Готовый перевод Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 169.1. Возобновление войны

Глава 169.1. Возобновление войны

- Кто-то проклинает меня за моей спиной?

Милтон почесал ухо, когда возвращался с подавления бунта на Севере. Рик едущий рядом с ним заговорил.

- Милорд, что-то случилось?

- У меня чешутся уши. Кто меня ругает?

Рик громко рассмеялся в ответ.

- Хахахахаха… это естественно, милорд, у вас много врагов.

- ……

«В этом нет ничего плохого, но обязательно ли говорить все это с такой широкой улыбкой на лице?»

Милтон с легким прищуром посмотрел на Рика и заговорил.

- Прошло много времени с тех пор, как мы устраивали дуэли друг с другом. Давай сразимся.

- Милорд? Хм… разве мы сейчас не на задании, сэр?

- Ну и что? Тренировка не имеет определенного времени или места. Ты не можешь просто оставаться на среднем уровне эксперта, верно?

- Милорд, я Эксперт среднего уровня. Промежуточный. Как вы можете говорить что это «слабо»?

- О, ты так думаешь? Да, и еще раз да - это слабо. Твой Господин - Мастер. Что ты собираешься с этим делать?

- ……

На мгновение показалось, что Рик что-то пережевывает. Милтон ухмыльнулся, глядя на него.

- Если тебе это не нравится, почему бы тебе тоже не стать Мастером.

- Проклятье... Это тирания, милорд.

Плечи Рика поникли, так как оказалось, что он не сможет избежать поединка.

Затем Милтон взглянул на Томми идущего с другой стороны.

- И ты тоже.

- Милорд? Но почему я? Я вел себя очень тихо, в отличие от вон того тугодумного и тупого сопляка.

- Да, ты прав. Но ты и Рик, вы как комплект, комбинация одного целого. Вы должны всегда быть вместе.

- ……

Лицо Томми выражало, насколько он считает это смехотворно несправедливым, но что он мог поделать? И мастерство, и звание Милтона превосходили его. Это было трудно и раньше, но когда господин достиг уровня Мастера, это стало настоящим адом. Даже если бы Томми и Рик атаковали одновременно, им было бы сложно задеть даже один край. 

«Быть Мастером, конечно, здорово».

Окно статуса Милтона значительно изменилось, так как его уровень как Монарха повысился, и он получил преимущества. 

[Милтон Форрест Великий Герцог]

Монарх ур. 6

Сила — 91         

Лидерство — 97

Интеллект — 85                 

Политика — 80

Лояльность — 100

Особые навыки: Достоинство Монарха, Ореол Героя, Первопроходец, Стратегия

Достоинство монарха ур. 4: Одно лишь ваше присутствие вселяет веру в союзников и наводит страх на врагов. Лояльность вассалов может быть значительно повышена с помощью правильного вознаграждения и наказания.

Ореол героя ур. 4: Ореол Героя - Умение привлечь сильную поддержку и уважение народа. Даже если установлена неразумная политика, общественная поддержка не пропадает. На поле боя является главной целью противника

Первопроходец ур. 2: Дает новое видение застойному или хаотичному миру и может оказать большое влияние на историю человечества.

Стратегия ур. 5: Отличная способность различать общий ход войны.

Очевидно, что вся статистика в окне статуса повысилась, и были созданы новые навыки. Особенно отрадно было видеть, что его показатель Силы наконец превысил 90. До этого момента как бы он ни старался, он не мог стать Мастером и преодолеть этот рубеж, но как только он это сделал, его Сила мгновенно возросла до 91. Его новый навык также был очень сильным. 

Первопроходец ур. 2: Дает новое видение застойному или хаотичному миру и может оказать большое влияние на историю человечества.

Эта новая способность, появившаяся после того, как он успокоил разъяренную толпу и предложил новое видение демократии, была великолепна. До сих пор другие способности влияли на него как на человека или государство, но этот навык Первопроходца была настолько впечатляющей, что могла повлиять на целую эпоху. Благодаря ему можно зародить в обществе идею и повлиять на весь мир, распространив эту мысль. Милтон понял, что если эта способность разовьется, то он сможет разрешить хаотичный и запутанный идеологический конфликт. 

Изменилось не только окно личного статуса Милтона, но и окно, касающееся статуса страны.

Домен — Королевство Лестер

Национальные особенности: расширение территории, морская торговля, эпоха героев, трансформация времен. 

Население — 4 833 953 человека

Средства -14 125 548 Золотых

Продовольственная самодостаточность — 120%

Основные товары: железная руда, корабли, лошади, металл

Коммерческий Статус: Класс Производительности A, Класс Распределительной Сети B, Цена Класс D

Международная торговля: морская торговля класса А (80%), сухопутная торговля класса С (18%), прочая тайная торговля класса С (2%)

Общественные настроения: класс А (Доверие народа к монарху значительно возросло благодаря мирному прекращению гражданской войны.)

Армия:

Рыцари – 820

Рыцари-стажеры - 4254

Кавалерия – 25 000

Пехота – 74 000

Лучники – 35 000

Морская пехота – 9 000

Большинство данных осталось прежним, но у Национальной особенности была дополнительная черта — Трансформация Времени. Когда Милтон привнес идею демократии, страна начала меняться изнутри. Общественное мнение также поднялось с класса С до А.

В конце концов, заговор Давида был полностью разгромлен. Он пытался посеять хаос в королевстве Лестер, заставив народ подняться, но вместо этого страна стала твердой и прочной, как будто земля высохла в единый монолит после ужасного ливня. К этому моменту Милтону стало любопытно кое-что еще. 

«И что теперь? Что ты теперь собираешься делать, Зигфрид? Теперь, когда твои планы провалились, собираешься ли ты начать войну с Империей?»

Если махинации, происходившие на Севере, были совершены республиканцами, то их целью, скорее всего, было заработать себе немного времени. Судя по всему, он хотел попытаться помешать вмешаться королевству Лестер - потенциальный риск - в рамках подготовки к войне против Империи в королевстве Валенс. Но теперь, когда план провалился, начнет ли Зигфрид войну? Или он склонит голову перед Империей и попытается выиграть больше времени? Действия Милтона будут меняться в зависимости от ситуации.

- Милорд, подготовка к дуэли завершена.

- Хорошо, давайте начнем.

Но прежде он должен был немного поиздеваться над Риком и Томми. 

***

http://tl.rulate.ru/book/64445/2324539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь