Готовый перевод Trapped on a remote island with protagonists / В ловушке на отдалённом острове с главными героями: Глава 36. Эффект подвесного моста (1)

Глава 36

 

10. Эффект подвесного моста

 

Я не помнила, как удалось уйти от отравляющего газа после убийства демонов-анаконд.

Я знаю, что нам удалось укрыться где-то в лесу, пока я висела на плече Кайдена, как багаж…

Затуманенное зрение медленно приходило в норму.

Первое, что я увидела, был широкий, большой лист. Листья трепетали на легком ветерке, и сквозь них я видела голубое небо.

Медленно поднялась на ноги.

На мгновение моя голова повернулась, снова откинулась назад, после — вздох.

Когда я слегка повернула голову в сторону после того, как ощутила чье-то присутствие, мягкие серебристые волосы привлекли мое внимание. Затем все лицо Кайдена, который красиво закрыл глаза, было запечатлено передо мной.

Я на мгновение положила руку ему на щеку. Он все еще не открывал глаза. Я не могла сказать, крепко ли он спал или просто упал и не мог встать.

Я встала со своего места и посмотрела на Кайдена.

«Что, черт возьми, произошло?»

Рядом с Кайденом лежал Енох. Я тихонько приложила палец к их носам и проверила, дышат ли они.

К счастью, оба они, казалось, дышали ровно, так что только тогда я почувствовала облегчение.

Мы ютились под огромными корнями деревьев, вход в который закрывали большие листья.

Казалось, что кто-то специально закрыл его листьями, чтобы мы не подвергались нападкам горных животных или демонов.

Я отодвинула листья и выползла из-под корней дерева.

Когда я попыталась встать, то услышала, как что-то глухо покатилось по земляному полу.

Тук, тук, тук. Кокос катился по полу.

Я медленно подняла глаза и увидела перед собой Рузефа, который смотрел на меня с удивленным лицом:

— Леди Флонэ?..

О, Рузеф, кажется, в безопасности.

«Но почему он так удивлен?»

Он плюхнулся передо мной и внимательно уставился на меня. Его ноги, кажется, потеряли силу:

— С вами все в порядке?

Он, заикаясь, посмотрел на меня. Я на мгновение повернула затекшую шею и мягко кивнула:

— Как долго я спала? Я в порядке, если не считать небольшого головокружения. Может быть, потому что я крепко спала, то чувствую себя отдохнувшей.

В конце моих слов слезы потекли по белым щекам Рузефа. Влага бесконечно текла из его чистых серых глаз.

Я на мгновение смутилась, увидев слезинки, падающие на кончик его подбородка:

— Какое облегчение. Леди проснулась через два дня. Может быть, это было влияние ядовитого газа.

— …Что? Через два дня?

Когда его удивленно спросили в ответ, Рузеф кивнул со слезами на лице:

— Прошло уже два дня с тех пор, как Лод и Наследный Принц потеряли сознание.

Вскоре он вытер слезы тыльной стороной ладони.

Несмотря на сложившуюся ситуацию, мне стало жаль невинного красавца, поэтому я хотела подарить ему носовой платок:

— Я… Я действительно думал, что все умрут… Я ничего не мог сделать…

Я оглянулась на Кайдена и Еноха. Похоже, они не просто заснули, а действительно рухнули в небытие.

Удивленная, я внимательнее присмотрелась к их состоянию.

На их телах было много мелких ран, которые были обернуты белой тканью.

Возможно, Рузеф оказал первую помощь. Что ж, поскольку он был священником, он должен был освоить врачевание:

— Я понятия не имел, что же за лекарства в аптечке Леди. Я оказывал первую помощь так, как знал…

Только тогда я нашла аптечку первой помощи у места сна Еноха и Кайдена.

Рядом с ней стоял деревянный ящик с огнеметными бомбами.

Я положила руку на щеку Кайдена.

У него была небольшая температура, но я думаю, что лихорадка, которая была в начале, немного спала. Я надеюсь, что ему становится лучше.

Я проверила температуру Еноха и также убедилась, что она была не большая, поэтому я снова посмотрела на Рузефа. Он поднял кокосовый орех, который упал на пол:

— Почему ты не вернулся в свою группу?

На мой вопрос Рузеф обиженно посмотрел на меня с влажным лицом.

Я была немного смущена, потому что в его взгляде читалось: «Как ты могла задать такой вопрос? На что ты злишься?..»

— Как я могу оставить того, кому больно? Они находятся на грани смерти.

Только тогда я снова поняла, что он был хорошим священником, который служил Богу.

В романе меня не сильно интересовал Бог, больше развитие сюжета с главной героиней.

Позаботиться о трех раненых в течение двух дней, должно быть, было непросто. Кроме того, все трое были поражены ядом и находились на грани смерти.

Кайден и Енох, должно быть, были серьезно ранены, и их жизни были в опасности, но, видя, что они более-менее в порядке, казалось, что Рузеф очень заботился о них:

— Отличная работа. И спасибо тебе.

При моих словах лицо Рузефа сильно исказилось, и он снова заплакал.

Бррррр~

Затем из его живота донесся раскат грома. Я спросила, удивленная шумом:

— Ты же не голодал два дня, не так ли?

Он покраснел, поколебался и покачал головой:

— Я наполнял свой желудок ягодами, такими как малина и черника.

В конце концов я немного отдохнула и восстановила силы, а затем наловила рыбы в соседней долине.

Я также ничегошеньки не ела течение двух дней, поэтому после того, как я окончательно пришла в себя после сна, мне было очень больно от голода.

Сказав Рузефу развести огонь, я пошла ловить рыбу, но Рузеф не смог это сделать:

— Ты все еще не развел огонь? В прошлый раз я рассказывала тебе, как разводить костер.

Рузеф растерялся от моего вопроса, не в силах ответить с озадаченным лицом:

— Разве это… не отличается от того, что ты видишь своими глазами?

Рузеф пошевелил руками и ответил ползучим голосом. Жалко его.

В конце концов, я была вынуждена развести сама разжечь огонь, развести костер, насадить рыбу на ветку и поджарить ее. И я смогла отдохнуть только после того, как накормила Рузефа рыбой с золотисто-коричневой корочкой:

— Как вообще появились демоны?

Я присела на минутку перед костром и спросила Рузефа.

Какое-то время он молчал с очень печальным лицом и заговорил только спустя долгое время:

— Я точно не знаю. Пока я собирал вещи в хижине, то спорил с Лодом, потом вышел и услышал, как Наследный Принц просит меня поторопиться…

Он молитвенно сложил руки и сжал подбородок с серьезным лицом:

— Я видел, как они бродили вокруг тела мертвого монстра за день до этого, и я думаю, что это было из-за этого… Я так думаю.

— Кайден сказал, что демон, которого он убил накануне, что-то ел, ты знаешь, что это такое?

— Насколько я помню, это было больше похоже на приготовление к чему-то, чем на поедание.

— Приготовление к чему-то?

— Ну, вероятно он что-то хотел сделать с яйцом.

Хотел что-то сделать с яйцом. В какой-то степени это имеет смысл.

Епископ Рузеф больше ничего не знал, поэтому мне, похоже, нужно было услышать больше подробностей от Еноха.

Я так волновалась за Еноха и Кайдена, что в итоге мне пришлось не спать всю ночь и осматривать их раны вместе с Рузефом.

И, к счастью, на следующий день Кайден открыл глаза первым. Он искал меня, как только очнулся.

В то время я мастерила обувь, похожую на соломенные башмаки, скручивая тонкую ветку дерева (хотя, если быть точным, это тапочки), и большая рука протянулась сзади и обняла меня:

— Маргарет.

Я была так удивлена, что сломала ветку.

«Черт возьми, я почти закончила».

Я почувствовала горячее дыхание на своем плече. Мягкие волосы щекотали кожу:

— Маргарет…

Я повернулась и села, услышав жалобный голос Кайдена. Он смотрел на меня затуманенным взглядом, возможно, потому, что только что проснулся:

— Я не знала, что ты очнулся. Ты хорошо себя чувствуешь?

Вскоре он склонил голову и прислонился лбом к моему плечу. Казалось, он долгое время лежал на мне в таком положении, не говоря ни слова.

Да, он только что очнулся, так что, возможно, не в себе. Я оставила его в покое:

— Ты на самом деле не Маргарет.

Затем он вдруг сказал что-то ни с того ни с сего и спокойно поднял голову.

Его глаза были красными, как кровь, но теперь они, казалось, светились так же красиво, как рубины.

Я была так ошеломлена тем, что он сказал, что ничего не могла ответить:

— Для меня ты выглядишь совсем другим человеком.

Его лицо приблизилось.

Большая рука ласкала мою шею, а его пальцы запутались в моих волосах.

Его лицо стало немного ближе. Кончики носов друг друга слегка соприкоснулись.

http://tl.rulate.ru/book/65370/1924664

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь