Готовый перевод Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 255.2. Побочная история 1

Глава 255.2. Побочная история 1

В городе был бар под названием «Пьяный путешественник», и дела в нем шли довольно хорошо, учитывая, что это бар находился в глухом переулке. Это было связано с тем, что владелец этого заведения занимал приличное положение в столичных переулках.

Им владел человек по имени Чейсон, управляющий большой территорией столичного захолустья, и для управления этой большой территорией у него имелось немалое количество людей. И сегодня он собрал в своем баре самых полезных подчиненных. Джейк был одним из них. 

- Так это и есть Джейк?

- Он выглядит как ребенок. Сколько ему лет?

- Кажется, я слышал, что ему 14 лет? Кажется, ему почти 15.

- Такой сопляк?! Но уже на совещании руководителей?

- - Если посмотреть на его размеры, то он не уступает взрослым.

Джейк слышал, как все «руководители» говорили о нем за его спиной, но делал вид, что не слышит их перешептываний.

«Эти ублюдки...»

Было очевидно, что они беспокоились, что их территорию отнимут, так как прямо за ними следовал стремительно развивающийся человек.

«Они все такие жалкие».

В тот момент, когда он думал об этом, Джейк увидел кого-то.

«Почему этот парень?»

Он полагал, что, кроме него самого, на этом собрании руководителей все остальные будут взрослыми. Но там находился еще один парень, который казался примерно того же возраста, что и он сам. Подросток без стеснения разговаривал с остальными руководителями.

- Хахаха... спасибо, Зиг. Я сделал все, как ты сказал, и охранники перестали нас преследовать.

- Зиг, я тоже в некотором затруднении. В последнее время в моем районе возникла проблема с барами.

Казалось, что большинство руководителей не беседуют, а принижают себя, говорят осторожно, как бы желая угодить ему.

«Кто этот парень?»

Именно так подумал Джейк, когда увидел Зига. Живя долгое время в подворотнях, он видел самых разных людей, но этого парня он никогда не видел.

В этот момент кто-то вошел и объявил.

- Старший брат идет.

Все ране шумевшие руководители резко замолчали и быстро встали.

И в тот момент, когда вошел один человек…

- Добро пожаловать, Старший Брат!

- Добро пожаловать, Старший Брат!

Вошедшего громко приветствовали.

Человек по имени Большой Брат удовлетворенно улыбнулся.

- Я рад, что вы все пришли. Садитесь, устраивайтесь поудобнее.

Он сел во главе стола и заговорил с одним из своих людей, сидевших рядом с ним.

- Кто-то не пришел?

- Нет, сэр. Все здесь, Старший Брат.

- Хорошо. Прошло много времени с тех пор, как мы все вот так собирались. Я рад, что вы все здесь.

Этим человеком был Чейсон. Он отличался жестокостью, имел множество подчиненных и контролировал большую часть подворотен, используя страх как оружие.

В детстве Джейк видел, как Чейсон казнил людей. Метод казни - отрезание конечностей и бросание их стае голодных диких собак - ужасно напугал его. Эта детская травма стала оковами, и даже сейчас Джейку было трудно смотреть тому в глаза, когда он на него смотрел.

- Перейду сразу к делу. Недавно кое-кто высокопоставленный попросил меня кое-что сделать. Так что вам придется потрудиться.

- Что за работа, Старший брат?

- Предоставь это мне.

- Нет, я это сделаю.

Уголки губ Чейсона приподнялись в ответ на преданные слова его подчиненных.

- Это ублюдки Грегори.

Эти слова быстро заставили подчиненных замолчать.

Грегори был намного могущественнее, чем банда Чейсона. Обе территории прилегали друг к другу и жили без особых конфликтов, но в действительности банда Чейсона избегала их.

- Я не знаю, что они натворили, но похоже, что они сделали что-то, что побеспокоило высшее руководство. Так что нам придется убирать за ними. 

Честолюбивые люди, которые отчаянно пытались показать свою преданность, теперь избегали смотреть Чейсону в глаза.

«Псих. Что он имеет в виду, Грегори...»

«До меня доходили слухи, что он наемник».

«У него целая куча людей… Неужели Старший Брат наконец-то сошел с ума? Как мы можем ввязаться в войну с Грегори?»

Самым важным для выживания в глухих переулках была не сила, а сообразительность и бдительность. Не было никого, кто был бы готов быть храбрым, как рыцарь, и выйти вперед, сказав: «Я попробую, милорд».

Чейсон также знал, что именно так отреагируют его люди. Вот почему…

- Немедленно соберите своих парней. Это будет полномасштабная атака.

Он решил мобилизовать всех своих людей. Именно поэтому он собрал всех руководителей.

«Это...»

«Мы в заднице».

Чейсон злобно усмехнулся, увидев, как ожесточились лица его людей.

- Если мы выиграем эту битву, то будем доминировать в закоулках города. Конечно, я отдам вам, мои братья, вашу долю.

При этих словах руководители «разгорелись жадностью».

- Те, кто внесет свой вклад в падение Грегори, будут вознаграждены. Так что тому, кто убьет Грегори, я отдам лучшую часть их территории.

Некоторые из руководителей выглядели откровенно жадными.

«Лучшая часть территории Грегори?»

«Если бы только я мог сделать это своим...»

«Может быть, если мне повезет, моя жизнь полностью изменится?»

Страх и награда. Особенностью Чейсона было хорошее управление подчиненными с помощью этих двух качеств.

В этот момент Джейк встал, чтобы задать вопрос.

- Старший Брат, у меня есть вопрос, сэр.

- Вопрос? Младший, кажется, сошел с ума. Ты смеешь...

Один из приближенных Чейсона зарычал на посмевшего открыть рот Джейка и вытащил кинжал. Парень вздрогнул и на секунду задумался, стоило ли ему вообще говорить об этом. Но Чейсон поднял руку и остановил мужчину.

- Билл, успокойся.

- Но, Старший Брат.

- Тск, ты слишком поспешен и жесток.

Затем Чейсон заговорил мягко и доброжелательно. 

- Эй, парень. Ты можешь спросить меня. Что именно тебя интересует?

Поручив своему человеку запугать оппонента, в то время как сам Чейсон остановил собственного приспешника и заговорил с парнем в дружеском тоне, он влез в его голову еще до начала разговора.

Сидевший рядом с Джейком Зиг, ухмыляясь, сказал. 

- Его актерская игра и правда отстойная.

Джейк услышал его, но в тот момент он не понял, что тот имел в виду. Вместо этого он дрожащим голосом высказал свое мнение. 

- Если мы сцепимся с Грегори, то это превратится в масштабную войну с сотнями людей, сэр.

- Знаю. Неужели ты испугался этого?

- Нет, дело не в том...

Джейк изо всех сил пытался продолжить.

- Мне просто интересно, не попадемся ли мы на глаза стражникам, если начнется такая масштабная война... Поэтому я и спросил, сэр.

При словах Джейка руководители, похоже, тоже поняли это. Если бы столкнулись две огромные организации, контролирующие задворки столицы Империи, стража ни за что не оставила бы это без внимания. Если им не повезет, рыцари, находящиеся в столице, могут даже вмешаться. В этом случае игра будет кончена. Рыцари считали их в лучшем случае мелкой шпаной. 

- Хахаха… Это тебя беспокоит? Не переживай из-за этого.

Однако Чейсон искренне рассмеялся и отмахнулся от опасений Джейка.

- Разве я не говорил? Я уверен, что сказал вам, что это приказ свыше.

- Ооо, Старший Брат. Тогда, ты имеешь в виду...

- Да. Этот человек позаботится об городской охране. Все, что нам нужно сделать, это избавиться от Грегори.

При этих словах все присутствующие руководители пришли в восторг.

- Я понял, Старший Брат.

- Я принесу тебе голову Грегори, Старший брат.

- Наемник он или нет, не может быть, чтобы клинок в живот не смог убить его. Я сделаю это, брат.

- О чем ты говоришь, это моя работа.

Когда его руководители снова начали мечтать о радостном счастливом будущем, Чейсон стукнул по столу и заговорил.

- Хорошо. Решено. Это война.

- Да, сэр!

С этого и началась кровавая бойня в подворотнях имперской столицы.

***

- Умри, сукин ты сын!

- Кугх...

Джейк увернулся от ножа, который пытался вонзиться в него. И затем…

- Попался.

Он схватил запястье своего противника и вывернул его назад. 

Крэк!

- Кеуухххх!

Противник закричал, когда его рука сломалась. Он схватился за покалеченную конечность, прежде чем пошатнуться и упасть.

- Хууу...

Джейк перевел дыхание, осматриваясь по сторонам.

- Томми, как там наши парни?

- Рона и Кена тяжело ранили.

- Черт возьми...

Джейк стиснул зубы.

- Собери их. Мы отступаем!

«Проклятье. Прошло уже три месяца. Какого дьявола мы делаем?»

Три месяца назад.

Банда Чейсона устроила засаду на банду Грегори, однако те каким-то образом узнали об этом. Из-за этого банда Чейсона попала в ловушку и потерпела жестокое поражение. С тех пор между ними не прекращалась война, кровь за кровь. 

Чем дольше продолжалась эта вражда, тем более невыгодной она становилась для Чейсонов. С самого начала их противников было намного больше. Именно поэтому Чейсон хотел ударить первым и убить Грегори, чтобы быстрее закончить войну. Однако рейд провалился. Как только началась битва между двумя фракциями, быстро проявилась разница в силе. 

Постепенно сокращалось число людей банды Чейсона, а Джейк становился все более опасным.

- Сюда! Джейк здесь!

- Вон он, этот гребаный ублюдок! Избейте его!

Джейк стал известен как угроза для банды Грегори. Несмотря на то, что он был совсем юн, благодаря тому, что во время войны он активно использовал свои природные боевые инстинкты, Джейк стал известен как чудовищная угроза. Единственная причина, по которой банда Чейсона все еще продолжала держаться на плаву, несмотря на то, что им пришлось отступить, заключалась в том, что Джейк разобрался со всеми крупными представителями банды Грегори.

- Черт. Вы, ребята, убирайтесь первыми.

Стремясь успеть спасти своих раненых товарищей, Джейк вышел на передовую и блокировал противников.

- Босс Джейк!

- Ты с ума сошел? Как ты собираешься с ними бороться?

Его подчиненные беспокоились о нем, но он лишь заорал на них.

- УБИРАЙТЕСЬ ОТ СЮДА!

После чего Джейк бросился к членам банды Грегори, которые бежали ему навстречу.

- Убейте его!

- Не стоит недооценивать его только потому, что он сопляк... гух!

- Кугх!

Противников было больше десяти, но Джейк сражался как одержимый. Сначала он разбил голову одному, бежавшему впереди с дубинкой в руке. Затем бросился к следующему и ударил его кулаком в лицо. Быстро завалив двух взрослых, Джейк смог взять инициативу на себя и расправился с остальными врагами.

- Гух...

- Черт возьми. Кто-нибудь, держите его... Черт!

- Кагх...

Остальные члены банды Грегори не смогли воспользоваться своим численным преимуществом и просто боролись, а Джейк продолжал сражаться, словно одержимый. Не успели они опомниться, как более пяти их товарищей оказались на земле.

Однако, как бы хорошо Джейк ни сражался, вполне естественно, что, как только его выносливость снизится, у противников появится шанс.

Бабах!

- Куугх...

Джейку казалось, что мир вращается, когда кто-то внезапно ударил его дубинкой по затылку.

Его враги не упустили эту возможность.

- Сейчас!

- Растопчите его! Нет, убейте его!

- Ты сукин сын!!

Кто-то пнул Джейка в спину, сбив того с ног. Они яростно и безжалостно атаковали его.

- Куугх... ухх...

Джейк в попытке выдержать это яростное нападение, свернулся калачиком дабы защитить свои внутренние органы, но с каждым ударом сил оставалось все меньше.

«Черт возьми. Неужели я так и умру в подобном месте?»

Джейк почувствовал себя обиженным. Он родился отбросом сточных канав в глухих переулках, но парень никогда не хотел умереть так.

Но потом…

- Кугх...

- Кто... Черт!

Кто-то внезапно появился позади мужчины и вплотную приблизился к Джейку.

- Ты...? Зиг?

http://tl.rulate.ru/book/64445/2667399

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь