Готовый перевод Деорум / Деорум: Глава 24

Я сделал шаг, входя в белоснежный портал. По другую сторону меня ждало ветхое здание, стены которого были покрыты пылью и паутиной.

Вид подобного окружения, словно из того города, где мы с Кури встретили волков, заставлял сильно насторожиться. Вокруг было очень тихо, пока в комнату не вошла Ария. Она выпрыгнула из портала, врезаясь мне в спину. Кури медленно следовал за ней, смотря на нас, лежащих на полу.

- Где мы? - спросил он.

- Не знаю, не похоже, что в кабинете Блека.

Я поднялся, подходя к порталу и поднимая артефакт, тем самым деактивируя его.

- Подождите здесь, я осмотрюсь.

Мои ожидая попасть в убежище «черного гроба» были разбиты этим заброшенным зданием. Все комнаты выглядели так, будто людей здесь не было уже очень давно.

Мое внимание привлекло окно, через которое пробивались лучи света. Я медленно подошел к нему, выглядывая на улицу из-за угла. Через разбитое стекло открывалось обычное поле, вдали можно было рассмотреть небольшую протоптанную дорожку.

Раз здесь есть дорога, то значит мы уже не в том мире. Эта информация позволила мне немного расслабиться. Если бы я знал, где мы находимся, то было бы совсем идеально.

- Пойдемте, - позвал я Арию и Кури, крикнув из соседней комнаты.

Мои напарники торопливо вынырнули ко мне.

- Мы же вернулись? - Кури в предвкушении ждал ответа.

- Думаю, да.

Мой товарищ сжал кулак, принимая победную позу.

- Рано радоваться, нужно хотя бы понять, где мы.

Я отправился на улицу. Двухэтажный дом стоял в поле совсем один, словно забытый всеми много лет назад. Его стены немного скривились, но все еще крепко удерживали крышу.

Вокруг не было ни намека на какой-то населенный пункт, пока я не зашел за единственное здание. Напротив задней части дома находился огромный город.

- О, это же Грандис? - спросил Кури, подходя ко мне.

Шатен подставил руку ко лбу, старательно рассматривая город вдалеке.

- Не так много в нашем мире столь больших городов. Блек вряд ли бы отправил нас за тысячи километров от столицы, так что да.

С другого бока от меня показалась Ария. Ее глаза горели интересом, кода она непрерывно смотрела на далекие постройки. Мне показалось, что ее глаза даже не моргали.

- Пойдемте, нам предстоит достаточно долгий путь.

По личному опыту, город хоть и казался крупным, но был достаточно далеко. Несколько часов пути придется преодолеть как минимум.

Безопасную и спокойную дорогу, не заставляющую тебя оставаться начеку, можно было назвать даром свыше. Эта непродолжительная прогулка стала приятной отдушиной, позволяя рассмотреть яркие цветы, поводить рукой по длинной зеленой траве.

Наша временная сокомандница с интересом разглядывала каждый объект, что ей был интересен, то есть почти все, попадающее в ее поле зрения. Это немного замедляло продвижение, но прерывать ознакомление девушки с новым совершенно не хотелось.

Таким образом мы добрались, без проблем входя в черту города. Улицы как всегда полнились толпами, которые целенаправленно продвигались в обе стороны. Затеряться в толпе было достаточно легко, но мне совершенно не хотелось случайно столкнуться с одним из учеников академии, который может узнать меня или Кури.

- Давайте зайдем в какой-то магазин, - предложил я.

- Что? Зачем? - Кури совершенно не волновало узнал бы его кто, или нет, ведь он двигался к нашему пункту назначения чуть ли не полубегом.

- Купим какие-то накидки.

Не дожидаясь ответа, я нырнул в сторону нескольких магазинчиков. Обойдя множество людей, мне удалось войти в одно из зданий. Это оказался оружейный магазин.

Сперва мысль покупки какой-то одежды в подобном месте показалась мне абсурдной, но если покупать что-то, что поможет скрыться, то только тут. На всех прилавках красовались легкие доспехи, мечи, кинжалы. Прекрасно выполненная работа привлекала взгляд, но любое оружие меркло на фоне артефактов, которые здесь купить было нельзя.

Я подошел к продавцу, интересуясь, есть ли у них в продажи какие-то походные накидки. Мужчина радостно поприветствовал меня, затем отошел в подсобное помещение, возвращаясь с длинным серым плащом.

Это было как раз то, что надо. Не слишком приметные и помогут скрыть нашу внешность. В кое-то веке, деньги, ради которых вообще только и стоило брать с собой Кури, пригодятся в нашем походе.

Я приобрел два таких плаща, идя к товарищам, ожидавшим все это время у выхода из магазина.

- Лови, - я бросил плащ Кури, который ловко поймал его, сразу надевая.

- Теперь то ты успокоился?

- Да, - шатен получил от меня по затылку.

Мы вышли из помещения, продолжая двигаться в сторону базы «черного гроба». В какой-то мере, все наши старания не привлекать внимание, разбивались поведением Арии. Она всю жизнь провела на тех болотах, поэтому старалась рассмотреть все новое как можно ближе.

Может быть мне лишь казалось, но девушка очень выделялась на фоне уставших, привыкших к подобному окружению людей. Мне пришлось попросить ее немного сбавить свой пыл, просто продолжая идти за нами.

Постепенно количество людей на улицах стало сбавляться, знаменуя приближение к нашей цели. Белоснежные дома полностью пропали, заменяясь неухоженными постройками, которые уже не привлекали внимание Арии.

Наконец в мое поле зрения попал тот самый темный и испачканный со всех сторон дом. Нам действительно удалось выжить в совершенно ином мире, а затем вернуться сюда целыми и невредимыми, почти.

Я остановился у полуразрушенной постройки, благоговейно смотря на нее.

- Нам нужно сюда, - словно не веря, спросила Ария.

- Да, мы наконец-то сделали это, - радостно ответил я.

- Братан, ты заходить то будешь?

- Конечно.

Моя нога ступила на скрипучую ступеньку, которая начала хрустеть под весом моего тела. Каждый шаг был не менее волнительным, чем в первый раз. Сейчас это было даже куда более непредсказуемо.

Если раньше я только и мог подумать, что это был розыгрыш, то теперь мне было известно об этом месте куда больше. Кто знает, что они поручат нам теперь, после удачного возращения с кучей артефактов? Надеюсь нас просто отправят отдыхать в безопасное место, ну или дадут легкое задание, где не придется убивать монстров.

Я полностью поднялся на крыльцо, оказавшись перед входом в здание. Просто вламываться туда, как к себе домой, было не лучшей идеей. Я постучал.

В ответ меня ждала только нагнетающая тишина. Снова стук. За дверью послышалось копошение и звуки шагов. Все же там кто-то есть.

Дверь мерзко скрипнула, показывая нам Блека, все еще выглядящего как бездомный. Его необычный наряд был сильно запылен, а белая рубашка казалась скорее желтой. Только черные очки словно блестели, отражая солнечные лучи.

- О, вы живы? - голос мужчина казался совершенно искренним.

- А не должны были?

- Должны конечно… Только если вы принесли то, что я просил.

- Принесли, так что пропускай, - я повернулся к Кури и Арии, махая им рукой, чтобы они поднимались.

- Кто эта девушка? – тон голоса Блека резко изменился на грубый и серьёзный.

- Расскажу по ходу дела, одна старушка попросила отвести ее к вам.

Мужчина хотел было что-то сказать, но остановился. Он немного молча постоял в проходе, затем отходя в сторону.

- Хорошо, проходите, - торопя нас, произнес он.

Я первым зашел в здание, за мной последовали Кури и Ария, только затем Блек, закрывший за нами дверь. Он неторопливо открыл проход в подвальное помещение, приглашая нас пройти.

В этот раз людей внизу было куда меньше. Всего двое мужчин сидели за столиками, расслабленно попивая напитки из своих стаканов.

- Вы же нашли артефакты? - спросил Блек, останавливаясь перед своим кабинетом.

- Да, достаточно много, Кури, - я махнул рукой, давая товарищу знак.

Кури быстро сбросил сумку с плеч, поднося к нам. Он открыл ее, вытаскивая некоторые вещи, под которыми скрывались найденные нами предметы.

- Также мы нашли какие-то значки, они достаточно полезные, - я указал на грудь, где висела одна из находок.

Блек немного изменился в лице, но сразу спрятал непонятную эмоцию.

- Хорошо, тогда нужно поговорить, у меня в кабинете, - мужчина кивнул головой.

- Понял, Кури, Ария, подождите меня здесь.

- Нет, ты не понял, поговорить со всеми вами.

- Ладно…

Я мог понять, почему Блек хотел поговорить с Арией, ему же нужно узнать кто это, но зачем Кури?

Мужчина в черно открыл дверь своего кабинета, приглашая нас войти. Мы вошли в пустующую комнату, ожидая Блека. Но, он лишь начал закрывать дверь, не намериваясь входить.

Это немного обеспокоило меня. Мы выполнили поручение, а теперь нас собираются закрыть в подземном бункере.

- Почему ты не заходишь? – протараторил я, пока дверь не закрылась.

- А кто сказал, что говорить с вами буду я? - не дожидаясь моего ответа, Блек закрыл дверь.

- Братан, что имел в виду?

- Не знаю.

Сразу после моей фразы всю комнату осветил яркий свет. Эта вспышка ослепила глаза, полностью дезориентируя в пространстве. Для Кури и Арии это было именно так, но для меня… Для меня это было еще и жутким напоминанием того, с чем мне пришлось столкнуться какое-то время назад.

Зрение постепенно стало возвращаться. Очертания комнаты понемногу начали проявляться. Даже не вглядываясь, мне стало понятно ключевое изменение в помещении. Теперь в комнате было четыре человека.

Мы все также стояли у двери, а за столом появился некто, чего лица я пока не мог рассмотреть из-за ослепившей меня вспышки. Мне лишь казалось, что он смотрел на нас, немного улыбаясь.

Я инстинктивно оттолкнул Кури и Арию назад, прижимаясь ближе к стенке, а затем активировал Деорум. Мои товарищи недовольно возмущались, но меня волновали только звуки, исходящие со стороны стола Блека. Если это был его стол.

http://tl.rulate.ru/book/63860/1812649

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь