному, и я счастлив видеть его и его семью с нами сегодня вечером. Не могли бы вы поднять бокалы и поприветствовать семью Хикигая? " Сказал он, подняв бокал с шампанским с сияющей улыбкой и указывая другой рукой на мой стол.

Все в комнате повернулись к нам и подняли бокалы. Одни аплодировали, другие тепло приветствовали. Люди, сидевшие ближе всех к моим родителям, пожали руки. Мы с Комачи улыбались и кротко махали окружающим. Несмотря на то, что такое количество людей смотрело на нас, это нервировало, теплый прием со стороны Хиро и остальных членов его фонда был утешительным и очень ценимым. Возвращаясь к аудитории в целом, Хиро продолжил.

"Ужин скоро будет подан. Сегодня вечером мы будем наслаждаться некоторыми из любимых французских блюд Сато-куна в честь его памяти. Если вам интересно, что это такое, это будет грибной суп, Coq Au Vin, и шоколадные блины. У меня есть отличные новости, которыми я хочу поделиться со всеми вами, но, поскольку я уверен, что мы все долго ждали, давайте наслаждаться ужином! "

При этом несколько официантов прошли через один из залов с накрытыми тарелками и начали обслуживать гостей. Каждый гость получил тарелку грибного супа среднего размера и тарелку с курицей, овощами и грибами, которые, казалось, были залиты густым красным соусом. Еда была очень горячей, поэтому я дал тарелке передо мной немного остыть, прежде чем что-нибудь ковырять. Аромат, исходивший от тарелки, был очень аппетитным. Пахло разными специями, но особенно я мог различить немного вареного вина. Заметив, что я еще не прикоснулся к своему стакану сидра, я сделал глоток.

Юкино, которая тоже пила из стакана, посмотрела на меня так, словно ей было о чем поговорить. С любопытством я наклонился к ней, и, как будто она прочитала мои мысли, она наклонилась ко мне сзади и прошептала мне на ухо.

«Присоединяйтесь ко мне на балконе после того, как мероприятие закончится. Я хочу поговорить с вами». Она сказала, очень мягко. Я кивнул и прошептал в ответ.

«Хорошо. Я тоже хочу с тобой поговорить».

Мы оба посмотрели друг на друга и расстались, оба были готовы поесть. Теперь, когда Юкино подтвердила, что хочет поговорить со мной наедине, мне стало немного легче. Сложив столовую скатерть и осторожно положив ее себе на колени, я взял ложку и начал есть. Грибной суп, все еще довольно горячий, имел кремовую и шелковистую консистенцию. "Coq Au Vin", как его так называли, был богат и полон всевозможных причудливых соусов и специй. Курица была наполнена ароматом, а овощи почти таяли во рту.

Будь я проклят! Это действительно хорошо! Я думал про себя, продолжая есть, выбирая суп и блюдо, пока не остались только куриные кости и небольшая лужица красного соуса.

Пока мы ели, мои родители и Юкино наслаждались небольшим разговором взад и вперед. Хотя обсуждаемые темы были совершенно тривиальными, слушать их успокаивало. Мои родители, с которыми я начинал ценить больше времени, и Юкино, с компанией которой я наслаждался довольно долгое время, ели, пили, смеялись и наслаждались обществом друг друга. Хотя мы были в резиденции Юкиносита, а не в моем доме, я чувствовал себя как дома и мог сказать, что все остальные тоже так думали. Примерно через час Хиро встал со своего места и снова постучал ложкой по бокалу с шампанским.

"Если бы я мог снова привлечь всеобщее внимание, пожалуйста?" - сказал он, подождав несколько мгновений, пока утихнет болтовня в комнате. Когда в зале стало тихо, он откашлялся и продолжил.

"Прежде чем я скажу что-нибудь еще, я хотел бы поблагодарить вас всех за то, что пришли. Фонд Нобору ценит вашу службу. Ранее я уже говорил вам всем, что у меня есть кое-какие новости, которыми я хотел бы поделиться. Я давно не собирал вас все здесь, но сегодня Фонд Нобору достиг еще одной важной вехи ».

Осмотревшись, я увидел, что все в комнате на сто процентов сосредоточены на Хиро Юкиносите. Все глаза были сосредоточены на нем, когда он говорил, и по мере того, как он продолжал, я почти чувствовал, как сам зал становится взволнованным. Интересно, что Хиро собирался сказать дальше, я прислушался, повернув правое ухо к его столу.

«Фонд Нобору с гордостью обслуживает префектуру Тиба уже почти десять лет. Тем не менее, мы расширились почти по всей стране, открыв филиалы до Мияги, Хиросимы и даже Окинавы. Наш благотворительный успех дал старые медицинские центры, возможность позволить себе самые современные технологии, а наша программа по работе с населением способствовала повышению осведомленности о раке во многих местных районах и крупных учреждениях. Трудно представить, что все это началось с одного человека, но это сделал. "

Задержавшись на мгновение, Хиро посмотрел на свой стол и глубоко вздохнул. Оглянувшись, он вдохновенно посмотрел и продолжил, хотя и немного мягче.

«Это был не я. Это был мой коллега, лучший друг и наставник Сато Нобору».

Пара человек подняли бокалы. Увидев это, Хиро взял свой стакан и ненадолго поднял его в воздух, прежде чем снова опустить.

«Сато-кун был, пожалуй, самым странным человеком, которого я когда-либо знал. Когда мы встретились в начальной школе, первое, что он когда-либо сказал мне, было то, что он думал, что небо сделано из рыбы. Я до сих пор помню это».

Из комнаты доносился смешок, и я даже заметил, что мать Юкино искренне улыбнулась.

«Я не совсем понял, что он имел в виду, но что-то в нем показалось забавным, и поэтому я начал с ним больше разговаривать. Со временем мы обнаружили, что говорим о всякой странной чепухе, и быстро стали друзьями. Казалось, он действительно понимал его, но он не особо заботился о нем. Он всегда был окружен такой аурой, которая заставляла всех вокруг чувствовать себя хорошо. Его счастье излучалось во всех сферах жизни, от работы до морских глубин и его семьи. Когда он получил известие, что у него не будет больше времени, чтобы жить, его радость все еще сияла.Плоды его труда были видны повсюду в Чибе, но его дух видел каждый, кто имел удовольствие встретиться с ним. Когда он ушел, этот дух был еще жив в тех, кто его знал ".

Задержавшись на секунду, Хиро посмотрел на жену, которая немного потерла ему руку. В зале снова воцарилась тишина, и даже я обнаружил, что полностью поглощен этим.

«Дух Сато-куна живет сегодня, сияя ярче, чем когда-либо, сквозь всех нас, не только через фонд, но и через тех, на кого фонд оказал влияние».

Снова остановившись, выражение лица Хиро изменилось, и снова появилась улыбка, которую он нес в начале речи. Подняв обе руки к груди ладонями вверх, он взволнованно продолжил.

«Сегодня я с гордостью сообщаю, что Фонд Нобору стал пятым по величине благотворительным фондом против рака во всей Японии. Собрано более 5 миллиардов йен и более 7000 покровителей и добровольцев, которые служили с любовью и состраданием, дух Сато-куна радость и счастье распространились дальше, чем я мог себе представить. Я хотел бы выразить свою личную благодарность всем вам, от тех из вас, кто сидит в этой комнате, до всех, кто внес свой вклад в миссию Фонда Нобору. Я Я совершенно потрясен вашей страстью и самоотдачей. Без вас ничего из этого не было бы возможным ».

Хиро поклонился, и вскоре все в комнате начали аплодировать и аплодировать. Раздались овации, и даже я поймал себя на том, что хлопаю в ладоши. Комната наполнилась гордостью, и на мгновение я почувствовал себя частью всего. Еще раз подняв бокал, Хиро повернулся ко всем.

«На этот раз я хотел бы предложить последний тост в память о Сато-куне и за добрые пожелания Хикигая-сана и его здоровья».

Один за другим все подняли бокалы и произнесли тост. Ошеломленный речью Хиро и тостом за мое здоровье, я огляделся. Я был в восторге от того энтузиазма, который, казалось, разделял все присутствующие в комнате. Однако тот же энтузиазм заставил меня нервничать, когда я подумал о предложении, о котором Хиро упомянул ранее. Когда принесли блины, я погрузился в размышления.

Он предлагает деньги? Он хочет исполнить «последнее желание» или что-то в этом роде? Он хочет, чтобы я попробовал какое-то новое лечение? Я думал про себя, периодически поворачиваясь к главному столу Юкиноситы, чтобы посмотреть, что делает Хиро.

Посидев некоторое время, я увидел, что посетители начали уходить, многие приветствовали мою семью и меня перед тем, как выйти через парадную дверь. Когда они начали расходиться, я немного побеседовал с Юкино, чтобы скоротать время.

"Эй, а кто все эти люди?" Я спросил. «Я не узнал большинство из них».

Пожав плечами, Юкино ответила рассеянным тоном.

"Я тоже не знаю никого из них, если честно. Судя по тому, что отец рассказывал раньше, многие из них помогли ему создать фонд, а другие были покровителями, которые пожертвовали огромные суммы денег. Он никогда не говорил о них для меня, тем не менее. Фонд всегда был для него личным делом. Это был проект, который он преследовал помимо работы, политики и семьи, и он всегда держался в секрете ».

"АА, вижу." Я ответил просто.

Когда ушли последние гости, обедающие, вернулись обедающие, забрали стаканы и столовое серебро и унесли их на тележках и подносах. К настоящему времени в столовой остались только моя семья и семья Юкиноситы. Подойдя к нашему столу и подведя стул, Хиро Юкиносита снова поприветствовал нас и сел.

"Итак, вам понравился ужин?" - спросил он с улыбкой на лице. Отец улыбнулся в ответ и кивнул.

«Конечно! Это было абсолютно восхитительно. Еще раз спасибо, что пригласили нас. Мы очень ценили это». Он сказал.

«Конечно, конечно! Как я уже сказал, мне было приятно видеть тебя здесь. Я думал, тебе это понравится!» - весело сказал Хиро. Мать Харуно и Юкино пододвинула свои стулья и села рядом со столом.

«В любом случае, я рад, что вы все остались здесь после церемонии ужина. Как я уже упоминал ранее, у меня есть предложение, которое я хотел бы сделать вам, семье Хикигая».

Мой отец медленно кивнул, и я повернул ухо к Хиро, внимательно прислушиваясь к тому, что он собирался сказать дальше. Прокашлявшись, Хиро продолжил.

«Это предложение строго конфиденциально. Я не представляю его вам от имени Фонда Нобору и не ожидаю ничего взамен, если вы примете или откажетесь».

Сложив руки, Хиро посмотрел на свою жену, которая кивнула в ответ, и повернулся к моей семье и мне, его лицо теперь выровнялось.

"Я хотел бы предложить покрыть расходы на лечение Хачимана с этого момента. Если вы примете мое предложение, я лично оплачу все его медицинские расходы, от регулярных осмотров до приема лекарств и любых дальнейших операций, которые могут потребоваться. . Вам не придется выкладывать ни единой иены, и вы будете испытывать меньшее финансовое давление ».

С более щедрым выражением лица Хиро с намеком поднял левую руку и продолжил.

«Я понимаю, что когда возникают медицинские кризисы, подобные тому, который вы переживаете сейчас, вы попадаете в большой стресс, и часто это сказывается на всех в семье. Я хотел бы помочь в смягчении этого, если возможно. В конце концов, беспокоиться о медицинском вопросе само по себе очень утомительно, не говоря уже о финансовом бремени, которое с этим связано ".

Наступил момент молчания, пока мои родители смотрели друг на друга, озадаченные предложением, которое Хиро только что сделал им. Комачи уставился на моих родителей, в то время как мать Харуно и Юкино, казалось, не смотрели ни в каком конкретном направлении. Ошеломленный, я просто сел на место и начал легонько ерзать руками. Посмотрев в свою сторону, я заметил, что Юкино озабоченно смотрит на мать. Постепенно Хиро продолжил с многообещающим тоном в голосе.

«Если вам нужно время, чтобы подумать, я понимаю. У моего предложения нет ограничений по времени, и если вы хотите подумать над ним какое-то время, пожалуйста, сделайте это во что бы то ни стало».

Предложение Хиро Юкиноситы было выгодным для моей семьи. Мои родители долгое время работали сверхурочно, и они едва накопили достаточно, чтобы вернуться домой с работы пораньше, чтобы провести время со своими детьми. Я не совсем понимал, в какую ситуацию поставили их мои медицинские расходы, поскольку они никогда не говорили об этом, но я вообразил, что дополнительная нагрузка была довольно изрядной. Финансовый перерыв значительно облегчил бы им жизнь. При этом мои родители также твердо верили в достойную самодостаточность. Это не значит, что они не приняли бы помощь, если бы в ней была абсолютно необходима, но они всегда держали свои дела и заботы при себе.

Приятно было узнать, что Хиро готов помочь. Он казался искренним, заботливым человеком, движимым благородным стремлением. Я восхищался его вежливостью и лаконичностью в изложении своего предложения. Тем не менее, что-то все еще казалось нестандартным, и у меня были проблемы с осознанием того, что это было. Возможно, дело в том, что Харуно и Наоми Юкиносита присутствовали, когда было сделано предложение. На этой ноте, возможно, это как-то связано с обеспокоенным взглядом Юкино, который смотрел на свою мать.

Для Хиро было разумным присутствие его жены и старшей дочери при обсуждении подобного вопроса, поскольку они были тесно связаны с его работой. Он ждал, пока все уйдут, чтобы обсудить этот вопрос, поэтому конфиденциальность имела для него очевидное значение. Он даже сам заявил об этом. Но если это так, то что было такого странного?

Через некоторое время мои родители посмотрели друг на друга и коротко кивнули, прежде чем снова повернуться к Хиро. Мой отец глубоко вздохнул и немного опустил глаза, прежде чем взглянуть Хиро в глаза.

«Мы чрезвычайно благодарны за это предложение и поражены вашей заботой, но мы вынуждены отказаться. Мы хотим покрыть расходы Хачимана собственными силами. Мне очень жаль, если это вас разочарует». - сказал отец, вставая и кланяясь.

Хиро торжественно принял ответ отца и протянул руку, почти касаясь его руки.

«Я понимаю, Хикигая-сан. Я уважаю ваше решение. Спасибо, что выслушали меня». - сказал он, мягко улыбаясь. «Если вы когда-нибудь решите передумать, я буду более чем счастлив помочь».

При этом мать Юкино встала и поставила свой стул на место. Хиро и мой отец снова пожали друг другу руки, и мать Юкино молча вышла из столовой. Оба моих родителя начали обмениваться любезностями с Хиро. Харуно стояла рядом со своим отцом, когда он дружелюбно болтал с моими родителями. Вставив стулья, мои родители и сестра встали и схватили свои вещи.

«Не стесняйтесь задержаться здесь еще немного, если хотите. Я не сомневаюсь. В конце концов, вы мои почетные гости». - сказал Хиро, протягивая руку. Мои родители посмотрели друг на друга и повернулись к Хиро, качая головами.

«Мне очень жаль, Юкиносита-сан, но нам, вероятно, пора идти. Спасибо за гостеприимство. Для нас очень много значит то, что вы поддерживаете нашего сына и заботитесь о нем. Мы не забудем этого». - вежливо сказал отец."Не за что." - ответил Хиро, протягивая руку. Он и мой отец пожали друг другу руки, и затем мы все начали выходить из столовой.

Харуно быстро подошла к Юкино и что-то прошептала ей на ухо. Обратившись к моим родителям, она заговорила.

«Я думаю, Юкино-чан хочет немного поговорить с твоим сыном». - сказала она, украдкой улыбнувшись Юкино и мне. Подняв бровь, мой отец повернулся ко мне, а затем посмотрел на Харуно.

«О? Ну, я полагаю, мы можем подождать». Сказал он, взглянув на часы, чтобы проверить время. Юкино посмотрела на меня и указала головой на балкон, выходивший на ее задний двор. Когда я оглянулся на своих родителей, мой отец кивнул мне, и я поднялся по лестнице. Когда я подошел, я снова услышал, как Хиро и мои родители разговаривают.

«Я надеюсь, что моя дочь не причиняет вам никаких хлопот, оставляя вас и вашего сына здесь».

«О, нет. Все в порядке».

«Хочешь еще шампанского? У нас совсем немного осталось».

«Нет, спасибо. Нам еще нужно ехать домой…»

Когда мы с Юкино вышли на балкон, Юкино закрыла за нами двери с окнами. Какое-то время мы смотрели друг на друга с пустыми лицами, почти не зная, что делать или говорить. Юкино вздохнула и положила руку на перила балкона, глядя в сторону гостевого дома. Через несколько секунд она нарушила тишину.

"Вы заметили, как моя мать вела себя сегодня вечером?" Она сказала, все еще глядя во двор. Я подошел к ней и посмотрел на хурму в саду. Сделав вдох, я ответил.

"Что ты имеешь в виду?" Я спросил.

Теперь, когда я подумал об этом, мать Юкино весь вечер вела себя немного странно. Она казалась озабоченной, когда подошла к моему столику, и почти полностью проигнорировала мою семью, если не считать краткого признания. Вероятно, она была занята множеством дел, так как помогала устраивать благотворительный ужин мужу. Тем не менее, услышав ответ моих родителей на предложение мужа, она вышла из комнаты, никому не сказав ни слова. Стоя лицом ко мне, Юкино заговорила наполовину сердитым, наполовину взволнованным тоном.

«Она была невероятно грубой с тобой и твоей семьей. Я почти не мог в это поверить! Ей даже сказали, что вы были почетными гостями, но это не помешало ей выказать свое обычное пренебрежение. Мне правда жаль, что она не была такая закрытая в отношении людей, которых она не знает, но она такая чертовски упрямая. "

Отведя взгляд, Юкино вздохнула, положила другую руку на перила, оперлась на нее и снова посмотрела на задний двор. Качая головой, она продолжила.

«Мне очень жаль, Хачи-кун. Я хотел о многом поговорить с тобой, но я все еще не могу избавиться от поведения моей матери. Если бы тебя и твоей семьи не было здесь в качестве почетных гостей, она бы была гораздо более резкой и невнимательной. Она, вероятно, в самом конце стала бы оскорблять ваших родителей. Я знаю, о чем она думала ... "

Когда Юкино замолчала, я подумал о том, что она имела в виду, когда сказала, что знает, о чем думает ее мать. Неудивительно, что мать Юкино не особо любила незнакомых ей людей. Я был свидетелем этого не раз, и хотя ее мать никогда не нападала на меня словесно, она говорила со мной холодным снисходительным тоном. Добавьте к этому ответ моих родителей на предложение Хиро оплатить мои медицинские расходы, и теперь у нее появилась причина не любить меня. Я определенно понимал озабоченность Юкино и в какой-то мере чувствовал это.

Почувствовав беспокойство Юкино, я подошел к ней и, взявшись за поручень, снова посмотрел на задний двор. Я обнял ее другой рукой и очень нежно притянул к себе. Пораженная, Юкино ахнула, но прижалась ко мне, ослабляя хватку на перилах балкона. Мы оставались так около минуты, просто глядя на двор и глядя в ночное небо. Немного подумав, я заговорил.

«Эй, я знаю, что ты волнуешься, но я все еще здесь». - сказал я, пытаясь успокоить. Юкино покачала головой и снова посмотрела мне в глаза с болезненным выражением лица.

"В том-то и дело. Когда моя мама узнает, что мы больше, чем просто друзья в школе, она может попытаться разлучить нас. Если она этого хочет, она будет играть грязно, чтобы сделать это. Она будет манипулировать вещами внутри семью, чтобы у меня никогда не было времени быть рядом с тобой. Ей будет легко. Ей даже пальцем не пошевелить. " - сказала Юкино, кладя голову мне на плечо.

«Но твой отец по-прежнему поддерживает нас. Он счастлив за нас, ты знаешь. Он сказал мне это лично. Я верю, что он удержит нас от разлуки, если до этого дойдет дело». - сказал я, поглаживая Юкино по волосам, следя за волнами кончиками пальцев.

«Я знаю это, но не могу не волноваться. Мысль о том, что меня оттащили от тебя, ранит меня». - сказала Юкино, обнимая меня одной рукой. Глубоко вздохнув, я положила подбородок на макушку Юкино.

«Я знаю, что ты имеешь в виду. Это то чувство беспомощности, которое возникает, когда ты знаешь, что ничего не можешь сделать. Я слишком хорошо знаю это чувство». - сказал я с большим вздохом.

«Хачи-кун…»

«Когда я впервые услышал, что у меня рак мозга, я полностью отключился, потому что не знал, как реагировать. Все стало скучным и серым. Казалось, что больше ничего не имеет значения. Но потом я понял, что есть люди, которые все еще заботился обо мне. Вы были одним из тех людей. Через некоторое время я начал беспокоиться. Я начал беспокоиться о том, как я буду справляться с тяжестью своего недуга каждый день. Я начал беспокоиться о том, что все будут чувствовать, если я Однажды утром я должен был внезапно проснуться и получить аневризму. После той ночи, проведенной в вашей квартире, я беспокоился, что, возможно, разрушил нашу дружбу с Юигахамой ».

Я остановился, глядя на небо. Обратив свой взор на созвездия, словно в поисках какой-то небесной мудрости, я вдохнул глоток свежего воздуха и пошел дальше.

«Я беспокоился обо всем, что было вне моего контроля, по той единственной причине, что это было вне моего контроля и что действительно были обстоятельства, которые я не мог предсказать. Но беспокойство ничего не меняло. Это заставляло меня беспокоиться и мешало мне функционировать Как следует. На какое-то время это меня съело. После того, как ваш отец поговорил со мной в больнице, я узнал одну важную вещь, и это было не беспокоиться. Требуется сила воли, чтобы справляться с подавляющими ситуациями, шаг за шагом, но в В конце дня мне намного лучше, чем когда я был одержим тем, что не мог контролировать. Хотя жизнь коротка и иногда очень болезненна, она приносит гораздо большее удовлетворение, когда вы смотрите на нее через яркую линзу. Это были слова твоего отца ".

"Мой отец сказал это тебе?" - спросила Юкино с ноткой удивления в голосе.

«Да, когда он посетил меня в палате выздоровления. С тех пор, как он сказал мне эти слова, я изо всех сил старался следовать им каждый день».

Мы двое стояли и вместе смотрели на ночное небо. Наслаждаясь охватившим нас спокойствием, мы прислушивались к мягкому эху случайных порывов ветра. Глядя на Юкино, я видел, как в ее глазах мерцает лунный свет. Ее платье, казалось, светилось на свету, и когда она наклонилась ко мне, я почувствовал ее стройную фигуру. Вернув мой взгляд, Юкино подтолкнула меня.

«На прошлой неделе Харуно заходила в мою квартиру вечером. Это было после того, как она разговаривала с тобой в клубные часы».

Кивнув, я жестом попросил Юкино продолжить.

«Сначала я подумал, что она была здесь от имени моей матери, чтобы отругать меня или дать мне какие-то инструкции, но она просто пришла поговорить. Она даже купила продукты, и мы вместе приготовили ужин. Это был… приятный сюрприз. " - сказала она, немного посмеиваясь.

«Пока она была там, мы много говорили и догоняли друг друга. Это было странно, но освежающе. Я не могу вспомнить, когда в последний раз мы ели и смеялись вместе. Странность всего этого заставила меня понять, что я у меня никогда не было возможности сблизиться с ней ".

Улыбка Юкино немного притихла, когда она стоически посмотрела на открытое пространство. На ее лице появилось задумчивое выражение.

«Я все еще рад, что она пришла. Прошло слишком много времени с тех пор, как у нас действительно была возможность поговорить так, как следовало бы сестрам. Аналогичным образом, у нас с тобой тоже не было возможности поговорить какое-то время. . "

Юкино на мгновение остановилась, словно обдумывая, что она хотела сказать дальше. Похлопав меня по плечу, она снова заговорила.

«Нет, это не совсем так. Мы много говорили в клубе и мимоходом, но… я не могу точно указать на это…»

«Вы имеете в виду, что у нас не было возможности так поговорить». - сказал я многозначительно.

"Совершенно верно. Я хочу получить известие от вас. Как все прошло?" - спросила Юкино. Посмотрев ей в глаза, я вдохнул.

«Что ж, по большей части все было довольно хорошо. В последнее время домашняя жизнь была мирной. После того, как я вернулся домой после лечения, мы все сели и ужинали всей семьей. Это хорошо, так как мы действительно этого не делали раньше. Обычно Комачи просто занимается своим днем, пока мы с родителями слушаем, но это расслабляет ». - сказал я, улыбаясь. Юкино тоже улыбнулась мне и хихикнула. Прикоснувшись ко мне ко лбу, словно желая что-то осмотреть, она задала еще один вопрос.

"Как ваше здоровье?" спросила она.

«Сейчас я чувствую себя хорошо. Мои волосы стали немного тонкими, как вы, наверное, заметили, но кроме этого я пока не чувствую никаких серьезных побочных эффектов от лечения. Меня поместили в этот новый режим упражнений. Мои врачи хотят, чтобы я был в наилучшей физической форме, поэтому я начал бегать и тренироваться по утрам. Это отстой, так как для этого мне нужно рано вставать, но эй. Вот как все это работает ».

«Понятно. Я рад за тебя. Я чувствую себя лучше, зная, что у тебя все хорошо. Спасибо, что сказал мне». - сказала Юкино, проводя рукой по моему лицу. «Знаешь, мы еще ничего не сделали вместе. То есть как пара. Я знаю, что у тебя очень напряженный график, учитывая клубные дела, лечение и учебу, но я хочу, чтобы мы попробовали».

Я согласно кивнул и положил руку на руку Юкино.

«Я знаю. Я бы тоже хотел». Я просто сказал. "Есть ли у вас какие-либо идеи?"

Юкино отстранилась и начала хихикать. Подойдя ко мне, она обняла меня обеими руками и снова положила голову мне на плечо. Она вздохнула.

«Забавно. Обычно такие идеи возникают у парня». - поддразнивающе сказала она, ткнув меня в ребра.

«Эй, а теперь. Я не самый общительный парень в мире, ты же знаешь. Подобные вещи мне чужды». - сказал я, смеясь при этом.

"Я знаю я знаю." Юкино ответила.

Внезапно мне в голову пришла идея.

«Следуя этому ходу мыслей, тебе следует время от времени заходить ко мне домой на ужин. Мои родители были бы не против, и я уверен, что Комачи был бы рад, если бы ты был рядом. Было бы весело. К тому же, мы». у меня будет больше времени, чтобы учиться и говорить о клубном бизнесе ». Я сказал.

«Хм, если это так, тебе следует иногда навещать меня в моей квартире. Мы могли бы вместе приготовить ужин и посмотреть фильм».

«Конечно. Пока это не Пан-сан, у тебя есть сделка». - сказал я, ухмыляясь в конце.

Юкино отступила и ткнула меня в лоб, фальшиво глядя на меня. Я откинул голову назад и снова рассмеялся, когда заметил, что Юкино подошла ко мне. Обхватив меня обеими руками, она придвинулась еще ближе и приподнялась на цыпочках. Я почти вздрогнул на секунду, когда она подошла так близко, что я почувствовал ее дыхание на своей груди. Когда мы встретились лицом к лицу, она на секунду поколебалась, а затем клюнула меня в губы. Отпустив меня, она отступила и отвернулась. Я увидел, как она краснеет, и сразу же начал делать то же самое. Лицом к ночному небу, я вернулся к Юкино и обнял ее, снова глядя на ночное небо. Она похлопала меня по плечу и кротко заговорила.

«Э-эй. Ты же знаешь, это был мой первый поцелуй». - сказала она полунервно. Посмеиваясь, я наклонился и прижался губами к ее лбу.

«Это тоже было мое». Я ответил.

Юкино и я держались друг за друга, глядя на звезды в небе и прислушиваясь к ветру и нескольким периодически щебечущим цикадам. Сегодняшняя ночь определенно была интересной. Я многому научился и получил удовольствие от компании всех вокруг меня. Не было недостатка в неловких моментах, но было и много радостных. От того, как Хиро рассказывал о своем фонде, до того, как мои родители отвергли его предложение, до содержательной беседы с Юкино, этот вечер, без сомнения, был насыщенным. Я не был точно уверен, что произойдет в будущем и смогу ли я насладиться остатком своих дней, но одно я знал точно, это то, что я наслаждаюсь собой сейчас. Прямо здесь, прямо сейчас, в этот самый момент я счастливо смотрел на звезды с Юкино, и это все, что имело значение.

A / N:

Эй, ребята! Бронза V Ли Син снова здесь! Надеюсь, вам всем понравилась эта история. Мне было тяжело писать последнюю главу, потому что нужно было так многое объяснить, но я думаю, что это заставило все двигаться в правильном направлении. Я знаю, что многие из вас отмечали отсутствие романтических отношений между Хатиманом и Юкино, но поверьте мне, когда я говорю, что я тоже об этом думал. Это было у меня в голове, когда я печатал последние пару глав. Роман между этими двумя по-прежнему горит и будет продолжать расти и развиваться в каждом из будущих обновлений главы. Я все еще обсуждаю, стоит ли мне добавить немного пуха (или будет ли пух Хачимана x Юкино подходящим для того типа фиков, который я пытаюсь написать), но во всяком случае, я ' Буду играть на слух и делать то, что вам больше нравится. Я знаю, что с тех пор, как я впервые начал писать, целостность этой истории менялась, как американские горки, и, честно говоря, все это было огромной проблемой. Однако видение, с которого я начал, нисколько не изменилось, и я уверен, что этот фик сможет завершить даже сильнее, чем он был начат. Для тех, кто был со мной на протяжении всего этого пути, я выражаю вам свою благодарность и надеюсь, что вы завершите это путешествие вместе с Хатиманом и мной. При этом Bronze V Lee Sin вышел! Хикуу! Он немного изменился, и я уверен, что этот фик сможет завершить даже сильнее, чем был в начале. Для тех, кто был со мной на протяжении всего этого пути, я выражаю вам свою благодарность и надеюсь, что вы завершите это путешествие вместе с Хатиманом и мной. При этом Bronze V Lee Sin вышел! Хикуу! Он немного изменился, и я уверен, что этот фик сможет завершить даже сильнее, чем был в начале. Для тех, кто был со мной на протяжении всего этого пути, я выражаю вам свою благодарность и надеюсь, что вы завершите это путешествие вместе с Хатиманом и мной. При этом Bronze V Lee Sin вышел! Хикуу!

PS Если вы еще не проверяли «Зрелость» от Lose, настоятельно рекомендую вам это сделать. Это, безусловно, одна из лучших и самых практичных картинок, когда-либо написанных для сериала «Орегару». Если вы еще не читали это, вы серьезно упускаете.

http://tl.rulate.ru/book/65479/1726484

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь