Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 191

? Услышав ее вопрос, система продолжала равнодушно: [Система не предоставляет эту функцию. 】

Е Чуйцзинь: [Привет. 】

После молчаливого утреннего сеанса Е Чуйцзинь снова послушно вернулась в свою спальню.

Цзян Юйпун обычно ничему не училась и ничего не знала, и никто о ней не заботился, поэтому самым обычным занятием этого маленького императора было издеваться над придворными дамами и евнухами.

Служанки и евнухи, которые ей прислуживали, все были напуганы, опасаясь, что повелительница поднимется по прихоти.

Ведь Цзян Юйбань пользуется дурной славой, и никому, кто ее обижает, не уготована хорошая судьба, не говоря уже о человеке, чья жизнь ниже травы.

Только сегодня, после того как маленький император вернулся в свою спальню, он был очень спокоен.

А ты можешь быть спокойным? Е Чуйцзинь на самом деле не четырнадцать и не пять лет.

После возвращения во дворец она упорно боролась с системой, но та, похоже, уже давно ожидала такого развития событий, и что бы Е Чуйцзинь ни говорила, она оставалась непоколебимой.

Не было никакого выхода, Е Чуйцзинь могла только вернуться в спальню и тайно искать подсказки.

Конечно, ей все время казалось, что там темно, и она ничего не находила.

До того, как Цзюнь Цзуй стал знаменитым, он был обычным ученым из невинной семьи. Затем он блеснул во время восстания Шэнь Лису. Народ возвел его в боги. Некоторые говорят, что он в одиночку отбил у армии голову Шэнь Лису. Некоторые говорят, что он обладает силой одного человека, способной перевернуть ход событий.

Е Чуйцзинь тоже была праздной, когда ей было лень, поэтому она просто пролистала книгу и легла на кровать, поедая фрукты во время просмотра.

Вскоре вошла придворная дама, чтобы приготовить блюда, Е Чуйцзинь не приняла это всерьез и хотела продолжить вить гнездо после еды.

В этот момент раздался голос системы: [ding-целевое значение почернения персонажа +1, текущее значение почернения 86. 】

Е Чуйцзинь молчала, она почти задыхалась и отчаянно трясла систему, заставляя ее спросить, почему.

Она явно ничего не делала!

Я даже не видел лица цели!

Е Чуйцзинь сердито отбросила книгу в сторону.

В ее голове промелькнул свет.

Е Чуйцзинь: [Среди дворцовых дам только что была подводка Цзюнь Цзуй? 】

Иначе она, такая умная и рассудительная, сегодня в своей комнате в течение дня, как бы она на это ни смотрела, не смогла бы связаться с Цзюнь Цзуем.

В результате, значение его почернения все еще увеличивалось, что было явно не совсем правильно.

Система самостоятельно проверила информацию и подтвердила ее слова: [Да. 】

Рот Е Чуйцзинь дернулся.

Из-за того, что Цзюнь Цзуй читает в свободное от работы время, значение почернения Цзюнь Цзуй имеет тенденцию к увеличению, что, очевидно, является защитой от её роста.

И если Цзюнь Цзуй смогла купить служанку рядом с императором, то она определенно не так нежна, как нефрит на поверхности.

Е Чуйцзинь прочитал книгу и удивленно вздохнул.

Е Чуйцзинь: [Серьезно, его стоимость почернения выросла напрасно. 】

Система поняла, что он имел в виду: [Потому что их слишком мало? 】

Е Чуйцзинь туманно сказал: 【Если его значение почернения используется, чтобы преподать мне урок, то он действительно слеп. 】

Система: [..................] Утвердительно, хозяин сказал меньше "в постели".

Е Чуйцзинь сказала системе с легкостью в сердце. На самом деле, после утреннего заседания на следующий день она задержала Цзюнь Цзуй.

"Премьер-министру будет чем заняться некоторое время?"

Улыбка на лице Цзюнь Цзуя осталась неизменной, как будто он действительно уважал своего императора.

Он выгнул свое тело дугой: "Министр в порядке".

Услышав его слова, на лице Е Чуйцзиня появилось выражение, похожее на хорошее представление: "Тогда премьер-министр пойдет со мной в императорский кабинет. Так получилось, что я не понимаю некоторых вещей, поэтому могу спросить у вас".

Глаза Цзюнь Цзуя опустились, но на его лице не появилось ни малейшего выражения.

Его чистые и жуаньские черты сверкали в утреннем свете.

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2183933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь