Готовый перевод Unbound Familiar / Не связанный фамильяр 😌📙: Глава 121 - Книжный

"Так что вы думаете? Порт, тюрьма или яд?" спрашивает Майкл, изложив свои идеи для Тиффании.

...

Тиффания просто сидела с минуту, прежде чем озвучить свои мысли: "Майкл, для кого эти отвлекающие маневры? На кого ты нацелился?" - спрашивает она, и Майкл делает паузу.

Да, это был хороший вопрос... Он еще не нашел своих мучителей, так что решение отвлечь внимание на неизвестную переменную было довольно глупым, если подумать... Он стыдливо кашлянул в кулак: "Э-э, я еще не думал об этом. Но все же, какая тактика, по твоему мнению, была бы наиболее эффективной?"

Она вздохнула и положила книгу по теории магии на колени: "Либо тюрьма, либо казармы. Я думаю, мы достаточно обожглись с нашей атакой на Цендри", - заявляет она, все еще немного расстроенная тем, как все обернулось. "Ах, я помню, что слышала, что во дворце есть своя темница, когда была моложе. Принц Уэльс, вероятно, содержится там, возможно, вместе с захваченными лоялистами", - добавляет она, но не совсем уверена, что дворцовые подземелья все еще используются.

Однако Тиффания продолжила: "Я тут подумала, почему нужно выбирать только одну? Разве нельзя отравить казармы за день до казни принца Уэльского и напасть на тюрьму в этот день?" - спрашивает она, гадая, не упустила ли она что-то.

Конечно, нет, просто Майкл был слишком сосредоточен на отдельных целях, а не на всей картине. Для того чтобы такой план сработал, ему нужно было найти того, кто продаст яд замедленного действия, определить местонахождение целей и спланировать побег из тюрьмы, и все это в течение трех дней. Кроме того, нужно было сделать все так, чтобы его не обнаружили.

От одной мысли обо всем, что нужно сделать, у Майкла начинала болеть голова... Тем не менее, совет Тиффании открыл перед ним некоторые пути, но ему еще нужно было узнать мнение еще двух человек.

Он оставил Тиффанию продолжать свои занятия, а сам вошел в "туалет", если его можно было так назвать. По сути, это был просто деревянный ящик с отверстием, через которое отходы попадали в трубы, ведущие в канализацию. Использованная вода из акведуков стекала и уносила все, что попадало в трубы, в канализацию под городом.

Майкл садится на ящик и открывает Книгу простолюдинов, обращаясь к Расте. "Мастер Раста, есть ли у тебя какие-нибудь знания о военной тактике, шпионаже или чем-то подобном?" - приветствует он, прежде чем спросить, задаваясь вопросом, узнал ли шаман что-нибудь о таких вещах за свою долгую жизнь.

Однако тролль лишь тупо пожимает плечами: "Нет! Я постарался держаться подальше от всех войн, которые возникали. Такой, как я, долго бы не протянул, если бы ввязался в это. Я не знаю, как обстоят дела в вашем мире, но в моем, попасть в армию было почти так же страшно, как и сражаться! Хм, думаю, это зависело от того, кто проводил призыв... Только не начинай мне рассказывать о Дирге и этом мертвом боге!" - тролль вздрогнул, покачав головой: "Я когда-нибудь рассказывал тебе о том, как столкнулся с "так называемым" всемогущим Диргом? Ага! Я перепачкал свою одежду, когда увидел это огромное неживое чудовище! Я бы умер там и тогда, если бы Духи не спасли меня!"

Майкл закусил губу, не зная, что такое "Всемогущий Дирг", но понимая, что они отклонились от темы. "Раста, я спрашиваю об этом, потому что мне нужно твое мнение", - говорит он, прежде чем перейти к объяснению своей ситуации и возможных планов.

Раста скрестил руки и мудро кивнул... Или, по крайней мере, так думал Майкл, пока тролль не открыл рот. "Я слышу тебя... И я все еще не имею понятия. В большинстве моих драк я стрелял магией, пока крики не прекращались, аха-ха-ха-ха!" - пошутил он, и Майкл закрыл лицо ладонями.

Ладно, давай тогда попробуем обратиться к Сларку, этот парень может действительно знать что-то о потенциальных ядах. Плюс советы по организации тюремного бунта, хотя Майкл не был уверен, что подводные тюрьмы хоть сколько-нибудь сравнимы с обычными.

Он перевернул страницу и сосредоточился на пустом пляже: "Сларк! Мне нужен твой совет по поводу побега из тюрьмы и отравления людей! Уверен, тебе это будет интересно!" - воскликнул он, почти касаясь носом страницы, стараясь, чтобы его голос не долетел до Тиффании или других обитателей трактира.

...

После минутного ожидания Сларк выныривает из воды и приземляется на берегу: "Тюрьмы и яд? Я бы сказал, что ты угадал, но я все равно не хочу иметь с тобой ничего общего!... Если только для меня в этом что-то есть?" - спросил он, заставив Майкла нахмурить брови.

"Ты хочешь чего-то? Сомневаюсь, что я могу тебе что-то дать, Сларк..."

Сларк качает головой: "Нет! Я вижу тебя, ты видишь меня, просто брось то, что я хочу, в эту тюрьму, и все! Понял!?" - отвечает он, жестом указывая вверх, предположительно туда, где в небе появилось его лицо.

...

Майкл мысленно прищурился, размышляя, возможно ли такое... Что ж, попробовать не помешает, верно? Он достает из инвентаря немного вяленой говядины и бросает ее на картину, изображающую Сларка и пляж, его глаза расширяются, когда она исчезает и через минуту приземляется на том же пляже.

К сожалению, Сларк просто смотрит на мясо и хмурится: " Кто я? Рыба в аквариуме!? Если это лучшее, что у тебя есть, то я просто прыгну обратно в море", - говорит он и начинает хрустеть мясом, несмотря на свои слова.

"А, просто я проверяю, могу ли я посылать тебе вещи". говорит Майкл, тыкая пальцем в картинку, чтобы проверить, сможет ли он войти в книгу. Его палец не входит в книгу, но он чувствует, как что-то пытается выйти из его тела... Он снова тычет пальцем, с большей силой, и его мир временно становится черным.

http://tl.rulate.ru/book/64004/2863028

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь