Готовый перевод My Werewolf System / Моя Система Оборотня: Глава 76. Видения

Глава 76. Видения

За несколько мгновений до инцидента Синь заметила на трибунах что-то странное на трибуне напротив. У одного из студентов Итонской школы в руке была ручная камера, и он снимал весь матч. Рядом с ним был еще один студент с ноутбуком, который, казалось, был полностью сосредоточен на нем и больше ничем вокруг него не интересовался.

– Разве это не выглядит немного странно? Они снимали с самого начала матча. – Синь упомянула, как что-то давало ей ощущение, что все не так, как кажется.

— Это так? – Инну просто пожал плечами. Его внимание было сосредоточено на игре, с тех пор как Гэри начал просто прокладывать себе путь через поле. Было определенное волнение у каждого наблюдавшего каждый раз, когда он получал мяч.

– Разве многие спортивные команды не снимают свои матчи? Не похоже, что кто-то другой будет снимать такой любительский матч. Это позволяет легко воспроизводить важные моменты и учиться у них, чтобы они могли улучшиться. – Добавил Инну, глядя вверх. – Хотя теперь, когда я это говорю, это не похоже на них. Подумай об этом, если бы они были так усердны в том, чтобы стать лучше, то у них не было бы необходимости избивать всех регулярных игроков.

– Они напали на вас, ребята?! – Синь закричала, крайне удивленная. – Неудивительно, что я едва узнаю кого-либо из членов нашей команды.

Если бы это был только оператор, то она бы не подумала об этом, но удивлял тот факт, что у студента рядом с ним также был компьютер, когда они должны были сосредоточиться на игре.

Однако именно тогда раздался громкий крик знакомого голоса, полностью привлекший ее внимание.

– Я тебя убью! Гэри закричал, прижав одного из игроков Итон Хай, и это был один из близнецов, Срен.

Казалось бы, это случилось внезапно, и так быстро, что обе команды не знали, как реагировать. Глядя на Срена, Гэри уже отвёл кулак и с силой выбросил его. Вовремя отодвинув голову в сторону, старшеклассник в конечном итоге не получил прямого удара, кроме земли, куда он приземлился. Это покажет любому, кто хочет знать, насколько сильным был удар.

Первым, кто отреагировал из Итон Хай, был брат Срена Ленг, но когда они вдвоем встретились глазами, Срен просто покачал головой, и его брат отступил, в то же время оглядываясь на трибуны, убеждаясь, что все в порядке.

– Ты – скользкая маленькая змея! – в гневе закричал Гэри, когда он снова занёс кулак, готовый нацелиться в грудь другого. Однако к этому времени прибежали его коллеги-игроки из Вэстбриджа и попытались помешать ему сделать что-то глупое, схватившись за его руки.

– Остановись, Гэри! Он хочет, чтобы ты ударил его! Если ты нападешь на него, они вышвырнут тебя с поля! – Один из студентов попытался урезонить его, когда он держался за вытянутую руку Гэри.

Увы, он не слушал и смотрел на Срена, который доволен ухмыльнулся, заставив его захотеть ударить его еще больше.

Четыре человека тянули Гэри назад, и все же казалось, что этого все еще недостаточно, чтобы вытащить его, пока не пришел один человек и не оттолкнул его от подонка. Срен не поблагодарил его и просто закричал, когда он ушел.

Гэри увидел перед собой Блейка.

– Что, черт возьми, ты делаешь? Этот парень ранил Тома! Если ты попадешь в мой!..

– Стоп! — закричал Том, держась за руку. – Со мной все в порядке. Они только немного проткнули мою кожу, это просто очень больно, вот и все.

Хотя это могло быть так, это не было причиной того, что Гэри был зол, он мог сказать, что то, что они сделали, было преднамеренным.

Они снова причинили боль его другу после того, как Гэри заверил его в том, что Том в безопасности рядом с ним.

С этой мыслью в голове Гэри продолжал атаковать Срена, а игроки пытались снова удержать его, но с силой Гэри он просто заносил их по траве.

Тем не менее, Блейк твердо стоял на его пути. Увидев это, его отец встал из толпы.

«Он, должно быть, беспокоится о своем сыне!» — сказала одна из матерей.

«Этот мальчик такой порочный, где его мать?» — спросил другой.

На трибуне не слишком далеко Кай также наблюдал за матчем рядом с Мари.

— Это то, что вы ожидали? — спросила Мари.

Кай улыбнулся, глядя на сайт.

– Нет, это еще лучше. Он именно тот, кто нам нужен. Я никогда не видел, чтобы кто-то так сердился из-за того, что другу так больно... он идеален.

— ГЭРИ! – Том закричал, встав между Блейком и другом. – Я в порядке!

Том поднял руку, показывая, что его рана не имеет большого значения, он даже может играть. Увидев это, Гэри, наконец, казалось, несколько успокоился.

Тем не менее, рефери выглядел очень беспокойным, задаваясь вопросом, что делать. Мистер Рут, увидев это, быстро подошел к нему и сложил руки вместе, как будто он умолял.

– Давайте продолжим, не нужно ничего делать. Это просто горячие подростки. Конечно, они будут агрессивными в такой драке. Кроме того, в конце концов, только наш игрок был тем, кто действительно пострадал. – Господин Рут пытался сгладить обстановку.

Судья взглянул на учителя, он понимал, почему он так себя ведет. Наблюдая за матчем, он заметил, что команда Вестбриджа в основном состояла из любителей, а тот, кто ввязался в драку, был одним из их звездных игроков.

Если бы его вывели из игры, то надежды на победу у Вестбриджа не осталось. Он также знал о репутации игроков Итон Хай, поэтому был уверен, что их атака не была случайностью.

Только из-за этого судья в конце концов решил продолжить игру без каких-либо последствий ни с одной из сторон.

Перед возобновлением матча Гэри подошел посмотреть на руку Тома.

– Ты, кажется, часто страдаешь в последние дни. Ты уверен, что с тобой все в порядке, и это не просто адреналин? — спросил Гэри.

Том снова поднял руку вверх, показав своему лучшему другу рану.

– Посмотри, это всего лишь небольшая рана, здесь просто немного разорвали кожу, всё будет хорошо.

Как ни странно, Гэри схватился за руку Тома и внимательно посмотрел на нее. Сначала Том подумал, что это из-за беспокойства, и он просто хотел поближе рассмотреть, но затем он заметил, что глаза друга, казалось, были почти одержимы этим.

– Г-гэри? Ой, Гэри! – Том закричал, но другой все еще держался за его руку.

В тот момент у Гэри было видение... видение, как он кусает руку Тома. Вскоре он отпустил Тома и чуть не упал обратно на землю, когда отступил.

– Я... Я должен выйти из этой игры, Том. Я должен уйти сейчас... – Гэри пробормотал, и именно тогда Том заметил, что в Гэри произошли значительные изменения.

Его глаза больше не выглядели как у человека, а вместо этого слегка пожелтели, изменив форму.

– Ты... изменяешься? Прямо здесь, прямо сейчас?! – Том беспомощно оглядывался по сторонам, чтобы найти способ дать Гэри исчезнуть.

http://tl.rulate.ru/book/63772/1916529

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь