Готовый перевод Suisui at Seventy / Перерождение в 70-е: Глава 2.2

В тот момент, когда девушка поняла, что вернулась к жизни в романе, она была взволнована.

С детства и до зрелого возраста Цзян Суйсуй проводила большую часть времени дома, защищенная, как хрустальный бокал, любимая родителями и старшим братом.

Она часто смотрела на небо за окном, желая играть и летать, как другие.

Она также хотела испытать радости и печали обычных людей, хотела иметь сладкие и, возможно, несколько мучительные отношения.

Как обычная девушка.

Но Цзян Суйсуй не могла.

Она лишь слабо улыбнулась и сказала своей семье:

-Я в порядке, все хорошо.

Она беспокоилась о своей семье, и ей следует быть более благоразумной, чтобы не беспокоить их понапрасну.

В тот момент, когда она закрыла глаза на больничной койке, Цзян Суйсуй не испытывала особых сожалений. Она верила, что ее родители и старший брат будут и дальше жить хорошо.

Без ее бремени это было бы намного легче.

Жаль, что на этот раз, в этом мире, она не могла жить безрассудно.

Просто Цзян Суйсуй не знает, является ли ее нынешнее положение благословением или проклятием.

И снова, даже в романе, ей повезло иметь здоровое тело. Это было то, чего она больше всего хотела в своей предыдущей жизни.

Но, к сожалению, она стала "пушечным мясом" в романе, в котором желанным героем был мужчина, любивший противостоять женщине- героине.

Цзян Суйсуй чувствовала, что ее судьба может быть хуже смерти...

Универсальный закон в любом романе: "Женщина партнер - пушечное мясо, очень хочет жить, пожалуйста, помните, дорожите жизнью и держитесь подальше от главного героя".

Думая об этом, Цзян Суйсуй резко села.

Вот оно! Что она делала раньше?!

То, что не смогла сделать женщина-партнер, пусть сделает она!

Вместе с бабушкой Цзян она заставила героя жениться на ней!

Цзян Суйсуй с трудом поднялась с кровати и поспешила выйти из комнаты, чтобы найти кого-нибудь.

Как только она вышла из комнаты, она увидела бабушку Цзян, приближающуюся с беспокойством:

-Суйсуй, как ты? Тебе лучше?

Цзян Суйсуй, у которой осталась единственная надежда, осторожно спросила:

-Бабушка, Сун Вэйчжэн, он... Еще там? Я буду жалеть об этом! Я не выйду за него замуж!

Прежде, чем Цзян Суйсуй успела сказать остальное, бабушка Цзян посмотрела на нее беспомощным взглядом: "ты не можешь мне помочь", а затем взяла ее за руку и похлопала,

-Я уже все уладила, не волнуйся!

Цзян Суйсуй услышала голос надежды, со звоном разбивший ее сердце.

-Ты уже договорилась? - недоверчиво спросила она.

Это слишком быстро!

Как ей оставаться спокойной в эти дни?! Разве главная мужская роль не сопротивлялась?!

Бабушка Цзян кивнула:

-Просто подожди, пока он пригласит сваху завтра утром. 

После этого бабушка разозлилась на быстрое решение и повысила голос:

-Ты сказала, что он, тот кто тебе подходит, ты любишь его! Ты все еще создаешь проблемы! Разве у тебя нет сердца, чтобы бабушка чувствовала себя лучше?

Бабушка Цзян вздохнула, прикрыв грудь, как будто она была очень рассержена:

-Это действительно женский долг!

Внезапно Цзян Суйсуй почувствовала головокружение.

Ей показалось, что в будущем она увидит сцену, в которой героиня постоянно получала пощечины. 

http://tl.rulate.ru/book/65332/1801453

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь