Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 85

Когда позвонил Сюэ Вэй, он повел себя как извращенец, который просто хотел помучить людей. На самом деле, положив трубку, он поспешил расставить людей.

Е Чуйцзинь была привязана к стулу, Сюэ Вэй не забыл показать ей, как он будет скручивать Сюэ Мо прямо здесь, через некоторое время.

Он с упоением рассказывал о своем плане. Е Чуйцзинь изначально хотела разыграть перед ним спектакль, чтобы показать свой ужас или что-то в этом роде, но перед лицом Сюэ Вэя, который выглядел как извращенец, Е Чуйцзинь не могла вести себя искренне.

Е Чуйцзинь: [Я думаю, что этот старший брат сможет удержать небо в одиночку. 】

После этих слов она наклонила голову, нахмурилась и притворилась, что теряет сознание.

Видя, что она потеряла сознание, Сюэ Вэй продолжил работу.

Е Чуйцзинь обычно притворялась, что у нее кружится голова, но за эти два дня она плохо спала, и действительно уснула после притворства.

В результате, она была вынуждена проснуться, как только заснула здесь.

Сюэ Вэй сидел перед ней на корточках с горящим светом в глазах.

Е Чуйцзинь была ошеломлена: [Что это за человек? ? ? 】

система:【? 】

Е Чуйцзинь: [Я знаю, что хорошо выгляжу и обладаю темпераментом, но он не должен так на меня смотреть, верно? Я думала, что понравлюсь ему. 】

Е Чуйцзинь помолчала немного и в ужасе спросила: [Я ведь ему не нравлюсь, да? ? ? 】

система:【............】

Разве сейчас время говорить такие вещи? ? ? ?

Сюэ Вэй улыбнулась: "Давай, выбирай".

Он велел развязать веревку, которая сковывала ее, и господин протянул к ней руку: "Тебе нужно встать и попытаться увидеть, какую ногу я хочу сломать?"

Е Чуйцзинь: "..."

Е Чуйцзинь: [Я полагаюсь на извращенцев! Живи! 】

Видя, что она молчит, Сюэ Вэй только смотрела на него странными глазами, поэтому он любезно уговаривал: "Неужели нельзя встать и пройтись? У меня не будет такого шанса в будущем".

С нежной улыбкой на лице он ведет себя как джентльмен в смокинге, который протягивает руку даме своего сердца и приглашает на танец, если не обращать внимания на молоток, который он держит в левой руке.

Е Чуйцзинь действительно немного причесалась, опасаясь, что как только она покачает здесь головой, Сюэ Вэй тут же сломает ей ногу.

Хотя здесь есть защита от боли, о визуальных эффектах все равно страшно подумать.

Поэтому, подумав немного, Е Чуйцзинь решила пока повременить.

Она не стала держать Сюэ Вэй за руку, а попыталась встать самостоятельно.

Сюэ Вэй, серьезная аномалия, последовал за ней с нежной улыбкой на лице.

Тело Е Чуйцзинь действительно сильно ухудшалось. Она зашаталась и через два шага упала на землю.

Сюэ Вэй подошла к ней и посмотрела на нее: "Это левая нога?"

Прежде чем Е Чуйцзинь успел ответить, он поднял молоток в руке.

В этот момент от входа на фабрику донесся звук тормозов.

Сюэ Вэй скривил уголки губ и опустил молоток в руке.

Он прищурил глаза на Е Чуйцзиня: "Смотри, как хорошо к тебе относится твой парень, всего десять минут на такую долгую дорогу".

Е Чуйцзинь опустил глаза и мысленно закричал: [Система! Ты - "Система спасения злодея BOSS"? ? ? Я правильно вспомнил? ? ? ? 】

Система ответила ей разумно: [Я правильно помню. 】

Лицо Е Чуйцзинь наполнилось невероятными словами: [Но если не считать холода зимой, когда наша семья молча относится ко мне, где его злодейство по сравнению с тем, что передо мной? ? ? 】

Е Чуйцзинь мысленно выплюнул, находясь в заложниках у Сюэ Вэй, и вышел.

Она была еще более невероятной: [Это самая злодейская Сюэ Вэй в мире, верно? ? ? 】

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2179496

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь