Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 454

? Это дело явно не имеет к нему никакого отношения, но виновник лежит в объятиях своей матери, но он должен быть наказан таким образом. Шэнь Сичэнь не сказал ни слова, только поклонился, отдав честь.

Когда он вернулся в Западное крыло, Шан Лу с огорчением посмотрел на своего молодого господина.

"Это все плоть и кровь Лорда Хоу, почему Лорд Хоу так эксцентричен".

Шэнь Сичэнь промолчал и через некоторое время улыбнулся: "Если ты теряешь свою лошадь, то знаешь, что ты не очень хорош".

Шан Лу не мог понять, что он имел в виду, но Шэнь Сичэн перестал объяснять.

Ночью припухлость на его лице исчезла, и когда он уже собирался ложиться спать после умывания, в дверь позвонили.

Шэнь Сичэнь улыбнулся и открыл дверь.

Конечно, за дверью стоял маленький молочный пельмень с зондом.

Увидев его, Сяо Нянь Даньцзы почувствовал облегчение.

"Брат, ты в порядке?" Она обняла его за талию, прильнув к нему, как щенок к штукатурке.

Шэнь Сичэнь погладил ее по маленькой головке: "Брат в порядке".

Только тогда маленький молочный пельмень расслабился и посмотрел налево и направо, украдкой: "Мама меня не выпустила, я тайком убежала".

Она достала из кармана маленькую коробочку и протянула ее Шэнь Сичэню.

Шэнь Сичэнь взял коробку и открыл ее, а затем тихо засмеялся.

Внутри коробки лежала странная фигурка, вырезанная из нефрита, с круглой головой, круглым телом и четырьмя конечностями, похожими на спички.

Маленький молочный пельмень объяснил ему: "Это то, что я называю самым известным резчиком по нефриту в столице".

"Ху Ци?"

"Да!" Она серьезно кивнула.

Ху Ци - самый известный мастер резьбы по нефриту в столице, и он вырезал нефритовые руйи для императорской наложницы.

Он боялся, что никогда в жизни не вырезал такой нефритовый кулон.

Шэнь Сичэнь посмотрел на маленькую девочку перед собой и повесил нефритовый кулон на талию. После минутного молчания он сказал: "Если ты действительно хочешь сделать мне подарок, то лучше подари мне нефритовый кулон моей матери..."

"Нет!" категорично заявила девочка: "Это мое!"

Видя ее властный вид, Шэнь Сичэн уже даже не злился.

Он был просто ребенком. Как он мог сердиться на такого ребенка, который ничего не знал?

После медленного обучения она всегда будет понимать, что такое добро, что такое зло, что нужно делать, а чего делать не следует.

Шэнь Сичэнь думал так же, но больше не настаивал: "Ладно, не надо, если не дашь, то просто отпустишь".

Маленькая молочная пышка теперь счастлива.

Она не посмела остаться дольше, и, отдав подарок, тайком вернулась обратно.

После того как она исчезла, Шэнь Сичэнь улыбнулся, беспомощно покачал головой и повернул обратно к дому.

Вскоре после того, как он вернулся в дом, в коридоре недалеко от него исчезла часть одежды.

Как раз когда Шэнь Сичэнь обосновался в особняке Хоу, готовясь планировать что-то еще, госпожа Шэнь потеряла заколку.

Это не ценная вещь, госпожа Шэнь обнаружила внутреннего призрака после проверки.

Внутренний призрак был слугой, который раньше служил Шэнь Сичэню, и он поклялся настаивать на том, что заколка была украдена Шэнь Сичэнем.

Позже, прежде чем Шэнь Сичэнь успел отреагировать, госпожа Шэнь привела к себе группу людей, настроенных агрессивно.

Шэнь Сичэнь, которого полностью держали в неведении, получил приказ госпожи Шэнь убрать заколку, прежде чем он понял, что происходит. Группа людей рылась в коробках и шкафах, и они действительно нашли много вещей в таких местах, о которых Шэнь Сичэнь даже не подозревал.

Госпожа Шэнь усмехнулась: "Так! Я сказала, что этот особняк либо потерял то-то и то-то, и эти предметы все еще могут работать сами по себе. Оказывается, эта нога находится на чужом теле!".

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2193863

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь