Готовый перевод Trapped on a remote island with protagonists / В ловушке на отдалённом острове с главными героями: Глава 98. Был ещё один выживший (6)

Глава 98

 

— Ты не слишком громко смеешься?

— Прости, — Дженас извинился, вытирая слезы. Ему присуща вежливость, что очень хорошо. — В хижине нет еды.

— Я так и думала. Ты сказал, что ничего не ешь.

— Ага. Я принесу ее тебе завтра.

— Ты пойдешь искать еду?

— Угу. Рыбу, — Дженас кивнул и удивленно склонил голову набок. Это было приятно, но я снова пришла в себя, вспомнив его возраст, — разве ты не любишь рыбу? — спросил он.

Теперь я была уверена, услышав его слова – Дженас все это время наблюдал за мной.

— Уже слишком поздно, так что сначала нужно отдохнуть, — мальчик приблизился с очень безобидным выражением лица и похлопал меня по плечу, — я принесу что-нибудь поесть завтра.

Это было лицо без всяких эмоций, но вполне дружелюбное. Почему-то казалось, что он очень заинтересован во мне.

«Это тяжело. Ведь ты – ребенок».

В конце концов, я решила завтра утром съесть немного рыбы, но сначала нужно было поспать.

Конечно, я не уснула в итоге, так как боролась со сонливостью, широко открыв глаза. Я была не такой дурочкой, чтобы заснуть рядом с подозрительным человеком. Когда только оказались на этом острове, Енох, должно быть тоже наблюдал за тем, как я сплю, не сомкнув глаз, ведь наверняка чувствовал то же самое. Я была начеку и не спала всю ночь.

Дженас, лежавший в гамаке, крепко спал, как ангел. Это выглядело так красиво и мило... Я посмотрела сначала на его лицо, затем в окно. Рассветало. Потерев усталые глаза, слегка зевнула.

«Я так устала».

Я должна идти прямо сейчас, чтобы найти всех. Хотелось как можно быстрее сообщить новости и обсудить некоторые вопросы. Думаю, что лучше состоять в группе, чем быть одной.

 

* * *

 

Маргарет упала в реку.

В тот же самый момент, как это произошло, Кайден на Северном острове и Енох на Южном одновременно прыгнули в воду вслед за ней.

Асдаль крикнул Еноху:

— Черт возьми! Поло… Енох!

Затем раздался плачущий крик Рузефа, который был на Северном острове:

— Лод! Вы куда?

Тем не менее, двое мужчин уже исчезли в воде вместе с Маргарет.

— Это безумие. Все сошли с ума, — Принц устало провел руками по лицу. Река была широкой, но течение очень быстрым, будто искусственно ускоренное.

Рузеф и Диего ошеломленно сидели на противоположном берегу и смотрели на то место, где они исчезли, в то время как Асдаль вместе с Юанной неподвижно стояли на другой стороне и тоже безучастно наблюдали за текущей рекой. Они терпеливо ждали, но спустя долгое время эти трое так и не вернулись.

 

* * *

 

Когда Кайден пришел в себя, Енох за руку вытаскивал его из воды:

— Хаах!

Он выдохнул, и его вырвало водой. Енох отпустил его после того, как полностью вытащил из реки:

— Хаа, хаа, — Енох глубоко вздохнул и вытер рукой воду, стекавшую с кончика его подбородка. Затем он дрожащими руками сжал край рубашки и выжал ее.

— Хух. Хах. М-Маргарет… — Кайден резко опустил голову, так как его снова вырвало водой на землю.

Ынджи, обмотанная вокруг его предплечья, сползла, выплевывая воду, и попеременно смотрела то на него, то на Еноха. Через некоторое время она покачала головой и огляделась, будто что-то искала. Когда Кайден с сомнением посмотрел на змею, она начала быстро куда-то ползти.

— А? Эй!.. — когда волшебник протянул руку, было уже поздно. Детёныш анаконды уже скрылся из виду.

Енох также смотрел на исчезновение Ынджи с испуганным лицом. Кайден покачал головой:

— Что…

Угнаться за змейкой было невозможно. Она быстрее большинства взрослых мужчин, так что нет другого выбора, кроме как ждать, когда она вернется.

«Если что-то пойдет не так, мне нечего будет сказать Маргарет».

Проведя руками по лицу, Кайден пробормотал себе под нос ругательство.

Грудь Еноха яростно поднималась и опускалась. Он затаил дыхание и покачал головой, затем сел и, с озадаченным лицом, пригладил волосы:

— Черт возьми, — пробормотал Принц ругательства и стиснул зубы. Он беспокоился о Маргарет. Он ясно видел, как она плыла перед его глазами, но в какой-то момент упустил ее.

Кайден сказал Еноху, делая более ровный вдох, чем раньше:

— Я определенно видел Маргарет, — Енох коротко взглянул на него. Кайден медленно поднялся и вздохнул, откидывая назад мокрые волосы, — я определенно видел её и думал, что смогу поймать… Но течение внезапно ускорилось. Странно, разве нормально, что оно в несколько раз стало быстрее?

Енох кивнул в ответ на бормотание Кайдена. Конечно, это было странно. Однако на этом острове странные происшествия, должно быть, в порядке вещей. Мужчина яростно нахмурил брови. Он снова взглянул на спокойную реку:

— Судя по направлению, я думаю, что она должна была уплыть в сторону северо-запада.

— Проблема в том, что мы понятия не имеем, где находимся. Ваше Высочество знает?

— Я последовал за Маргарет на запад. Путь, который я выбрал, явно вел в сторону Северного острова.

— Проблема в том, что мы не знаем, находится ли Маргарет на Северном или на Южном острове…

Они говорили с уверенностью, что Маргарет не попала бы по течению в море. Кроме того, они были убеждены, что она не умерла.

— Я найду ее, во что бы то ни стало. Даже если нужно будет обойти весь остров, — Енох спокойно поднялся со своего места. Кайден последовал за ним, кивнув.

 Он снял мокрую мантию, выжал воду и рассмеялся, вытащив из-за пояса кинжал:

— Конечно, мы должны найти ее. Где бы ни была Маргарет, я последую за ней хоть в самое пекло ада. Я не могу оставить все вот так.

Шух~

Енох также вытащил длинный меч и направил оружие в сторону леса вместе с Кайденом. Их окружили монстры, чей внешний вид несколько причудливо преобразился.

Волшебник спокойно посмотрел на небо. Был теплый день с ярким полуденным солнцем. Демоны, которые были активны только с наступления заката и до раннего утра, теперь, похоже, расширили временной промежуток своей деятельности. Если раньше они могли без проблем передвигаться днем и проявлять осторожность только ночью, то сейчас это осталось в прошлом. Пришло время готовиться к войне с демонами и в течении дня.

— Блять, похоже эти ублюдки снова эволюционировали, — пробормотал Кайден.

— Нужно как можно быстрее с ними разобраться, — ответил Енох, на что волшебник ухмыльнулся и рассмеялся.

Затем, следуя за Принцем, он побежал к монстрам и взмахнул клинком:

— Конечно.

Это был первый раз, когда Енох и Кайден согласились друг с другом.

 

* * *

 

Рана была менее болезненной, чем вчера, спустя всего одну ночь. Конечно, мне было еще больно при движении, поэтому стоило проявлять осторожность.

«Но я не могу отказаться от восхождения только потому, что получила травму. Я обязана выяснить географию Северного острова…»

Я решила подняться на гору и, в конце концов, для этого смастерила подобие носков под армейские ботинки, которые будут явно лучше, чем белые кроссовки из тонкой ткани. Среди груды одежды, которую принес мне Дженас, я подобрала пригодную ткань и порвала ее, затем обвязала лоскуты вокруг ног, как носки, и надела обувь. Встав со своего места и пройдясь несколько раз, я также проверила рану на животе.

— Угх, — было больно даже когда я аккуратно сняла марлю. К счастью, рана была хорошо продезинфицирована современными препаратами, так что воспаления не было, — хотелось бы, чтобы не стало хуже.

Я посмотрела на свой живот, тяжело вздохнула, принесла аптечку, снова продезинфицировала рану и наложила марлю. Проверила, хорошо ли высохла сумка и осмотрела ее содержимое. Блокнот был цел, не порван, но я не могла больше пользоваться шариковой ручкой. Там же были и сигнальная ракета с лекарствами. Это был уже непригодный предмет, но он хорошо упакован в сумку. Я привязалась к этой ракетнице? По какой-то причине мне не хотелось ее выбрасывать. В конце концов я встала и оглядела дом. Дженас собирался отправиться на рыбалку. Я осталась здесь не для того, чтобы хорошо позавтракать с ним. В его отсутствие было решено провести расследование в запретной зоне.

«Прежде всего, я поднимусь на третий этаж, который вчера не видела».

Я стояла перед лестницей на второй этаж с перекинутой через плечо сумкой и деревянным ножом в руке. Однако прежде, чем успела подняться наверх, я обнаружила кое-что странное на шве сбоку от ступенек. Это было похоже на чулан, в котором жил главный герой сказки «Гарри Поттер». Я проскользнула к стене, коснувшись шва, затем дверь осторожно открылась, и показалась лестница, ведущая вниз. Было темно, так что я не могла толком разглядеть, что там было. На мгновение заколебалась, сдерживая дыхание. Правильно ли это – спускаться туда?

«Но, если я умру из-за этого? Мне лучше что-нибудь придумать».

Если я собираюсь выбраться отсюда вместе со всеми, мне придется найти какие-то зацепки, какими бы они ни были. Дженас, похоже, не хотел посвящать меня в подробности, так что я должна выяснить это сама.

http://tl.rulate.ru/book/65370/2264291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь