Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 313

После "телефонного звонка" Гу Ци вернулся к горячему источнику. Маленькие кролики в его доме вышли из горячего источника и заснули, свернувшись калачиком на кушетке у горячего источника.

Она только что вышла из воды, ее щеки раскраснелись, а все тело было мягко пропитано теплой водой источника.

На ней была юката, но юката была короткой и маленькой, и крольчиха сжалась в клубок, но все же показала длинные стройные ноги.

Гу Ци посмотрел на нее, через некоторое время глубоко вздохнул, затем наклонился и поднял человека на диване.

Как только он поднял его, человек в его руках проснулся в оцепенении.

"Брат..." Голос маленького кролика, который только что проснулся, был мягче, чем обычно. Зовя брата, она протянула руку, чтобы обхватить его шею, и удобно устроилась в его объятиях.

Юката соскользнула с ее тела, и в нос ударил аромат тела прекрасной девушки.

Гу Ци не осмелился опустить голову.

Он смотрел прямо перед собой, шаг за шагом унося девушку на руках обратно в комнату.

Положив ее на кровать и увидев, что крольчиха вот-вот заснет, Гу Ци закрыл глаза и наконец разбудил ее.

"Ну, переоденься перед сном, будь осторожна, не простудись".

Ее купальник все еще мокрый.

Маленький кролик дважды хмыкнул, перевернулся, притянул одеяло к себе и обнял его. Он ничего не слышал.

На кровати стройные ножки маленькой девочки в купальнике были заправлены в одеяло, и ее светлая и нежная кожа могла быть нарушена.

Она невысокого роста, но пропорции ее фигуры очень хороши. В этот момент маленькая группа лежит на кровати, наполовину невинная, мягкая и милая, наполовину очаровательная и обаятельная.

Гу Ци протянул руку и хотел снова позвать ее, но в конце концов опустил ее.

Его глаза были яркими и потухшими, и, наконец, он повернулся и ушел.

Вернувшись в свою комнату, Гу Ци сел в кресло.

Через некоторое время он поднял руку и дал себе сильную пощечину.

Ты помнишь, что она твоя сестра? !

Ты еще человек, если у тебя такие мысли по отношению к собственной сестре? ? ?

Гу Цимин знал, что поступает неправильно, но какая-то часть его тела все еще держала голову поднятой и не признавала своей вины.

Он резко встал и пошел в ванную, чтобы принять холодный душ.

Посреди ночи, не знаю когда, начался дождь.

Сначала это был редкий мелкий дождь, но с громом, сотрясающим землю, за окном хлынул ливень.

Гу Цичжэн, который по разным причинам не заснул, одобрил документ и отвлекся.

В этот момент раздался легкий стук в дверь.

Стучавший, похоже, боялся его потревожить - стуча в дверь, он одновременно боялся его потревожить. Такие эмоции явно противоречили друг другу, но стук в дверь был слишком осторожным.

Гу Ци подошел к двери спальни и открыл ее, после чего на него повеяло теплым ароматом нефритового нефрита.

"Брат..." Тело в его руках слегка вздрогнуло, это была его сестра.

Белый свет вспыхнул снаружи дома, и это был еще один сотрясающий землю гром.

Маленький кролик задрожал сильнее.

Первой реакцией Гу Ци было обнять ее и успокаивающе протянуть руку, чтобы погладить ее по спине, как обычно.

Но он вдруг испугался, когда руки оказались на его спине.

Человек в ее объятиях, вероятно, был разбужен громом и все еще в купальнике.

Нежная кожа была как тонкий шелк, с легкой прохладой, но Гу Ци показалось, что его обожгло огнем, и он внезапно отдернул руку.

Крольчиха совершенно не заметила его реакции, она крепко обняла его талию и прижалась к ней всем телом.

"Братик... я боюсь..." сказала она дрожащим голосом.

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2189077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь