Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 235

? Но прежде чем она успела отреагировать, его мать-наложница бросилась к ней, оттолкнула ее в сторону и выхватила кинжал.

Наложница-мать усмехнулась и, взяв кинжал, подняла его вверх, пытаясь убить ее, чтобы Шэнь Лису не передумала: "Не обвиняй мать и наложницу в жестокости, ты умрешь, если кто-то узнает об этом!".

Цзян Юпин смотрел на нее безучастно.

То, что она имела в виду, Цзян Юйпин понял, потому что каждый день, когда Цзян Юйпина били, он слышал, как его мать и наложница говорили ей, что если другие узнают, что она девочка, она умрет.

Если другие узнают, она умрет.

Такие слова постоянно опутывали ее, как проклятие, тянули в бездну, не давая возможности сдвинуться с места.

Когда кинжал уже готов был пронзить горло Цзян Юпуна, Шэнь Лису выхватила меч и отрубила наложнице своей матери правую руку.

Когда теплая кровь брызнула на лицо Цзян Юпуна, оно стало холодным.

Шэнь Лисюй посмотрел на мать и сына с яркой улыбкой.

Он сказал Цзян Юйпину: "Иди, я дам тебе шанс".

Цзян Юйпин села на землю, слушая, как мать и наложница ругают ее злыми словами, и слушая, как она воет от боли, словно зверь.

Наконец Цзян Юйпин подползла к сломанной руке, дрожа всем телом, с оцепенением и слезами на лице, выхватила из этой руки кинжал и крепко сжала его в ладони.

Шэнь Лису рассмеялся и пронзил мечом горло воющей женщины.

Его голос был холодным, и он ярко улыбнулся: "О, маленький принц, помни, ты убил свою мать и наложницу".

Потекла ярко-красная кровь, и Цзян Юйпун со страхом хотела избежать ее, но ярко-красное все равно опутало ее, окружая круг за кругом.

Она знала, что такое смерть, те братья и сестры императора, а также мать и наложница перед ней, все умерли подобным образом.

Тело станет холодным, глаза никогда не откроются, будет видна только темнота, и тело будет очень болезненным.

Она с детства живет в темной и холодной комнате. Несмотря на то, что она привыкла к темноте, холоду и боли, она очень боится.

Она не хотела умирать, она действительно не хотела умирать.

Дрожащий маленький император чувствовал только холод вокруг нее, и в этот момент она обнимала его через одеяло.

От человека, обнимавшего ее, исходил успокаивающий запах.

Он был похож на запах объятий, когда ее обнимали, покрытую кровью.

Деревянные глаза маленького императора мало-помалу двигались и, наконец, переместились на лицо Цзюнь Цзуй.

Более десяти лет назад, когда ее пытали повстанцы в нечеловеческой форме, и когда она почти сразу же должна была умереть, она тоже была в этих объятиях, изгоняющих всю тьму и холод, и вытаскивающих ее из **** обратно в мир.

Холод во всем теле, казалось, немного утих из-за этих объятий.

Цзюнь Цзуй нежно погладил её по спине, как тогда, бесчисленное количество лет назад, когда он только что поднял её из лужи крови.

"Все хорошо, все хорошо". Его голос нежно обволакивал ее.

Учащенное дыхание маленького императора немного успокоилось.

Она протянула руку и неожиданно обняла стоящего перед ней человека, как ребенка.

"Цзюнь Цзуй..." Она все еще слегка дрожала, отчаянно пытаясь приблизиться к нему, казалось, что если она подойдет ближе, то холод не сможет ее догнать.

"Министр здесь".

Голос маленького императора дрожал, с носовым призвуком: "Не оставляй меня...".

Что бы ни случилось, не оставляй меня.

Не оставляй меня одну в темноте и холоде.

Через некоторое время она услышала, как человек перед ней тихо ответил: "Да".

【Динь- Значение почернения цели -10, а текущее значение почернения - 40. 】

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2186218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь