Готовый перевод Naruto's True Nindo / Истинный Ниндо Наруто: Глава 8.

Наруто отвел ее на гору Хокаге, и они встали на голову четвертого.

- Сюда я прихожу, чтобы подумать и просто отдохнуть от всего происходящего, Хината, - сказал Наруто.

- Зачем ты привел меня сюда, Наруто-кун? - спросила она.

Наруто посмотрел на деревню, снова позволяя себе вспомнить, как много людей презирают его.

- Я прекрасно понимаю, что ты чувствуешь, Хината. Почти все в этой деревне, за исключением немногих, ненавидят меня, - при этих словах Хината тяжело вздохнула, - они все смотрят на меня с презрением и ненавистью. Для них я всего лишь пятно, которое нужно стереть. Родители запрещают детям играть со мной. Меня называют монстром, а иногда демоном. Меня дразнят, высмеивают и всегда говорили, что я никогда ничего не добьюсь, - безэмоциональным голосом проговорил Наруто.

Хината расплакалась, услышав, как с Наруто обращаются в их собственной деревне.

- Почему? Почему они ненавидят тебя, Наруто-кун? - спросила она, когда он повернулся к ней.

- Я не знаю, почему, Хината. Но дело не в этом. Думаешь ли ты, что они правы? - серьезно спросил он.

Хината была шокирована тем, что он задал такой вопрос.

- Нет! Ты не демон и не монстр! - закричала она.

- Но большинство из них так думает, - заявил он.

- Тогда они идиоты! Они не знают тебя по-настоящему и не понимают, о чем говорят. Ты не монстр! - сказала она.

Наруто улыбнулся ей.

- И ты не неудачница, - мягко сказал он, - ты Хината Юхи, ты мой лучший друг, ты лучшая ниндзя в классе, и ты не неудачница.

Хината прослезилась от его заявления, но это были уже не слезы печали, а слезы радости. Наруто снова обнял ее, и на этот раз она с радостью ответила на его ласку.

"Он не думает, что я неудачница". подумала она с ликованием.

Наруто оглянулся на деревню, продолжая говорить с ней.

- Знаешь, один мудрый человек дал мне совет именно здесь, - сказал он, когда она подняла на него глаза, - он сказал мне не беспокоиться о том, что обо мне думают жители деревни, и что я не должен стремиться к их признанию. Он сказал мне, что единственные люди, чье мнение должно иметь для меня значение, это те, кто действительно заботится обо мне и знает меня. Хината, ты можешь вспомнить хоть один случай, когда твой клан поощрил тебя или показал, что им не все равно на тебя? - спросил он.

Хината задумалась, но все, что она вспомнила, это насмешки, которыми они ее осыпали. После смерти матери ее никогда не хвалили. Ее принижали, и ее уверенность и дух были почти сломлены.

- Нет, - сказала она Наруто.

- Тогда я хочу, чтобы ты подумала обо всех тех, кто заботится о тебе, - сказал он.

Мысли Хинаты обратились к Ируке, Шино, Куренай и больше всего к Наруто. Никто из них никогда не считал ее неудачницей. Наруто и Шино подружились с ней. Ирука-сенсей всегда поощрял ее. Куренай удочерила ее и открыла свой дом для молодой девушки. Теперь она поняла, что они были теми, кто действительно имел для нее значение. Ей не нужно было беспокоиться о том, что думает ее клан, ведь они никогда не хотели дать ей даже шанса проявить себя. Улыбка появилась на ее лице, и она отстранилась от Наруто.

- Ты прав, Наруто-кун. Моя семья никогда не заботилась обо мне, кроме моей матери, которая умерла. Мой отец всегда был холоден, и моя сестра пошла за ним. Мне никогда не давали шанса, - сказала она.

- Вот почему ты не должна больше беспокоиться о них. Они отказались от тебя, поэтому у них нет права голоса, - сказал он.

- Прости меня за то, как я себя вела, Наруто-кун, - сказала она.

- Нет, это ты меня прости, Хината. Моя цель стать Хокаге, чтобы я мог защитить всех, кто мне дорог. Я клянусь тебе, что найду способ избавиться от этой печати, Хината-чан, - сказал он.

Хината не могла в это поверить. Она думала, что Наруто бросил бы ее или назвал неудачницей, но ничего подобного не произошло. Он поверил в нее и сказал, что защитит и освободит ее от печати.

Наруто отпустил ее и оглядел деревню.

- Эй, меня зовут Наруто Узумаки, и я стану Хокаге, чтобы защищать и оберегать всех, кто мне дорог! - крикнул он во весь голос.

Хината улыбнулась действиям Наруто и встала рядом с ним.

- Меня зовут Хината Юхи, и однажды я стану великой куноичи! - крикнула она.

Наруто повернулся к ней с улыбкой на лице. "Ты уже великая куноичи Хината".

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Куренай Юхи была одной из лучших женщин-ниндзя в деревне. Недавно она стала джонином и очень гордилась своим достижением. Она знала Хинату с раннего возраста и сопровождала ее в академию. Она страстно ненавидела Хиаши Хьюгу и весь клан за то, что они сделали с девочкой. Они не только обращались с ней как с отбросами первые 12 лет ее жизни, но и имели наглость заклеймить ее печатью птицы в клетке и выгнать на улицу, потому что считали ее слабой. Куренай удочерила девочку, чтобы дать ей место, где она могла бы жить, и утешить ее. Однако Хината была как статуя. Она почти ничего не говорила и продолжала называть ее Куренай-сама, несмотря на то, что ей неоднократно говорили называть ее Куренай-нэ-сан. Куренай рассказали об упадке Хинаты в академии, но она не смогла достучатся до девушки. Она боялась, что Хьюги окончательно сломили ее дух.

Сейчас Куренай ждала, когда Хината вернется домой. У нее было задание, и она не смогла забрать ее из школы. Было уже поздно, и она начала беспокоиться, когда входная дверь открылась. Она увидела вошедшую Хинату и сразу заметила разницу. Хината держала голову высоко, и на ее лице была улыбка.

- Хината, где ты была? - спросила Куренай.

- Извини, Куренай-нэ-сан, я была с Наруто-куном, - сказала она с улыбкой.

Куренай была шокирована. Хината снова заговорила, назвала ее нэ-сан и призналась, что была с Наруто.

- Интересно, и чем же вы занимались? - спросила Куренай с легкой ухмылкой.

- Я... это не то о чем ты подумала, нэ-сан! - заикнулась Хината, покраснев.

Куренай только рассмеялась. Похоже, то, что произошло между ними, решило проблему Хинаты и вывело ее с грани отчаяния.

- Я шучу, Хината. Ну, почему бы тебе не пойти помыться и отдохнуть, а я начну готовить ужин, - сказала она.

- Нэ-сан, как ты думаешь, ты могла бы научить меня готовить? - робко спросила Хината.

"Некоторые вещи никогда не меняются." подумала Куренай.

- Конечно, ты можешь мне помочь, Хината. Ты собираешься готовить для кого-то особенного? - сказала она с ухмылкой.

- Нэ-сан! - вскрикнула Хината, покраснев еще больше.

Куренай только рассмеялась.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Наступила следующая неделя, и Хината снова стала прежней, с некоторыми изменениями. Она все еще краснела при виде Наруто, но обмороки практически прекратились. Теперь она носила синюю бандану цвета индиго поверх печати на лбу, которую ей подарил Наруто. Она также сбросила громоздкое бежевое пальто, которое носила раньше, и стала носить меньшее пальто цвета индиго, в котором было легче двигаться и которое подходило к ее повязке, а также черные шорты, которые заканчивались чуть ниже колен. Наруто ввел Шино в курс дела относительно поведения Хинаты, и Шино сказал, что он думает о ней не хуже и по-прежнему является ее другом.

Наруто узнал, что Куренай и Анко были лучшими друзьями, и все четверо стали тренироваться по выходным. Они обнаружили, что Хината создана для змеиного стиля тайдзюцу из-за ее легкой формы и гибкости. Хината была вне себя от счастья. Она не только была рядом с учителями, которые заботились о ней, но и могла проводить время с Наруто. Шино присоединялся к ним, когда мог, и все трое стали ближе, не только как друзья, но и как команда.

Так продолжалось в течение следующих шести месяцев, пока наконец не пришло время выпускного экзамена. Экзамен включал в себя ниндзюцу, письменную часть и спарринг по тайдзюцу.

Сначала был сдан письменный тест, и Наруто, Хината и Шино получили высокие баллы.

Когда пришло время спарринга по тайдзюцу, Шино был первым, а его противником стала Ино. Стоит ли говорить, что бой был быстрым, так как Ино даже не хотел прикасаться к "жуткому букашке".

Хината вышла против Кибы и, к удивлению всех, кроме своих друзей, смогла победить парня быстрым ударом в живот, отбросив его с ринга.

Шикамару сразился с Сакурой и сразу же сдался, сказав, что сражаться с девушкой слишком хлопотно.

Чоджи сразился с каким-то безымянным учеником и победил его.

Затем дело дошло до Наруто и Саске.

- Хех, теперь ты не сможешь убежать, добе, -сказал Саске. Это было то, чего он ждал, шанс показать себя против достойного противника.

"Достойный, но все же ниже меня". подумал Саске.

Наруто ничего не ответил. Он устал от болтовни Саске и чувствовал необходимость заткнуть ему рот. "Похоже, пришло время показать Саске, на что я способен". подумал он.

Когда они заняли позицию, Саске атаковал первым. Он зашел слева и попытался ударить Наруто по лицу. Наруто просто уклонил голову в сторону. Саске предвидел это и попытался нанести удар по ногам Наруто. Наруто снова просто уклонился. Саске все больше раздражался. Наруто уклонялся от каждой его атаки практически без труда.

- Сражайся, добе, - сказал он.

Наруто просто уставился на него.

- О, теперь моя очередь? Не могу поверить, что это все, что ты можешь, - он набросился на Саске, собираясь ударить его. Саске выставил свою защиту, но Наруто за секунду перешел от одного стиля тайдзюцу к совершенно другому и ударил его ногой в живот.

"Что это, черт возьми, было? Я был уверен, что он атакует в стиле журавля, а потом он вдруг переключился на лотос?" недоумевал Саске.

Времени на раздумья у него не было, так как Наруто снова набросился на него. Бой стал односторонним, так как Саске не мог угнаться за Наруто. Каждый раз, когда он пытался угадать следующий ход Наруто, Наруто менял стиль и заставал его врасплох. Это было похоже на бой с тремя или четырьмя разными стилями одновременно.

Наруто закончил бой, перейдя от удара в стиле змеи к удару железным кулаком, который попал Саске в грудь и выбил его с ринга.

- Победитель - Наруто, - с гордостью сказал Ирука.

Все были ошарашены, включая Хинату и Шино. Наруто никогда раньше не использовал стиль дракона на их глазах, и это было потрясающе. То, как легко он переключался между стилями, было поразительно.

- Наруто-кун, что это было? - спросила Хината.

- Да, я тоже хотел бы знать, - сказал Шино.

- Ну, это стиль, над которым я работал последний год, он называется стиль истинного дракона, - сказал Наруто, немного смущаясь.

- Почему ты не использовал его раньше, Наруто? - спросил Ирука, когда Саске наконец поднялся на ноги.

Наруто пожал плечами.

- Я не хотел использовать его против товарища, и он еще далек от завершения. Я могу использовать только три-четыре стиля одновременно. Стиль истинного дракона имеет десятки различных стилей. Некоторые из них я никогда раньше не видел, - сказал Наруто.

- Ну, что бы это ни было, это не имеет значения, так как ты сдал часть экзамена по тайдзюцу. Ладно, давайте все пройдем внутрь для сдачи экзамена по ниндзюцу, - сказал Ирука.

Когда все начали возвращаться в академию, Наруто был остановлен Саске.

- Что тебе нужно? - спросил Наруто.

- Дай мне свиток этого стиля, я хочу его выучить, - потребовал Саске.

- Я отвечу в таком порядке. Нет, нет, нет и черт возьми, нет! - сказал Наруто, проходя мимо взбешенного Учихи.

- Не поворачивайся ко мне спиной! Может, ты и хорош в тайдзюцу, но я все равно лучше тебя, - сказал Саске.

- И что с того, что ты лучше? - спросил Наруто, не потрудившись обернуться.

- Мне все равно, кто из нас лучше. Для меня это ничего не значит, - сказал Наруто, - ты тот, кто чувствует необходимость сравнивать наши навыки, и тот, кто продолжает бросать мне вызов, потому что ты хочешь знать, лучший ли ты. Меня лично это не волнует. Мир не вращается вокруг тебя, Саске. Я не знаю, как долго ты ждал боя со мной, и мне все равно. Я могу гарантировать тебе, что сражения с тобой не входили в мой список дел. Смирись, - сказал Наруто, продолжая идти в класс.

"Я докажу свое превосходство над тобой, Наруто. Просто подожди". подумал Саске, тоже идя в класс.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Когда все вернулись в класс, Ирука начал часть урока, посвященную ниндзюцу.

- Итак, вы все должны выполнить хенге, замену и буншин, чтобы сдать экзамен, - сказал он, обеспокоенно глядя на Наруто. Наруто, несмотря на его значительное улучшение, не мог сделать ни одного приличного клона.

Шино и Хината в страхе смотрели на Наруто.

- Наруто-кун, ты вообще можешь сделать клона? - спросила она.

- Нет, - сказал Наруто с улыбкой на лице.

- Тогда почему ты так уверен в себе? - спросила Шино.

- Это секрет, - сказал Наруто, наслаждаясь растерянными взглядами на лицах своих друзей.

"Это даже забавно". сказал Наруто.

- Шино, - позвал Ирука.

Шино кивнул своим друзьям и пошел сдавать экзамен. Вскоре он вернулся с повязкой ниндзя на голове.

- Хорошая работа, Шино, - сказал Наруто, а Хината кивнула.

- Убедитесь, что вы сделаете то же самое, - сказал он по возвращении. Они знали Шино достаточно долго, чтобы понять, что это означает "спасибо".

Хината пошла следом и вскоре вернулась с повязкой ниндзя на шее. Наруто удивился такому странному расположению.

- Эй, Хината-чан, почему ты носишь свою повязку на шее? - спросил он.

Хината покраснела. Причина была в том, что она хотела оставить повязку цвета индиго, которую Наруто дал ей на лоб, но она, конечно, не могла этого сказать.

- Я просто хочу попробовать что-то другое, - сказала она.

Наруто отмахнулся от нее как от странной девчонки и стал ждать своей очереди.

Когда настала очередь Наруто, он начал спуск, но не раньше, чем Хината схватила его за руку.

Он повернулся к ней и увидел, что по ее лицу разливается румянец.

- Удачи, Наруто-кун, - кротко сказала она, и Шино кивнул головой в знак согласия.

- Я буду стараться, Хината-чан, кроме того, я не могу быть лидером нашей команды, пока не стану ниндзя, - сказал он с улыбкой, уходя.

Хината смотрела, как он уходит, с теплым чувством в груди. Он хотел сдать экзамен, чтобы они могли быть в одной команде. Он также хотел сдать экзамен, чтобы в конце концов стать Хокаге, но казалось, что он заботился о них в целом, прежде чем о себе. Это была еще одна причина, по которой Хинате нравился наш светловолосый герой.

"Он такой бескорыстный". подумала она с небольшой улыбкой.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Наруто стоял перед Ирукой и другим учителем.

- Хорошо, Наруто, ты должен сделать хенге, замену и клона, - сказал Ирука.

Наруто сосредоточился и превратился в четвертого Хокаге. Ирука и учитель рядом с ним были уверены, что четвертый переродился, когда увидели интенсивные голубые глаза, которыми славился бывший лидер. Когда Наруто развеял хенге, учителя слегка задрожали.

- Это было потрясающе, Наруто. Я практически подумал, что смотрю на четвертого, - сказал Ирука.

Наруто слегка покраснел от похвалы.

- Ну, четвертый - мой герой, и я хочу превзойти его, - сказал он.

Затем Наруто сделал замену с учителем, сидящим рядом с ним.

Наруто глубоко вздохнул и сделал печати для клонирования. Вдруг десять Наруто оказались рядом с ним.

- Удивительно Наруто, я не могу поверить, что ты освоил дзюцу клонирования! - воскликнул Ирука.

- Я их и не освоил, - сказал Наруто, смеясь над их растерянными выражениями, - у меня всегда было слишком много чакры и недостаточно контроля, чтобы использовать обычное дзюцу клонирования, поэтому я использовал теневого клона, - сказал он.

Учителям пришлось поднимать челюсти с пола. Перед ними стоял генин, который мог использовать теневых клонов и использовать их без признаков истощения чакры, которое, как говорили, сопровождает дзюцу.

- Кто научил тебя этому, Наруто? - спросил Ирука.

- Мой нэ-сан, - просто ответил Наруто. Анко хотела убедиться, что ее младший брат сдаст экзамен в этот раз, и научила его этому дзюцу. Она знала, что дзюцу запрещено по той причине, что пользователь может умереть от истощения чакры, если создаст слишком много клонов одновременно, но она также знала, что для Наруто это никогда не станет проблемой, так как его резервуар чакры был огромен и только увеличивался.

- Ну, ты прошел Наруто! - сказал Ирука с гордостью на лице, протягивая Наруто его головную повязку.

Огромная улыбка охватила лицо Наруто, когда он взял повязку и надел ее на лоб.

- Спасибо, ни-сан, - сказал он, возвращаясь к своим друзьям.

"Ты на шаг ближе к своей мечте, Наруто." подумал Ирука.

"Я на шаг ближе." подумал Наруто, возвращаясь к своим друзьям.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Когда день закончился и дети начали расходиться, Наруто, Шино и Хината стояли вместе возле класса.

- Пойдемте праздновать! Рамен для всех! - крикнул Наруто.

- Прости, Наруто, но я не могу. Я должен идти домой и начать тренировки с моими насекомыми вместе с отцом, - сказал Шино, начиная уходить.

- Извини Наруто-кун, но Куренай-нэ-сан хочет, чтобы я тоже вернулась домой для уроков кулинарии, - сказала она, покраснев, не желая, чтобы он знал, почему она берет уроки кулинарии.

- О, хорошо, тогда увидимся позже, - сказал Наруто немного подавленно.

Когда Наруто начал идти к ларьку с раменом, он заметил, что многие жители деревни смотрят на него по-другому. Казалось, они пересмотрели свое мнение о нем, хотя большинство из них по-прежнему смотрели на него с презрением.

Когда Наруто вошел в кафе, его встретили Аяме и Теучи. Они были одними из первых, кто отнесся к нему по-доброму, и он был их лучшим клиентом.

- Как твои дела, Наруто? - сказала Аяме с нетерпеливым выражением лица.

- Я сдал экзамен на отлично! - сказал Наруто с улыбкой.

- Это здорово, Наруто, что будешь кушать? - спросил Теучи.

- Что бы он ни заказал, я оплачу, - сказал голос, заставив группу посмотреть на новую фигуру.

- Чего ты хочешь, Мизуки! - сердито сказал Наруто.

Мизуки поднял руки в защиту.

- Спокойно, Наруто, я здесь не для того, чтобы драться. Я сожалею о том, что сделал, и хочу загладить свою вину, - сказал он искренне.

Наруто посмотрел на него, но не смог найти ничего в его поведении такого, чтобы опровергнуть его утверждение.

- Хорошо, - сказал Наруто немного недоверчиво, заказывая рамен.

- Наруто, тебе ведь нравятся Хината и Шино? - спросил Мизуки.

Наруто перестал есть и посмотрел на него.

- Да, они мои лучшие друзья, почему? - спросил он.

- Просто мне кажется, что ты хотел бы быть в их команде, хотя это вряд ли случится, - сказал Мизуки.

- Что! Почему?! - спросил Наруто. Он не хотел разлучаться со своими друзьями.

- Их техники делают их лучше для команды слежения, - сказал Мизуки.

Наруто задумался. С насекомыми Шино и бьякуганом Хинаты они действительно больше походили на команду слежения.

- Итак, ты понимаешь, что их, вероятно, поставят в одну команду с кем-то еще, у кого есть способности к отслеживанию, - сказал Мизуки, - а ты этим не славишься.

- Что я должен делать? - спросил Наруто.

- Ты должен доказать, что ты хороший следопыт или хорош в скрытности, - сказал Мизуки.

- Как мне это сделать? - в отчаянии спросил Наруто.

Мизуки улыбнулся.

- Скажи мне, Наруто, что ты знаешь о Запретном свитке? - сказал Мизуки с той же, не столь приятной, улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/63887/1702848

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Вообще, я точно не уверен, но, вроде бы, техника теневого клонирования создаёт только одного клона. Наруто же обычно использует секретную технику - множественные теневое клонирование. И в отличии от обычного теневого клона, она уже недоступна большинству шиноби для изучения.
Развернуть
#
Не.
Техника теневого клонирования техника B-ранга.
Техника Массового теневого клонирования техника А-ранга.
Если коротко про их описание.
Первая это один Или несколько теневых клонов. Техника разделяет чакру между пользователем и клоном. Если клонов двое, чакра разделяется на три и так далее.
Массовая в отличии от теневого позволяет пользователю создавать более сотни двойников.
И получается
Массовая действительно недоступна практически всем ниндзя, так как там счет идет на Сотни. Что является распределение чакры между этими сотнями.
Но создание 5-10 клонов, все еще техника обычного теневого клонирования.
Развернуть
#
Понятно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь