Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 459

Официальные проститутки находятся под контролем секретаря Цзяофан. Женщины-родственницы из дома Шэнь, которые были проверены сегодня, все заперты в темнице секретаря Цзяофана. После проверки их личности они должны быть распределены по местам.

Просто эта официальная проститутка, по сути, дочь, которую после проверки прислала большая семья. Часто бывают самоубийцы, которые не могут с этим смириться. Этот человек никогда не был на счету. Первый император тоже был более спокоен в этом отношении. Часто там, где дом был разграблен, находились распутные люди, которые ухаживали за чужой дамой. Как только он прибыл в отдел Цзяофан, деньги были отправлены туда, а реестр внесен в список. Ничего не оставалось делать, как совершить самоубийство.

Госпожа Цзяо из особняка Шэнь всегда имела репутацию дикарки, но она действительно хороша собой, и людям здесь завязывали глаза и отправляли в другую карету, прежде чем прибыть в отдел Цзяофан.

После того, как Е Чуйцзинь сел в карету, он очень хотел вызвать систему: [Быстро, быстро, быстро! следующий эпизод! 】

Система: [...Ты знаешь, что сейчас ты связан? 】

Е Чуйцзинь сказал перфектно: [Я знаю, это не первый раз, когда меня связывают, я непобедим и опытен... Быстро! 】

Система действительно понимает, что означает, что хозяин не торопится, а система торопится.

Добравшись до места назначения, Е Чуйцзинь досмотрела сериал до половины, как раз когда у нее было плохое настроение, и тут она почувствовала, что ее кто-то трогает за лицо.

Е Чуйцзинь бесцеремонно открыла рот и прикусила его.

Мужчина взвыл от боли, со злостью пнул ее ногой и отбросил в угол стены.

"Что за свирепой девушкой ты тут притворяешься?" Человека, купившего ее, звали Сунь Цзян, он был богатым уроженцем. Он еще раньше издалека увидел наложницу госпожи Хоу Фу, и с тех пор о нем заботились.

В это время она наконец купила ее за деньги, но та укусила ее за руку. Сунь Цзян не стала жалеть и лелеять нефрит. После пинка ей все равно не стало легче, и она положила ее на каменный стол во дворе. Сделай это с ней.

С другой стороны, когда Шэнь Сичэнь прибыл в отдел Цзяофан, чиновники отдела Цзяофан только уклонились от того, что мисс Хоуфу совершила самоубийство.

Как мог Шэнь Сичэн поверить в это? Этот человек никогда не покончит с собой, если не сделает этот шаг.

Он улыбнулся и тепло сказал: "Хорошо, что господин Мэн знает, что Шэнь Цюцзинь - моя невестка. Я просто хотел попросить императора о милости, чтобы спасти ее от официальной проститутки. Теперь мастер Мэн сказал, что невестка покончила с собой, я не знаю. Где этот труп, мне нужно сконденсировать ее в гроб, или перенести в могилу предков позже".

Холодный пот выступил на лбу мастера Мэн.

Кто не знал, что этот ученый-чемпион был тем временем, когда он получил святого фаворита, если он вручит ему копию книги перед императором, он действительно будет мертв.

Глаза Шэнь Сичена потемнели: "Если мастер Мэн действительно не хочет этого говорить, это легко сделать. Когда придет императорский указ, взрослые могут лично войти во дворец".

Услышав его слова, мастер Мэн осмелился скрыть то, что он сказал, и передал информацию о покупателе до самого низа.

Услышав это, Шэнь Сичэнь быстро вышел с железным лицом, сел на лошадь и поспешил к особняку Сунь.

Этот маленький молочный пельмень всего лишь такой большой, как он может выдержать такое?

Это была его небрежность. Он всегда считал, что после разгрома дома он должен сначала войти в отдел Цзяофан, а когда она войдет в отдел Цзяофан, он сможет попросить императора о милости. Наложница, которая работала только в особняке Шэнь, была мертва, поэтому ее тайно вывезли.

Неожиданно, что люди Цзяофанси оказались такими смелыми!

Шэнь Сичэнь поспешно увеличил свой хлыст, и когда он пнул ворота дома Сун, он увидел сцену, которая заставила его чувствовать себя виноватым.

Его сестра была раздавлена на каменном столе, ее одежда была разорвана пополам, а толстяк, похожий на свинью, с силой давил на нее.

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2193882

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь