Готовый перевод Harry Potter and the Tragic Path / Гарри Поттер и трагический путь: Глава 5

Глава 5: Радикальные меры

Прошел месяц с тех пор, как Гарри получил книгу по сатанизму, и он попытался провести еще несколько ритуалов, чтобы проверить, сможет ли он заставить их работать должным образом. К сожалению, все его попытки заканчивались неудачей: либо он чуть не сгорал заживо, либо свечи резко гасли. Он понятия не имел, что делает не так, и можно ли это исправить. Разочарование начало накапливаться в душе мальчика, а постоянные неудачи в сочетании с обычными побоями от дяди и Дадли начали портить его обычно спокойное настроение. Он решил, что рискнет попросить о помощи в последний раз. Если это не удастся, что ж, ему придется предпринять что-то радикальное.

Он дождался окончания урока математики и подошел к учительнице, и та строго посмотрела на него, как будто знала, что он что-то задумал.

- Мисс Томас? - спросил он, глядя прямо в ответ и не сводя с нее глаз. Его явная серьезность, похоже, удивила ее, поэтому ее черты смягчились, когда она ответила:

- Да, Поттер?

- У меня проблемы дома, мой дядя не перестает меня бить, и они заставляют меня спать в шкафу под лестницей, - продолжал он, показывая ей синяки, полученные вчера вечером и сегодня утром. - Я просил многих людей помочь мне, и все они обещали помочь. Но потом они ведут себя так, будто я вообще не просил, или уходят по той или иной причине. Пожалуйста, вы последняя, к кому я могу обратиться за помощью, - искренне просил он, возлагая последние надежды на эту женщину.

Учительница выглядела шокированной этим откровением, как обычно все они делают, но, выслушав его историю, она нахмурилась и кивнула:

- Не волнуйся, Гарри, я позабочусь о том, чтобы об этом узнали нужные люди. Я не позволю, чтобы такие отвратительные действия остались в прошлом. Пойдем со мной, ты не вернешься в свою «семью», - сказала она, схватила его за руку и увела. Она потащила его в кабинет директрисы и рассказала о том, что она обнаружила, а другая женщина выглядела не менее потрясенной состоянием Гарри. Быстро вызвали представителей власти, но мисс Томас зачем-то позвонил муж. Она оставила Гарри на попечение директрисы, а сама направилась к своей машине на подъездной дорожке...

Внезапно машина взрывается вместе с ней внутри, мгновенно убивая ее. Вонь от ее горящего трупа достигает Гарри с того места, где он находится. Его глаза широко раскрываются от того, что только что произошло, ему требуется мгновение, чтобы осознать ситуацию, и он выбегает из школы в сторону обломков.

- Почему... Почему это произошло... - бормочет он, опускаясь на колени возле машины, волны жара, исходящие от нее, слегка обжигают его кожу.

- Боже мой! Что случилось! - кричит директриса, подбегая к нему.

- Я не знаю! Ее машина взорвалась! - кричит он, отчаяние ясно слышно в его голосе. Женщина ничего не говорит, вместо этого она достает телефон и звонит в полицию и пожарным.

Проходит час или два, прежде чем удается остановить пламя и избавиться от обломков, но после этого Гарри потрясен тем, что школа работает без проблем. Как будто один из их учителей только что не погиб в ужасном несчастном случае. Он без стука возвращается в кабинет директрисы и уже собирается спросить, что теперь с ним будет, но его прерывают.

- Вы не возражаете? Невежливо входить без стука, знаешь ли, Поттер, - говорит она, нахмурившись. ...

- Мисс... Я навещал вас ранее с мисс Томас...

- Вы ничего такого не делали! И как вы смеете так шутить над смертью одного из моих учителей! ЗАДЕРЖАН!

Голос Гарри застревает в горле:

- Но, я...

Он качает головой и вытирает глаза, мысленно подтверждая, что у него нет других вариантов. Если люди готовы убивать других, чтобы убедиться, что он останется без насилия, то он просто должен опуститься до их уровня.

После окончания школы их с Дадли забирает Вернон, и похоже, он знает о недавней попытке Гарри сбежать. Как только они возвращаются домой, его жестоко избивают, ломая руки, ноги, ребра и, возможно, даже череп, прежде чем бросить его тело обратно в шкаф. Однако он не позволил себе потерять сознание от боли и усталости. Вместо этого он открыл зубами книгу по сатанизму и начал перечитывать ее, придумывая в уме план.

Несколько дней спустя Вернон Дурсль просыпается, его глаза расширены, он пытается пошевелить руками, но просто не может... Где он? Разве он не спит? Когда зрение проясняется, он наконец понимает, что находится в парадной комнате их дома, привязанный к стулу, а перед ним - его сын и жена в аналогичной ситуации.

- ММММММММММММММ! - пытается крикнуть он, но обнаруживает, что его рот забит тряпкой, обвязанной вокруг головы.

- О? Ты наконец-то проснулся, - раздается голос сбоку. Проследив за ним, Вернон понимает, что он принадлежал уродцу - существу, которое они были вынуждены держать в своем доме до сих пор. Мальчик выглядел хуже, чем обычно, его лицо было бледным и безжизненным, глаза усталыми с большими мешками под ними, не говоря уже о вечном шраме, который иногда преследовал его сны. Под мышкой он нес черную книгу, на которой Вернон едва мог разобрать слова «Дети Сатаны». Это кровь на его руке? Присмотревшись, он смог разглядеть большой окровавленный бинт, обернутый вокруг запястья. Его взгляд обратился вниз, и он понял, что он и его семья сейчас сидят над малиновой пентаграммой, по одному на каждом углу треугольника. Урод улыбнулся ему:

- Ты заметил? Я использовал больше крови, чем требовалось. Хотел убедиться, что это точно сработает, - говорит он, обходя вокруг и зажигая несколько огрызков свечей, окружавших пентаграмму.

- МММММПФХХХХ! ММММПХХХ!!! - Вернон пытается кричать, но тряпка пресекает все попытки. Он пытается выбраться из своих оков, но не может развязать обмотанные вокруг него веревки.

http://tl.rulate.ru/book/64002/1689488

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Блин круто, но гари че-то слишком умный
Развернуть
#
Возможно магия так влияет на разум. Гарри в конце концов очень даже сильный волшебник
Развернуть
#
Если люди готовы убивать других, чтобы убедиться, что он останется без насилия, то он просто должен опуститься до их уровня. (Он останется в насилии/у жестоких родственников)
Он все же бежит от насилия в доме, а не к нему
Развернуть
#
Думаю в оригинале имелось в виду что он опуститься до их уровня (то есть теперь он приемлет убийство) до этого он боялся и не хотел убивать (когда он на эмоциях взял нож он не мог сделать дальше шаг) но теперь он перешагнул ступеньку страха и праведности.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь