Готовый перевод Game of Thrones : Paladin of Old Gods / Игра престолов : Паладин старых богов: Глава 52: Улыбки.

Глава 52: Улыбки.

От первого лица: Геллерт.

Медвежий остров.

За день до того, как тысячи рейдеров вторглись на остров...

Геллерт, самый молодой командир дивизии самого сильного, самого подготовленного, самого сумасшедшего, самого странного и самого высокооплачиваемого подразделения на всем Севере, помогал готовить поле боя к предстоящему сражению.

Корабли, которые двумя днями ранее отплыли с острова, перевозя более тысячи женщин, стариков и детей Мормонтов, должно быть, уже пришвартовались к пирсу Вотердипа.

Геллерт не мог перестать думать о своей семье.

Меньше года назад его отец продал свою ферму, и вместе с матерью и младшим братом они переехали в новый северный город.

Его брат Робин, благодаря многочисленным процедурам целителей, включая самого сира Квиберна, смог жить нормальной жизнью.

Он преуспел в учебе и сумел выиграть фонд, предложенный Домом Толхарт, который гарантировал субсидию для всей его семьи, пока Робин не достигнет совершеннолетия.

Благодаря этому фонду и двум третям зарплаты Геллерта его семья жила в условиях, о которых они никогда бы не мечтали, что это было возможно несколько лет назад.

Геллерт в настоящее время копал ямы с десятилетним мальчиком на службе у Дома Мормонт. В перерывах между рытьем ям, командир Зимних Стражей наблюдал за тысячами людей, которые так или иначе помогали защищать остров.

Люди копают, закрепляют деревянные бревна. Одни перевозят товары, другие готовят мешки, полные серебра и золота...

- "Командир Геллерт?! Командир?" - спросил мальчик, отрывая Геллерта от его мыслей.

- "Да, мальчик?" - Геллерт.

- "Как ты думаешь, мы сможем выиграть эту битву?" - Мальчик.

- "Ты сделаешь свою часть работы? Поможешь ли ты защитить остров? Ты защитишь женщин и детей в пещерах?"- Геллерт.

- "Да, конечно, я так и сделаю!" - Ответил мальчик, служащий у Мормонов.

- "Тогда у Железнорожденных не будет ни единого шанса", - сказал Геллерт, улыбаясь мальчику.

Мальчик ответил на улыбку собственной.

- "Командир Геллерт! Я умею драться! Мой отец научил меня обращаться с мечом. Я..."

- "Ты со своим искусством фехтовальщика будешь защищать пещеру", - коротко ответил Геллерт.

- "Но! Многие говорят, что у нас недостаточно воинов! Что эти пещеры могут быть нашими могилами! Они говорят, что если оборонительная линия падет, мы все будем мертвы или станем рабами соли... Я не хочу, чтобы моя младшая сестра или моя мать стали рабынями!" - убежденно прорычал мальчик.

Услышав эти слова, Геллерт не мог не вспомнить тот момент два дня назад.

Два дня назад...

Командир дивизии вместе со своими 349 подчиненными и товарищами выстроился в пять аккуратных рядов, ожидая, когда их генерал заговорит.

Генерал Дункан Толхарт показал им всем листок бумаги и сказал:

- "Это послание от Верховного генерала. Послание от моего отца, сира Хелмана Толхарта. Генерал приказывает нам покинуть остров." - Зимние Стражи не моргнули и не вздрогнули при этих словах.

- "В течение трех дней пять тысяч мародеров с Железных островов нападут на этот Остров. Резиденция Дома Мормонт - это дом, который на протяжении веков страдал от жестокого обращения и насилия со стороны Железнорожденных... Никакая помощь никогда не могла прибыть вовремя для быстрых и целенаправленных атак этих пиратов. У жителей этого острова нет возможности противостоять такому нападению. Я хочу сообщить вам, что я, вероятно, виноват в этом нападении.

Наши товарищи из подразделения Ледяных Клинков обнаружили информацию, которая приводит меня к выводу, что Лорд Бейлон Грейджой приказал напасть на остров с главной целью захватить или убить меня". - Несколько взглядов повернулись в сторону генерала, но никто не повернул головы и не отреагировал каким-либо другим образом.

- "Следовательно... Поскольку я являюсь причиной этой угрозы, которая может навсегда уничтожить один из старейших и благороднейших Домов на Севере, я не подчинюсь приказу моего отца. Никто из вас, я повторяю, НИКТО из ВАС не принужден следовать моему решению. Как бы то ни было, любого, кто решит последовать за мной, ждет почти определенное дисциплинарное наказание. "

- " Даже если меня уволят с позором или убьют за измену, я должен погибнуть. ВЫ ВСЕ ЭТО СЛЫШАЛИ?" - прогремел генерал.

- "ДА, ГЕНЕРАЛ!" - проревели в ответ 350 солдат.

- "Любой, кто желает уйти и присоединиться к силам моего дяди, генерала Леобальда, может это сделать. Никакая личная обида или наказание любого рода не постигнет человека, который решит следовать приказам генерала Хелмана... Кто бы ни хотел уйти, сейчас самое время, пожалуйста, сделайте шаг вперед". - Ни один клинок не шелохнулся...

Кровавый Снег молча подождал минуту, затем слегка улыбнулся и сказал себе под нос:

- "...Сумасшедшие ублюдки... Всех вас." - Затем он продолжил кричать:

- "МЫ ВОТ-ВОТ СТОЛКНЕМСЯ С 5000 ФАНАТИЧНЫМИ ВОИНАМИ БОГА БЕЗДНЫ. ВЫ ЗНАЕТЕ ОБ ЭТОМ?"

- "ДА, ГЕНЕРАЛ!"- 350 человек.

- "А ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО МЫ ВСЕ МОЖЕМ УМЕРЕТЬ?" - генерал.

- "ДА, ГЕНЕРАЛ!" - 350 солдат.

- "ВЫ ХОТИТЕ УМЕРЕТЬ?" - генерал.

- "НЕТ, ГЕНЕРАЛ!" - сказали 350 солдат.

- "ВЫ БОИТЕСЬ?" - генерал.

- "НЕТ, ГЕНЕРАЛ!" - 350 солдат.

- "Рад за вас, мужчины... Я обделываюсь от страха".

Некоторые не смогли сдержать смешков после неожиданного заявления Кровавого Снега.

- "Вы все знаете, что вашему генералу только что надрала задницу двенадцатилетняя девочка, верно?" - Кровавый Снег.

- "ДА, ГЕНЕРАЛ!" - Смех немного усилился после ответа.

- "И все же вы все равно решились следовать за мной?" - Кровавый Снег.

- "ДА, ГЕНЕРАЛ!" - 350 солдат.

- "К ЧЕРТУ ГЕНЕРАЛА! МОИ ТОВАРИЩИ, ВЫ ПОМОЖЕТЕ МНЕ ЗАЩИТИТЬ ЛЮДЕЙ ЭТОГО ОСТРОВА?" - Кровавый Снег.

- "ДА!!!" - ответили 350 товарищей.

- "БРАТЬЯ МОИ, БУДЕТЕ ЛИ ВЫ СРАЖАТЬСЯ НА МОЕЙ СТОРОНЕ ДО КОНЦА?" - Кровавый Снег.

- "ДО КОНЦА!", - 350 братьев.

- "ЗА КОГО МЫ СРАЖАЕМСЯ?" - Кровавый Снег.

- "ЗА СЕВЕР!!", - 350 Северян.

- "КОГО МЫ БУДЕМ ЗАЩИЩАТЬ?" - Кровавый Снег.

- "ЛЮДЕЙ СЕВЕРА!!" - 350 защитников!

- "КОГДА?" - Кровавый Снег.

- "ОТНЫНЕ И НАВСЕГДА!!!" - 350 благородных людей.

- "И ПОЧЕМУ МЫ ЭТО ДЕЛАЕМ?" - Кровавый Снег.

- "ПОТОМУ ЧТО ЭТО ТО, ЧЕГО МЫ ХОТИМ!!! ИЗ-ЗА ТОГО, КТО МЫ ЕСТЬ!!!" - 350 человек с определенной целью.

- "И КТО МЫ ТАКИЕ?" - Кровавый Снег.

- "ЗИМНИЕ СТРАЖИ!!!" - 350 человек с удостоверением личности.

- "КОГДА ВМЕШАЮТСЯ ЗИМНИЕ СТРАЖИ?" - Кровавый Снег.

- "КОГДА ЛЮДЯМ СЕВЕРА НУЖНА ПОМОЩЬ!" - 350 зимних стражей...

- "ЗИМНИЕ СТРАЖИ, ЖЕЛЕЗНОРОЖДЕННЫЕ ПРИДУТ, ЧТОБЫ ПРИНЕСТИ СТРАДАНИЯ И БОЛЬ ЛЮДЯМ СЕВЕРА! НАШЕМУ НАРОДУ! ПОЗВОЛИМ ЛИ МЫ ЭТИМ ПИРАТАМ УБИВАТЬ НАШИХ ЛЮДЕЙ?" - Кровавый Снег.

- "Нет! " - 350 Зимних Стражей.

- "ПОЗВОЛИМ ЛИ МЫ ИМ НАСИЛОВАТЬ НАШИХ ЖЕНЩИН?" - Кровавый Снег.

- "НЕТ!!!" - 350 Зимних Стражей ответили с большей энергией.

- "И ПОЗВОЛИТЬ ИМ ДАЖЕ ПРИКОСНУТЬСЯ К РЕБЕНКУ СЕВЕРА?!" - Кровавый Снег.

- "НЕЕЕЕТ!!!" - Взревели в ответ изо всех сил 350 северных героев.

Мальчик сделал несколько шагов ближе к линии фронта.

Он молчал, глядя на всех из них, сколько мог, пока не сказал:

- "Ну, вы, сумасшедшие паладины Севера. Вы убедили меня. Я предоставлю вам привилегию следовать за самым сумасшедшим, самым безрассудным 11-летним подростком на Севере. Всегда помни, что мои карманы почти пусты... Следовательно, НЕ СМЕЙ УМИРАТЬ! ВЫ ДАЖЕ НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТЕ, СКОЛЬКО СТОИТ МРАМОРНАЯ СТАТУЯ! Я НЕ ХОЧУ СТРОИТЬ ПАМЯТНИК НИКОМУ ИЗ ВАС! Я ЯСНО ВЫРАЖАЮСЬ?!" - наконец спросил Кровавый Снег.

- "ДА, ГЕНЕРАЛ!" - Все 350 спутников жизни прорычали ответ с улыбкой на лицах.

Геллерт очнулся от этого воспоминания...

- "Командир? Командир?! Вы меня слышите?" - с беспокойством спросил мальчик.

- "Да, мальчик, я тебя слышу... Кстати, как тебя зовут?" - с любопытством спросил Геллерт, все еще сохраняя легкую улыбку на губах.

- "Мое имя Сир? Меня зовут Робин, коммандер Геллерт. Робин, сын Руббена." - Как только Геллерт услышал это имя, он остановил лопату, позволив ей упасть на землю.

- "Прости меня, Робин, сын Руббена, если я не уделил тебе должного внимания раньше... Не могли бы вы повторить вопросы, которые задавали мне несколько минут назад?" - Геллерт спросил мальчика, который был того же возраста и носил то же имя, что и его младший брат.

- "Да, командир... Как вы думаете... Как вы думаете, мы сможем устоять, сир? Смогу ли я спасти свою младшую сестру и маму от Железнорожденных? Выдержит ли оборонительная линия?" - спросил Робин испуганным и неуверенным тоном.

- "Да, Робин. Оборонительная линия выдержит. И ни один железнорожденный и пальцем не тронет тебя, твою сестру или твою мать. Это обещание, Робин". - сказал Геллерт, глядя в глаза мальчику и выражая всю искренность и уверенность, на которые он был способен, в своем тоне.

Испуганный мальчик, который уже начал терять надежду, снова улыбнулся.

Конец POV.

--------------------------------------------

От первого лица: Джорах Мормонт.

Харренхол.

Примерно через полдня после того, как вороны покинули площадь Торренса...

Это было двадцать третье утро подряд, когда Джорах просыпался в одной и той же постели.

Кровать, застеленная душистыми шелковыми простынями, с подушками из гусиного пуха и великолепными мехами, согревающими его обнаженное тело от холодного утреннего воздуха.

Но ни один из этих роскошных удобств не мог сравниться ни в малейшей степени с драгоценностью в человеческом облике, которая лежала рядом с ним.

Гладкий, мягкий, теплый драгоценный камень.

Существо женского пола, подарившее мужчине двадцать два лучших дня в его жизни, все еще спало в его объятиях.

Дни, полные любви, страсти, веселья и улыбок.

Его голова все еще покоилась у нее на груди. Мужчина почувствовал легкое влажное ощущение в области, близкой к губам совершенного существа. Женщина непроизвольно выдохнула через рот, ее дыхание конденсировалось на его коже.

Он приготовился разбудить милое, беспомощное создание таким же образом...

Он нежно погладил ее длинные шелковистые волосы, пытаясь кончиками пальцев расчесать линию волос...

Джорах продолжал повторять эти движения больше минуты, прежде чем леди Барбри Дастин проявила признаки легкого пробуждения.

Он почувствовал ее гладкие ноги и ступни, растирающиеся с большей интенсивностью.

Когда женщина сильнее сжала обнаженное мужское тело в своих объятиях, Джорах сказал:

- "Доброе утро, Миледи..." - Он нежно поцеловал женщину в лоб.

- "Мммм... Доброе утро, Милорд... Мне холодно... Пожалуйста, не вставай. Сделай еще раз эту магию с пальцами..." - Ответила все еще слегка ошеломленная и смущенная женщина.

- "Я в твоем распоряжении, могущественная и внушающая страх леди Барроутон..." - Джорах приготовился погладить леди Барбри по спине кончиками пальцев.

Когда он добрался до ее затылка, он остановился, чтобы поиграть с платиновой цепочкой, на которой висел стальной кулон Валирии. С той волшебной первой ночи Леди Барбри стала показывать свою любовь.

После нескольких минут объятий и нежных поцелуев, лязг в дверь комнаты резко прервал волшебство.

Семнадцатилетняя девушка вошла, даже не постучав, и быстро направилась к своей даме.

- "ТИША! НО ЧТО... " - рев разъяренной Леди прервался, как только она заметила послание, которое девушка протянула перед ней.

Джорах знал эту девушку. Она была доверенной служанкой его Леди, Тиши. Около недели назад Барбри рассказала ему историю бедной девушки, которая служила непосредственно ей и только ей. Только около десяти человек во всем Барроутоне знали ее настоящее имя. Для всех остальных она была Уиллой Сноу, незаконнорожденной кузиной Леди Барбри.

Джорах узнал свою будущую невестку.

Леди Барбри Дастин была милой, дружелюбной и понимающей ко всем. Это была ее первая броня.

Доспехи, которые скрывали истинную "Вдову Барроутона" в маскировке...

Джорах был убежден, что если бы кто-нибудь еще из слуг леди Дастин осмелился совершить подлый поступок, который только что совершила Тиша, их разорвали бы на части четыре лошади, привязанные к каждой конечности бедного несчастного...

Только ее правая рука, Тиша, могла это сделать... Но у нее тоже должна была быть веская причина.

Ее Барбри была похож на Длинный Коготь, красивый, величественный клинок и верный спутник.. Но также и то, что требовало заботы и внимания во время владения.

Одна ошибка, и вы можете потерять конечность из-за ее острого края.

- "Срочное послание с площади Торренса, Миледи! Скоро мы должны получить еще одно из Вотердипа..." - Сказала девушка, изо всех сил стараясь отвести взгляд.

Леди Дастин внимательно прочитала сообщение...

Лицо женщины напряглось и начало терять цвет.

Джорах заметил, что его возлюбленная изо всех сил старается избегать его взгляда.

Он погладил ее по щеке, пытаясь повернуть ее взгляд к себе.

Женщина смягчилась и вложила листок бумаги в его "Медвежьи" руки.

Джорах начал читать сообщение одной рукой, крепко держа свою "Девичью" руку другой.

Как только Лорд Медвежьего острова дочитал последнее слово, он отпустил руку женщины и вскочил на ноги, не заботясь о своем обнаженном теле.

- "Я должен идти, Миледи!" - быстро сказал Джорах, торопливо разыскивая свою одежду.

Дыхание Барбри прервалось тихим стоном.

Через несколько секунд женщина попыталась сказать:

- "Вы не сможете добраться до Вотердипа вовремя! Лорд Леобальд отправится с помощью, конечно, в течение следующих трех дней! Не уходи..." - Джорах проигнорировал предупреждение Леди Дастин и продолжал бесстрашно одеваться так быстро, как только мог.

После того, как Джорах надел первую рубашку на свой обнаженный торс, он ответил:

- "Я могу это сделать. Я буду менять лошадей вдоль дороги каждые десять миль... Я могу добраться до Вотердипа в течение трех дней". - Джорах.

- "Но..." - Барбри не знала, что ответить...

Она также знала, что если человек будет ездить по Зимней дороге с перерывами не менее десяти часов в день, он сможет преодолеть такое расстояние за три дня.

Примерно через минуту Джорах схватил Длинный Коготь и подошел к своей возлюбленной.

- "Моя семья и мой народ нуждаются во мне, Миледи. Я вернусь, обещаю". - Джорах в последний раз крепко поцеловал свою женщину, прежде чем выйти из комнаты.

Закончив долгий поцелуй, Барбри сказала:

- "Я знаю... Подожди".

Барбри встала с кровати и подошла к прикроватному столику, быстро написав сообщение. Она налила немного воска с ближайшей все еще горящей свечи на бумагу и поставила печать Барроутона.

- "Возьми это и покажи каждому аванпосту, который встретишь по пути... У вас будут самые быстрые лошади, и все воины гарнизона в землях Дастина и Райсвелла присоединятся к вам. Я пошлю ворона к моему отцу, чтобы ты получил полную власть над нашими войсками". - Сказала влюбленная Дама, передавая рулон бумаги в руки своего возлюбленного.

Мужчина не мог не улыбнуться тепло и с любовью своему новому яркому свету в этом темном и унылом мире.

...

В промежуток времени, близкий к этому, внезапные пробуждения и аналогичные планы воплощались в жизнь в двух других великих Домах Севера...

Конец POV.

------------------------------

От первого лица: адмирал Герион Ланнистер.

Порт Глубоководья.

Примерно через три дня после того, как Островной Лорд покинул крепость...

Герион находился на борту своего "Искателя Яркого Света", одной из самых больших галер на западе. Дом Толхарт сделал ему подарок около четырех лет назад.

Расходы на содержание корабля были немалыми. Каждые два года приходилось заменять медное покрытие на киле. И все же это был самый величественный, самый быстрый и самый мощный корабль во всем флоте Ланнистеров.

Теперь Герион держал в руке листок бумаги - послание, которое он получил из Утеса Кастерли тем же утром...

Флот Ланнистеров, на приобретение которого его дому потребовались годы, золото и усилия, горел в полном составе в портах Ланниспорта...

Железный флот предпринял три атаки одновременно, застав врасплох все королевство Роберта Баратеона.

Бейлон Грейджой только что объявил себя королем Соли и Камня и правителем Железных островов. Каждый замок в Вестеросе, казалось, получил ворона от Пайка с этим посланием...

В этот момент последний флот Бейлона, должно быть, собирался причалить к острову Медвежий.

Его брат Тайвин, Защитник Запада, приказал ему немедленно вернуться в Утес Кастерли и вернуть последние шесть кораблей, оставшихся в Доме Ланнистеров...

Но Герион уже дал Леобальду слово...

- "Ланнистер всегда платит свои долги, брат", - подумал Герион, закончив писать ответное сообщение для отправки в Утес Кастерли.

Несколько минут спустя...

- "Ты мне ничего не должен, Герион... Если тебе нужно идти домой, то иди". - сказал Леобальд, подходя к своему другу на палубе корабля.

- "Я никогда не видел Медвежий остров... Я хочу выяснить, правда ли, что местные женщины спариваются с Медведями. Ахахах..." - Герион.

- "...Я не забуду. Дом Толхарт не забудет, что ты для нас делаешь, клянусь. Леобальд. "

- "Не ругайся, Леобальд. Ты не отвечаешь за Дом Толхарт... Ты управляешь только одним из самых развивающихся городов Вестероса. И вы командуете ничтожными силами... Как далеко мы продвинулись?" - спросил Герион.

- "Лорд Джорах должен прибыть в течение пары часов со свитой примерно из 1000 рыцарей, то есть около 3300 солдат и 71 корабля, благодаря моему племяннику". - Леобальд.

- "Фу! Я вижу, что эти дороги работают хорошо... В любом случае, я говорил:

"Точно! Ты генерал жалкой армии из 3300 кровожадных, хорошо оснащенных и обученных северян... Так что у тебя нет полномочий выполнять свои нелепые обещания, мой друг." - Герион.

Леобальд слегка усмехнулся в ответ, но его тревога и беспокойство стерли любую улыбку. Через несколько секунд он спросил Гериона:

- "Как ты думаешь, мы доберемся туда вовремя?"

- "Да, я знаю. План кровавого племянника вполне здравый. Если он сможет сдерживать вражеские силы в течение двух дней, с Железными людьми будет покончено. Конечно, этот план провалился бы, если бы у Дома Толхарт не было хорошего, храброго, компетентного, хитрого и смеющегося адмирала Флота..." - Герион.

- "Ахахахаха, прозвище, которое тебе дали, вполне заслуженно". - Леобальд.

- "Смеющийся Лев... Мой племянник Тирион, который уже несколько лет стал моим любимым племянником, не так давно кое-что сказал мне." - Герион.

- "Что он тебе сказал?" - Леобальд.

- "Что существует много видов улыбок. Наивные улыбки. Фальшивые улыбки. Искренние улыбки. Забавные улыбки. Любящие и дружелюбные улыбки. Но также и Красные Улыбки... Бейлон Грейджой, наверное, сейчас улыбается над своей скамьей из грязи и соли.

И, говоря словами моего любимого гнома:

[Хорошо смеется тот, кто смеется последним].

Мы увидим, кто будет смеяться последним и какую улыбку они натянут на свои лица... Несомненно, Лорд Драмм знает, на какую улыбку способен "Смеющийся лев"."

http://tl.rulate.ru/book/64538/1747366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь