Готовый перевод Magus of the Wizarding World / Маг Волшебного мира (Гарри Поттер, Марвел): Глава 50: Золотое трио

Суббота, 27 июля 1991 года

Насладившись вкусным завтраком со своими родителями, Мэтью собрался и рано утром покинул их семейный дом в Блумсбери. В тот момент, когда он скрылся из виду, парень поискал пустырь. Простым "Хоменум Ревелио!" он убедился, что остался один и за ним никто не наблюдает. Еще раз Мэтью открыл синий вращающийся портал и отправился в «Дырявый котёл», снова с помощью двух прыжков.

Его метод перемещения через портал имел некоторые преимущества по сравнению с трансгрессией и портключами; во-первых, он не испытывал дискомфорта, потому что ему не нужно было заставлять свое тело проходить через маленькую червоточину, созданную с помощью магии, а во-вторых, его нельзя было отследить обычными магическими методами. У министерства и способных волшебников имелись заклинания, позволяющие следить за волшебниками с помощью трансгрессии и портключов. Но это потому, что данные способы перемещения так распространены в волшебном мире, и люди разработали заклинания для этого давным-давно. Магия порталов Мэтью была необычной, если не неизвестной для большинства, поэтому никто не мог отследить его через портал или последовать за ним.

К сожалению, его портал имел гораздо меньший радиус действия, чем другие метод, и пока Мэтью не найдет больше данных или не вложит много времени в исследования, ему придется смириться с этим недостатком. На данный момент он был полностью доволен своим методом, так как в данный момент ему не нужны были более дальние путешествия, но это изменится в будущем. Так что одной из его следующих целей должно быть, по крайней мере, изучение заклинания портключа. Это был метод, который был не таким рискованным, как трансгрессия, поскольку не было опасности раскола.

Парень добрался до переулка «Дырявого котла» и снова вошел через маггловский вход. На этот раз «Дырявый котел» был полон людей, в конце концов, появились ученики, чтобы совершить покупки для Хогвартса, так как их письма пришли на этой неделе. Во-первых, Мэтью вскоре посетил Гринготтс, где взял немного волшебных денег из своего хорошо заполненного хранилища; хотя он и не был богат, он мог бы безбедно жить на данный момент с его текущим доходом. Но для его исследований этого было далеко не достаточно.

После своего визита в Гринготтс парень направился в аптеку «Слизень и Джиггер», где пополнил свои ингредиенты для зелий материалами для занятий и своих личных исследований. Ему всегда нужен был хотя бы базовый набор различных ингредиентов в его сундуке для любой ситуации. И его скидка помогла ему приобрести все необходимое.

Затем Мэтью посетил букинистический магазин, чтобы попробовать найти какие-нибудь интересные книги, которые он раньше не читал, или какие-нибудь книги с полезными заметками в них. После того, как он нашел несколько книг уже известных ему заклинаний, но с пометками, парень заплатил за них и собирался покинуть магазин, как дверь открылась, и в нее вошла группа рыжеволосых.

Мэтью сразу же поприветствовал близнецов: «Привет, Грэд и Фордж, рад вас видеть. Как у тебя проходят каникулы?»

«Привет, Мэтью, мы тоже рады тебя видеть. Ну знаешь, как это бывает». «Немного розыгрышей здесь, немного подготовки к следующему году там». «Но все довольно неплохо», - ответили близнецы в своей знаменитой речи близнецов, их ответ заслужил суровый материнский взгляд рыжеволосой женщины позади них.

«ФРЕД И ДЖОРДЖ! Я не хочу больше никаких писем из школы о ваших шалостях в этом году. Вы должны стать примером для Перси и больше сосредоточиться на учебе», – ругала их миссис Уизли.

«Здравствуйте, миссис Уизли, приятно познакомиться. Я Мэтью Мейсон, друг близнецов. Хотя я из Когтеврана, мы все еще хорошие друзья», – вежливо представился Мэтью.

«Приятно познакомиться, дорогой. Надеюсь, близнецы не доставляют тебе слишком много хлопот», - с улыбкой ответила миссис Уизли.

«Вовсе нет. Они на самом деле довольно забавные. Может, вы их недооцениваете, но у них на самом деле должен быть большой дар к зельеварению и созданию заклинаний со всеми шалостями, которые они создали сами», – ответил Мэтью, восхваляя близнецов перед их матерью, когда его взгляд упал на другого человека, который следовал за ними. Это был молодой рыжеволосый мальчик, на одежде которого было немного грязи: «О, ты, должно быть, Рон, младший брат Фреда и Джорджа. Надеюсь, мы увидимся в Хогвартсе в этом году».

«Здаров. Да, я начну учиться в Хогвартсе в этом году», – ответил Рон в своей обычной манере.

«Что ж, приятно познакомиться. Я думаю, тебе понравится в Хогвартсе. Было приятно видеть вас всех, но сейчас я должен уйти, так как список дел, которые я должен закончить, все еще длинный. Пока. Увидимся в поезде, ребята», – сказал Мэтью, выходя из магазина.

Его следующей остановкой были «Мантии мадам Малкин» на все случаи жизни, где он купил несколько новых мантий для школы и новые парадные мантии, так как он перерос свои последние, и в этом году его снова пригласили на Святочный бал Слизнортов. Уложив свои недавно купленные товары в багаж, он направился в магазин товаров для квиддича, где купил новый Нимбус 2000, чтобы в этом году изучить на нем летательные чары.

И последнее, но не менее важное: он направился в книжный магазин «Флориш и Блоттс», где ему нужно было купить новые школьные учебники на этот год. Войдя в магазин, он заметил девочку со светлой кожей, яркими карими глазами, густыми каштановыми волосами и довольно крупными передними зубами. Но она выглядела довольно мило и, скорее всего, вырастет красавицей. В настоящее время она пыталась убедить двух взрослых в немагической одежде купить еще несколько книг. Это явно была Гермиона Грейнджер, еще одна участница знаменитого Золотого Трио из книг о Гарри Поттере, и ее родители.

Мэтью подошел к Гермионе и ее родителям и представился: «Привет, приятно познакомиться. Ты, должно быть, новая ученица Хогвартса. Меня зовут Мэтью Мейсон, в этом году я ученик третьего курса Хогвартса».

«Здравствуйте, я Гермиона Грейнджер, ученица первого курса. А это мои родители Дэн и Эмма Грейнджер. Чего ты хочешь от нас?» – она представилась слегка властным тоном, но было видно, что на самом деле она нервничает.

«И вам доброго дня, мистер и миссис Грейнджер. Вы, вероятно, не обладаете магией, судя по вашей одежде и интересу Гермионы ко многим основным книгам. Я хотел бы порекомендовать вам несколько книг, которые чрезвычайно полезны для волшебников первого поколения», – объяснил Мэтью, продолжая разговор. Он объяснил Грейнджерам общую ситуацию в волшебном мире и порекомендовал им несколько книг, которые особенно помогли бы Гермионе с обычаями Волшебного мира, поскольку она в основном поступала и училась в другой стране с другими обычаями. Он объяснил все, что хотели бы знать его родители.

Он провел много времени с Грейнджерами в книжном магазине, прежде чем ему понадобилось завершить свои собственные покупки. «Так что это все, что вам нужно знать на данный момент. Поскольку ты так любишь книги, Гермиона, ты действительно впишешься в Когтевран, у нас даже есть своя собственная библиотека, и старшие ученики занимаются с младшими раз в неделю. Ты бы завела там много друзей», - объяснил он, как бы пытаясь завербовать ее.

«Но профессор МакГонагалл сказала, что Гриффиндор был лучшим факультетом в Хогвартсе, даже профессор Дамблдор учился там, и он является нынешним величайшим волшебником», – ответила Гермиона.

«Ха-ха-ха, это так типично для профессора МакГонагалл, она всегда пытается привлечь перспективных студентов в свой собственный факультет. Хотя профессор Дамблдор учился в Гриффиндоре, он вписался бы во все факультеты, и в других факультетах есть много, я бы даже сказал, более известных волшебников. Многие из видных деятелей министерства и даже большинство министров были, например, в Пуффендуе. В Когтевране было много изобретателей, например, сеть летучего пороха была изобретена Когтевранцем, а наш глава факультета был даже непобедимым чемпионом по дуэлям. И сам Мерлин был слизеринцем. Так что у каждого факультета есть свои положительные качества и выдающиеся личности, но самый большой недостаток в Гриффиндоре для тебя - это их ученики. Они довольно шумные и любят хлопоты, довольно трудно найти тихое место для учебы или чтения там, так как большинство из учеников скорее захотят заняться чем-то другим. Но я уверен, что ты просто найдешь то место, где тебе будет удобно», – закончил Мэтью.

«Хм, ты прав, я посмотрю, где я окажусь, так как я даже не знаю, где меня еще будут сортировать и как. Не мог бы ты мне сказать?» - спросила она, пытаясь состроить щенячьи глазки.

«Ха-ха, к сожалению, нет. Это сюрприз для каждого нового ученика, и никто тебе об этом не скажет. Что ж, мне пора идти. Не чувствуй себя чужаком, в каком бы доме ты ни оказалась. В конце концов, теперь мы друзья», – ответил Мэтью, собираясь уходить.

«Да, мы друзья. Увидимся в Хогвартсе», – сказала Гермиона с красивой и счастливой улыбкой, наблюдая, как он уходит.

«Стать первым настоящим другом Гермионы – есть», - подумал Мэтью, выходя из магазина и направляясь к выходу из переулка.

http://tl.rulate.ru/book/64084/2253955

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь