Готовый перевод Mysterious Thing, Time / Таинственная вещь, время: Глава 7

МакГонагалл задыхалась, неосознанно поворачивая свою палочку больше в их сторону.

"ВААААААААА!!! ВААААААААА!!!"

"МИНЕРВА, БРОСЬ СВОЮ ПАЛОЧКУ!!!" крикнул Дамблдор.

МакГонагалл немедленно выполнила его приказ, Гарри мгновенно прекратил свои крики и просто заплакал, уткнувшись лицом в бороду Дамблдора, стараясь не думать обо всех тех ужасных вещах, которые он видел, как палочки делали с ним.

Дамблдор, чувствовавший противоречивые эмоции Гарри, просто обнял его, понимая потрясение Гарри, и они оба воспользовались моментом, чтобы сразиться со своим прошлым, хотя технически будущим, опытом и надеяться предотвратить потерянное будущее.

Целитель Сомак, внезапно появившаяся с глазной капельницей, дала Гарри дозу успокаивающего снадобья, прежде чем отмахнуться от обеспокоенного целителя, который поспешил сюда, услышав крики. Тот кивнул в знак понимания, несомненно, отзывая подкрепление за собой.

Целитель Сомак была новым целителем, и ей было поручено просто присмотреть за Гарри и Дамблдором в течение дня, чтобы убедиться, что все в порядке.

"Все в порядке, Гарри. Видишь? Все в порядке. Все будет хорошо", - напомнил ему Дамблдор, успокаивающе покачиваясь.

"Мне жаль, Альбус. Аластор упоминал о его реакции на палочки, я просто забыла. . . ."

"Все в порядке, Минерва. Я уверен, что ему потребуется время, чтобы привыкнуть к тому, что другие люди, кроме меня, снова положительно относятся к волшебным палочкам", - сказал он, чувствуя, как Гарри слегка кивнул в знак согласия, прижавшись к его груди.

"Значит, он не против того, что ты пользуешься своей палочкой?" спросила МакГонагалл.

"Пока да, хотя я предупреждаю его, прежде чем что-то сделать", - сказал он, доставая свою палочку. "Я собираюсь починить кресло Минервы, хорошо?".

Ее кресло превратилось в темное шелковое кресло с танцующими лимонными каплями, покрывающими его. Увидев, как она изменилась, Гарри хихикнул, что было большим улучшением.

"Ты пытаешься познакомить его со сладостями так рано, Альбус?" - спросила она, довольная тем, что Гарри снова улыбается.

"Кто говорил о попытках?" спросил Дамблдор, сверкнув глазами.

Гарри уставился на него, на его лице появилась довольная улыбка. Прошло много времени с тех пор, как он видел искру в этих глазах.

МакГонагалл неправильно истолковала ухмылку Гарри, решив, что Дамблдор уже развратил ребенка конфетами. Жаль, что она не знала, что это произошло задолго до - или после - этого.

МакГонагалл покачала головой, внезапно найдя время, чтобы хорошенько рассмотреть ребенка на коленях Дамблдора.

"Три убийственных проклятия..." прошептала МакГонагалл, уставившись на руку Гарри. "Как это вообще возможно? И еще то, что произошло еще до вашего приезда". Она посмотрела на лоб Гарри, а затем подняла глаза на Дамблдора.

"Как вы узнали? Вы ушли еще до того, как в вашем кабинете прозвучал сигнал тревоги", - сказала она.

Дамблдор перестал ерзать и быстро напомнил себе, что в комнате с ними находится целитель Сомак.

Сомак старалась не подавать виду, что следит за каждым словом собеседницы, но Дамблдор знал, что это так. Ее практически снедало любопытство, и кто мог ее в этом винить? В данный момент она находилась в комнате с двумя самыми известными людьми в Волшебном мире: Альбусом Дамблдором и Гарри Поттером.

"Я не уверен", - сказал Дамблдор. Как он мог объяснить, что его предостережение из будущего заставило его ничего не принимать на веру?

Правило, по которому он продолжал жить. Благодаря этому поступку он смог спасти то, что могло быть потеряно. Поразмыслив над этим, пока он интегрировал воспоминания своего будущего "я", он понял, что произошел сдвиг во времени. Хотя никто из живущих в этой "временной зоне" не мог ощутить его эффект, он давал им больше "времени" на обдумывание одного решения. Несомненно, это дало Волдеморту время переосмыслить свой подход к устранению Поттеров.

"Я просто почувствовал, что мне нужно пойти к Поттерам, что что-то плохое только что произошло или вот-вот произойдет", - сказал Дамблдор, надеясь, что неясности будет достаточно.

МакГонагалл кивнула, решив, что это разумный ответ. Дамблдор иногда просто знал вещи. Без сомнения, это был один из таких случаев.

"Значит, он действительно отразил эти проклятия обратно?" спросила МакГонагалл через мгновение.

"Отразил и усилил", - ответил Дамблдор, небрежно взглянув на целительницу Сомак и встретившись с ней глазами.

Сомак внезапно решила, что никогда не повторит того, что слышала в той комнате, и слегка кивнула Дамблдору, передавая молчаливое обещание.

Дамблдор снова посмотрел на МакГонагалл.

"В результате погибли двенадцать Пожирателей смерти, хотя один из них не был убит напрямую. Он был сбит частью стены дома. Себастьян Крэбб", - сказал Дамблдор.

"Двенадцать? Всех сразу?!" - задыхалась она, глядя на Гарри, не в силах поверить, что такой тихий, безобидный на вид ребенок мог вызвать нечто подобное.

"Да. Каким-то образом три проклятия слились воедино и, благодаря магии самого Гарри, превратились в конус. Люциус Малфой, Беллатриса Лестрейндж, Теодор Нотт, Игорь Каркароф и еще семь человек были поражены им. Таким образом, в общей сложности, считая Питера Петтигрю и Себастьяна Крэбба, тринадцать Пожирателей смерти были убиты прошлой ночью", - сказал Дамблдор.

МакГонагалл протянула старую, но мягкую руку к перевязанному Гарри. Взяв ее в свою, она грустно улыбнулась Гарри, который поспешно смахнул несколько слезинок, пытавшихся подняться.

Было так приятно снова увидеть ее.

"У тебя сова, не так ли?" - ворковала она. "Но ты такой большой храбрый мальчик".

Гарри улыбнулся, показав несколько молочных зубов. Он поднял глаза на Дамблдора, получив взгляд, который Дамблдору точно не понравился.

Гарри поднял свою обмотанную руку, поднося ее к лицу Дамблдора.

"Бу-бу-бу?" - сказал он, прежде чем сделать чмокающий звук губами.

Дамблдор моргнул, внезапно осознав, что выхода нет, и зная, что Гарри наслаждается каждым моментом. Эй, Гарри был ребенком, он собирался наслаждаться этим, пока мог. Возможно, у Дамблдора будет шанс показать Гарри ту любовь, которой ему не хватало в первый раз в жизни.

Он взглянул на МакГонагалл, глаза которой блестели так же, как и его глаза в любой другой забавной ситуации. Он знал, что если он этого не сделает, то его сочтут старым злобным ко... нет, он не мог этого сказать, и даже представить, что МакГонагалл подумает о нем такие слова, заставило его содрогнуться.

Он никогда не мог услышать или увидеть эти слова и не захотеть плакать.

Он отмахнулся от неприятных воспоминаний и посмотрел вниз на ожидающего Гарри.

"О, тебе больно?" - спросил он, осторожно взяв поврежденную руку Гарри своей левой рукой и поднеся ее к губам. Он быстро поцеловал руку с любовью, а затем погладил Гарри по голове.

'Двое могут играть в эту игру'. Дамблдор ухмыльнулся. "Может быть, нам стоит попросить целителей взглянуть на него еще раз, а?"

С телом и неустойчивыми эмоциями младенца, нижняя губа Гарри дрогнула, а глаза быстро наполнились слезами.

Поймав неодобрительный взгляд МакГонагалл, Дамблдор быстро принялся исправлять ситуацию. Целитель Сомак не смогла сдержать улыбку.

"О, вот так, Гарри. Все в порядке, тебе не нужно ходить к целителям, я просто дразнил...", - сказал он, положив голову Гарри себе на плечо и поглаживая его по спине. Гарри фыркнул, но расслабился.

"Так ты действительно собираешься взять Гарри к себе, или я неправильно тебя поняла?" - спросила она.

"Да. Да, собираюсь", - сказал он, теперь уже видя ранее незнакомые воспоминания.

Они с Гарри, прежде чем сделать шаг назад во времени, обо всем договорились и все обсудили, и первое, о чем они договорились, это чтобы Гарри остался с ним, Дамблдором. Они обсуждали возможность того, что Гарри останется с Сириусом, но теперь об этом не могло быть и речи, и, когда они оба действительно подумали об этом, Сириус в качестве родителя, вероятно, не был мудрой идеей.

"Альбус, не обижайся, но, конечно, есть и другие, кто готов взять Гарри к себе?" спросила МакГонагалл, обеспокоенно глядя на Дамблдора.

"Вопрос не в том, кто готов принять Гарри, а в том, кому Гарри готов позволить принять его", - мудрено ответил Дамблдор.

"Ты не можешь быть серьезным, Альбус. Он всего лишь ребенок, как он может знать, что для него лучше? Я не против того, чтобы ты его воспитывал, но, конечно, Министерству есть что сказать по этому поводу", - сказала она.

"Конечно, но как только они посмотрят на дело Гарри, я уверен, они увидят, что выбор уже сделан", - сказал он с улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/63848/1925193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь