Готовый перевод I am the Nanny of the Villain / Я – няня злодея: Глава 10

Когда Сара вышла из комнаты Клода, она обнаружила, что слуги, включая Мэй, стояли в очереди за ней. Дворецкий Верон и горничная Ронда посмотрели на Сару, которая вышла из комнаты с ничего не выражающим лицом.

 

- Я ждал, графиня Миллен.

 

- Вы здесь, графиня Миллен.

 

Горничная и дворецкий поговорили с Сарой по порядку. Они были разного роста и телосложения, но говорили одним и тем же тоном с одним и тем же лицом, так что было непонятно, кто что ей сказал. Они были двумя людьми, которые действительно были похожи друг на друга.

 

- Вы двое - близнецы.

 

- Верно.

 

- Вот оно что.

 

Они заговорили одновременно, а затем посмотрели друг на друга. На их бесстрастных лицах ничего не изменилось, но почему-то казалось, что они неодобрительно смотрят друг на друга.

 

Но вскоре эти двое снова повернули головы к Саре. На этот раз дворецкий Верон выступил вперед и вежливо представился.

 

- Я Верон Дуэйн, дворецкий особняка Амброзия. Это Ронда Дуэйн, моя сестра-близнец и горничная.

 

Ронда тоже последовала его примеру, приподняв подол юбки и склонив голову.

 

- Ронда Дуэйн приветствует графиню Миллен.

 

Оба выглядели профессионально подготовленными. Дуэйны, которые поддерживали семью герцога Амброзии со времён его деда, изначально были простолюдинами. Они были признаны за их преданность семье Амброзия и получили титул барона при условии, что они будут продолжать посвящать себя семье герцога.

 

На самом деле, статус был дан им благодаря их отцу, который привёл сюда предшественника герцога Амброзию, так что эти двое, вероятно, выросли как обычные граждане, когда были молоды.

 

Первоначально благородный этикет был образованием, передаваемым из поколения в поколение в каждой семье. От дыхания, поднятия рук, шевеления губ до закатывания глаз - всё это было тщательно воспитано с раннего возраста.

 

Это образование было чем-то, чему она должна была научиться, как дышать, с тех пор как была ребёнком, который ничего не знал. Так Сара, которая жила как Пак Хеён в Корее, поняла, как это было трудно.

 

Однако и дворецкий, и горничная использовали очень совершенный аристократический этикет, так что она могла видеть уровень.

 

"Как и ожидалось, это уровень единственного герцогства в Империи".

 

Эти двое, которые были более выдающимися, чем любые дворяне, были описаны более подробно в "Цветке тьмы". Это был факт, который она знала заранее, но ощущение подтверждения было не очень хорошим. Всякий раз, когда она находила детали, идеально соответствующие "Цветку Тьмы, её плечи становились тяжёлыми.

 

Возможно, потому, что он заметил слегка размытое лицо Сары, Верон быстро встал перед ней и предложил себя в качестве её гида.

 

- Господин попросил меня передать сообщение графине Миллен. Не могли бы вы уделить мне минутку?

 

- Конечно.

 

- Тогда я провожу вас.

 

Дворецкий вежливо поклонился и повторил вежливое поведение Сары. Хотя она была няней и наставницей молодого лорда, дворецкому, отвечающему за особняк, не нужно было быть таким вежливым. Перед тем как приехать сюда, Сара даже сказала, что не хочет, чтобы с ней обращались как с графиней.

 

Однако, казалось, что со статусом мага и графини комфортное обращение с ней было трудным. Сара тихо вздохнула, потому что подумала, что в будущем будет большой барьер на пути к тому, чтобы стать идеальным членом Амброзия.

 

-......Хм.

 

Проходя под руководством дворецкого, Сара бросила лёгкий взгляд на лица слуг, стоявших в очереди.

 

-......!

 

Мэй, которая встретилась взглядом с Сарой, избегала её в холодном поту. Что-то пронзило её, и её беспокойное выражение лица было видно издалека.

 

Некоторые из слуг смотрели на Мэй со слегка искривлённой улыбкой, как будто подавали на неё в суд. Казалось, все хотели, чтобы Сара сказала что-нибудь резкое ей.

 

"Что ещё сделает этот ребёнок?"

 

Сара последовала за дворецким с чувством нарастающей тревоги. Ей было жаль слуг, которые возлагали на неё большие надежды, но на самом деле она не собиралась увольнять Мэй прямо сейчас.

 

Мэй Ченблан не существовала в будущем, которое видела Пак Хеён. Однако она существовала в "Цветке Тьмы". И вот так она действительно появилась перед ней.

 

Сара не была уверена в том, что справится с последствиями после того, как выгонит Мэй. И была часть, которая всё время застревала у нее в голове. Хотя это не было подробно описано в "Цветке тьмы", почему Мэй Ченблан оставалась рядом с Клодом?

 

Она хотела это знать. Возможно, это могло бы стать ключом к изменению развития романа.

 

- Гостиная недалеко, но мне оставить трость для вас?

 

Когда Ронда, которая следовала за Сарой, тайно заговорила, лицо Мэй было напряжённым. Если бы Сара сказала что-нибудь Ронде о зверствах Мэй, она бы дорого заплатила. Почувствовав на себе серьёзный взгляд служанки, Сара ответила:

 

- Я была бы признательна, если бы вы могли, но как я могу попросить горничную об этом? Такие тривиальные вещи...

 

Взгляд Сары, которая слегка сверкнула глазами на слуг, был направлен на Мэй. Нахмурившись, Мэй закатила глаза и посмотрела на неё. Увидев это, Сара вспомнила, как она сегодня испортила свою первую встречу с Клодом.

 

Решив, что можно немного подразнить её, Сара подняла руку и указала на Мэй.

 

- Да, тот ребёнок. Она должна это сделать.

 

- Ч-Что? Я?

 

Мэй, на которую внезапно указала Сара, подпрыгнула и закричала. Настроение Ронды сильно упало от такого легкомысленного отношения.

 

- Мисс Мэй. Пожалуйста, понизьте голос.

 

- О, я, мне очень жаль. Старшая горничная...... Но молодой мастер Клод!

 

- Даже если это не мисс Мэй, есть много тех, кто позаботится о молодом господине.

 

-......Да, я поняла.

 

Услышав решительные слова Ронды, Мэй подошла ближе, опустив плечи. Когда слуги увидели её подавленной, они прикрыли рты и захихикали. Когда Ронда посмотрела на них, они выпрямились, как будто никогда этого не делали.

 

- Мы идём?

 

Сара бросила свою трость в Мэй и последовала за дворецким. Лицо Мэй исказилось слезами, когда она, дрожа, последовала за ней. Дворецкий и горничная сосредоточили всё своё внимание на Саре, им было всё равно, там Мэй или нет.

 

- Как вы знаете, положение графини Миллен в семье герцога неоднозначно.

 

- Я знаю, я няня и репетитор.

 

Первоначально другие знатные семьи выбирали няню, которая заботилась бы о ребёнке с самого рождения. Однако Клод с раннего возраста был настолько придирчив, что няня долго не могла этого выносить и часто сдавалась и увольнялась.

 

Однако для аристократических детей няня была совершенно необходима. Когда ребёнок вырастает, работа благородной няни заключалась в том, чтобы оставаться рядом с ним, как мать, и заботиться о нём до совершеннолетия.

 

Но пока у Клода не было такой няни или наставника. Так что, неизбежно, Саре Миллен пришлось исполнять обе роли.

 

- Как и ожидалось, вы мудры. Первоначально, в большинстве случаев, няня была выбрана в одной из вассальных семей или одной из горничных, которые долгое время работали в семье, поэтому она находится в ведении главной горничной......

 

Следуя словам Ронды, Верон тоже заговорил.

 

- Семейный репетитор находится в ведении дворецкого, который приглашает известных людей извне.

 

- Моё положение неоднозначно, но даже мой статус графини является проблемой.

 

- Это верно.

 

Сара смогла сразу понять, что хотели сказать Ронда и Верон. Те, кто работал в особняке герцога, были наняты дворецким и старшей горничной. Однако Сара Миллен была графиней, которую признал сам император, и неофициально магос, появившемся в Империи впервые за 40 лет. Если бы у вас под началом была графиня Миллен, не было бы такого понятия, как мятеж.

 

Однако во всём должна быть ясна взаимосвязь высшего и низшего. Если бы она рухнула, порядок в доме герцога был бы поколеблен, так что беспокойство дворецкого было оправданным.

 

Хотя она была няней Клода, строго говоря, Саре, которая тоже была гостьей, пришлось уступить.

 

- На самом деле, мне действительно всё равно. Это нормально - делать то, что вам нравится.

 

Сара пожала плечами, пытаясь оставить этот вопрос в прошлом, как будто это не имело большого значения. Сейчас она не хотела думать ни о каких других проблемах, кроме Клода.

 

- Я не могу этого сделать. В связи с этим господин уже дал приказ.

 

- Герцог?

 

- Да. Вы близкий друг покойной герцогини и глава почтенной семьи Миллен, поэтому всем служащим герцога Амброзии приказано обращаться с графиней Миллен как с герцогиней.

 

-......О Боже мой.

 

Услышав этот удивительный факт, Сара перевела взгляд на Мэй. Служанка, которая медленно следовала за ними, съёжилась ещё больше, потому что знала значение этого взгляда.

 

Сара могла видеть, как Мэй, возможно, шептала Клоду. Указ герцога каким-то образом заставит всё выглядеть так, будто Сара заняла место Делин, матери Клода.

 

"Она умнее, чем я думала".

 

Она тонко использовала положение Сары в доме, чтобы запутать Клода, и если бы ей это удалось, это был бы отличный способ для Клода отказаться от Сары. Слуги будут обращаться с Сарой как с герцогиней, и у Клода, который наблюдал за этим, не будет другого выбора, кроме как затаить враждебность.

 

- Это гостиная.

 

Поблагодарив дворецкого за то, что он открыл для неё дверь, Сара вошла. Прежде чем полностью войти в гостиную, никто не услышал звука щелчка маленького пальца.

 

За исключением Мэй, которая сильно пошатнулась от неожиданного звука трости. Никто не заметил, что Сара использовала немного магии в этом случае.

 

- Когда я выйду, я попрошу трость позже.

 

- Ух, да. Я понимаю.

 

- Она очень ценная, поэтому, пожалуйста, держи её и не клади никуда.

 

По команде Сары Мэй с покрасневшим лицом взяла палку обеими руками. Ронда с любопытством посмотрела на неё, но быстро отпустила это и закрыла дверь в гостиную.

 

Мэй, оставшаяся одна в коридоре, могла только в одиночестве обнимать трость, которая стала чрезвычайно тяжёлой.

http://tl.rulate.ru/book/63670/1702667

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Кумаэо ~💜
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь