Готовый перевод Не оригинальное перерождения / Не оригинальное перерождения: Глава 67

Глава 67

После разговора меня попросили подождать, на мой вопрос «Почему?» ответили что так надо. На другой вопрос «Они же ведь будут спрашивать «Где Нацу?», что ответит Первая». Услышал что я типа получил более серьезные раны, чем думал, но с упертостью осла, барана и дракона, все равно пошел.

Сейчас я тренировался над контролем проклятий, если мой можно так сказать. Проклятия похожи на Магию в некоторых отношениях, превосходят Магию в том, что те, кто использует Проклятие, невосприимчивы к Магии Рассеивания, как к Лику. Я понял почему на него не действует антимагия.

Как сказал Икуса-Цунаги, Лики разрывают связь мага с миром, из-за этого мы умираем, не выдержав силы которую мы имеем. Для Проклятие не нужна связь с миром, она можно сказать сама все сделает. Можно сказать, это Манипуляции реальностью. Это свойственно только богам, демонам, истинным драконам или другим космическим сущностям.

Но как сказал Зереф, когда он создавал то добавлял части демонов и богов. Им не нужен мир чтобы колдовать, они могут пожелать чтобы старая ваза которая сломалась восстановилась и она восстановиться, это похоже на магию времени но это совсем другое. Время контролирует только время, пространство гравитацию и все это можно сделать с Манипуляции реальностью, можно сказать чтобы этот участок земли стала мягкой как вода и она станет, но не превратиться в воду. И все это похожа на магию.

Магия - позволяет изменять реальность, не основываясь на каких-то естественных принципах, производимая с помощью неких сверхъестественных, мистических сил, зачастую противоречащих всем фундаментальным законам природы, однако также часто ограничивающихся своими собственными законами. Я хочу этим сказать, что если маг думает, что не может сдвинуть гору, то не может это сделать, но со временем он станет увереннее и может это сделать, ты просто должен быть уверен себе и нужно иметь на это силы. Твое же сознание тебя же и ограничивает.

Вдохновившись этим у меня в голове появилось идея. С помощью проклятие времени, которую я сам же и создал, увеличил время своего окружения, сейчас внутри него время течет тысячу раз быстрее. Я начал создавать пламя, не простое пламя, а то что может сделать своего обладателя сильнее. Я приведу пример: он сожжет золото и ты будешь знать из чего оно состоит, какие элементы нужны чтобы его создать, и если обладатель пламени захочет создать золото, она создаст его в любых количествах, для этого нужна энергия все. Но если энергии не хватает, сожги дерево, камень она их превратит в энергию или поглоти энергию и она его создаст.

Но она еще может поглощать силы. Если ты убьешь живое существо и сожжешь его то получишь его силы. Приведу пример: ты обычный человек и уничтожишь другого обычного человека, ты станешь сильнее как два человек, но если поглотишь человека обладающими сверхспособностями, то станешь обладать ими каким мастерством обладал и он сам, если захочешь. Но можно забирать и не убивая, только твоя будет слабее, но ты сам можешь его тренировать и сделать сильнее. Если ты даже поглотишь противоборствующие силы, он их гармонирует.

Его потенциал будет безграничным. Он может сделать из обычного человека мага если он сможет накопить достаточно силы.

Не знаю сколько времени прошло, пока я не смог его до конца закончить, нужен какой-то механизм, ключ. Что сделает его совершенным. Думаю я закончу со временем и найду то самое главное. Я развеял барьер времени и услышал…

- «Нацу! Наконец-то! Где ты был?! Почему я не смог с тобой связаться?!» - требовал Зереф.

- «Успокойся, братец, да идейка появилось вот его и проверял. Что время пришло?»

- «Тебя не было несколько дней! Конечно пришло!»

- «Кстати я обладаю магией Деления и могу себя разделить на несколько частей, максимум шесть. Можно я отправлю себя на разные части место битвы?»

- «Они будут обладать только частью твоей силы, и если ты отправишь их, то нашему плану придет конец. Так что никаких делений себя! Отправляйся сначала на Харгеон! Делай вид что ты ослаб. Кстати я передал Спригганам что я проклял тебя «Кровью мертвеца», его сила такова что ты будешь выглядеть как мертвец, тело будет в черных пятнах, вены будут как черви которые движутся.»

- «Тут есть один маленький минус. Как мне это сделать?» - у меня не хватило воображения, чтобы это представить.

- «Сейчас. Подожди. Я зачарую тебя, чтобы ты так выглядел. Все готова!» - создав перед собой зеркало и льда, был шокирован увиденным. Я выглядел как зомби, нет действительно как зомби, бледным, половина тела в черных пятнах и вены двигаются как черви, как говорил Зереф.

- «Охренеть! Кто придумал это проклятие? И как ты смог меня сделать таким?»

- «Его придумал мой ученик. Сделал таким по телепатической связи. Никто не сможет его развеять.»

Я находился от Магнолии 2 или 3 км. После того как я смог скрыть свою силу наполовину, хотел отправится на Харгеон. Учуял знакомый запах.

- Парни! Я рад встретиться Нацу! – сказал Нанач.

- Нанач что ты тут делаешь? – обернулся и увидев мое лицо он похоже потерял дар речи.

- Нацу! Что с тобой стало?! Ты выглядишь как труп!

- Это просто проклятие от Зерефа.

- Я слышал от Мастера Макарова, что тебя проклял Зереф! Но чтобы тебя прокляли Кровью мертвеца! Я уверен что ты чувствуешь огромную боль!

- Ты знаешь как его зовут?

- Да! Это одно из самых опасных проклятий! Она заставляет жертву чувствовать себя будто она находится пекле, купают в кипятке и боль с каждой минутой становится больше! Даже малейшее движение заставит человек живущей болью просить пощады! Ты срочно должен отдохнуть!

- Уже отдохнул. Ты еще не ответил почему ты тут?

- Да ты ведь не знаешь. – после он мне объяснил что только благодаря ему меня смогли забрать у Зерефа и они тут находится пока не смогли пополнить топливо. Но услышав что началась война, он пришел в гильдию и увидел их в без сознания. Разбудив их, он смог узнать что я уделав Зерефа привел его гильдию, но он ушел вырубив их и проклял меня.

- Должен сказать тебе спасибо Нанач. – улыбнулся. Нанач действительно является хорошим человеком с золотым сердцем. Может у него и не красивая внешность, но его душа очень красива.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/63684/1847572

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь