Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 248

Откуда ты взялся?

Старая леди Фанг улыбнулась, когда посмотрела на него.

Да, если ее не удастся найти за один день, то за два. Если не два, то три. Пока они были еще живы, они будут продолжать искать ее. Что в этом такого особенного?

Точно так же, как когда не стало Старого Мастера, ее сын пропал, а внук был отравлен, она должна была жить дальше, и если бы она продержалась один день, то смогла бы пережить следующий, и третий и четвертый.

Пока она не умерла, она не упадет!

«Пока есть хотя бы один из нас, мы будем продолжать ее искать!» - Старая леди Фан посмотрела на своих невесток и внучат и сказала: «Поскольку Бог хочет, чтобы наша семья Фан жила такой жизнью, мы не боимся и не отступим. Давайте всем покажем, как мы будем жить!»

Мадам Фан, Фан Юньсю, Фан Юйсю и другие торжественно кивнули.

«Да, бабушка! Да, мама!» - сказали они в унисон: «Не волнуйся, мы найдем ее!»

«Хорошо, теперь мы должны разделиться на смены. Юньсю, наложница Юань и я, вернемся и отдохнем. Чэнъюй, ты и твоя мать продолжите поиски. Мы заменим вас после обеда!» - сказала Старая леди Фанг, глядя на служанок и торговцев рядом с ней: «Вы все тоже сменяетесь!»

Все согласились в унисон.

«Старшая мадам, я все устрою! Сегодня у нас очень хорошо укомплектован персонал!» - сказал менеджер Гао.

Вдруг стало оживленно, люди и лошади галопом въезжали из-за городских ворот.

«Фан, урожденная Цао! Больше не валяй дурака!» - резко крикнул всадник, прежде чем человек и лошадь приблизились. Хотя эти люди были одеты в обычную одежду и покрыты пылью, все равно все узнали, что это были несколько чиновников особняка Тайюань, которые вчера покинули Янчэн. Именно Ма Шэнчжи, префект, возглавил эту группу. На лице префекта Ма больше не было прежней тупости, и выражение его лица было яростным, в то время как у всех чиновников позади него были задумчивые лица.

«Ты знаешь, что делаешь?» - префект Ма спрыгнул, не дожидаясь, пока лошадь остановится, и крикнул Старой леди Фанг: «Был ли императорский указ, дан тебе первым императором, чтобы просто беспокоить народ? Ты понимаешь, что делаешь?»

Он снова огляделся вокруг, на людей рядом и далеко, которые выглядели скрытными и уклончивыми.

«Ты знаешь, что это значит?» - он понизил голос и поднял брови. Семья торговцев фактически отменила императорский указ императора!

Что это значит?

Конечно, старая леди Фанг знала, что это значит, в противном случае она не смогла бы избежать разглашения секрета даже на полминуты все эти годы. Этот императорский указ был их поддержкой, но он также должен был обладать разрешением на убийство, и было много сомнений и предположений, так что это должно было вызвать большой шум.

Старая леди Фанг посмотрела на префекта Ма.

«Милорд, я знаю, что делаю!» - она сказала: «Императорский указ не для того, чтобы беспокоить людей, но императорский указ также предназначен для защиты нашей семьи. Теперь, когда наша семья попала в такую беду, почему я должна ждать?»

Префект Ма протянул руку и похлопал Старую леди Фанг.

«С какой катастрофой столкнулась ваша семья Фан?» - он стиснул зубы и прошептал, глядя на Фан Чэньюя рядом с ним: «Теперь твой внук здоров, ваш враг был убит в засаде. Это время счастья после несчастья и разве это не просто из-за того, что твоя невестка не вернулась домой на ночь? Ты собираешься обрушить небо?»

«Моя невестка - это небо нашей семьи!» - Старая леди Фан тоже стиснула зубы с несколько решительным и жестоким выражением лица, указывая на небо: «Если с ней что-то случится, небо упадет, и наша семья Фан падет!»

Эта старуха действительно была сумасшедшей?!

Цвет лица префекта Ма был пепельно-серым, но прежде чем он успел заговорить, из толпы донесся женский голос: «В чем дело? Кто-то попал в аварию?»

Звук голоса затих, префект Ма и другие чиновники еще не успели ответить, когда Фан Чэньюй повернул голову, а за ним последовали женщины семьи Фан.

Фан Цзиньсю, стоявшая в стороне от их группы, недоверчиво смотрела в ту сторону.

Охранники за пределами круга тоже повернули головы.

Никто не знал, когда она появилась, но позади всех стояла девушка. Ее одежда и волосы были немного в беспорядке. Она была вся в пыли и выглядела немного смущенной, но ее лицо было мягким, глаза яркими, и она была энергичной. В руке она держала бамбуковую корзинку. Внутри были какие-то травы, совсем как у сборщика трав, который вернулся ранним утром.

Наступила тишина.

Мисс Цзюнь посмотрела на всех, выглядя удивленной и смущенной.

«Что не так?» - снова спросила она.

Что не так?

Фан Цзиньсю почувствовала только, что ее сердцебиение остановилось, а в голове стало пусто.

Цзюнь Чжэньчжэнь?! Ты убиваешь меня!

Вся сцена погрузилась в тишину.

Это молчание было вызвано тем, что некоторые люди в семье Фан успокоились. Они успокоились, и зрители, естественно, последовали их примеру, но не все узнали эту девушку.

В конце концов, мисс Цзюнь была девушкой. Даже если раньше она была высокомерной и знаменитой благодаря своему браку с Молодым Мастером Нин Ши, она была известна только по своему званию, не все видели ее или были знакомы с ней.

Только некоторые присутствующие здесь девушки знали ее хорошо. Но большинство присутствующих сейчас зрителей были мужчинами, и никто ее не знал, например, префект Ма. Проследив за взглядом префекта Ма, чиновники тоже посмотрели на нее, особенно косоглазый слуга, стоявший в конце.

Она была очень молода, и не была одета по статусу, но даже в этой одежде ее можно было назвать нежной. Женственная и богатая аура не могла быть скрыта грязной одеждой и волосами. Была ли она той, кто заставил семью Фан искать ее всю ночь?

Хотя они не видели ее раньше, они могли видеть, кто она такая, по выражению лица Старой леди Фанг и других, все догадались. Дочь Цзюнь Инвэнь, внучка семьи Фан и легендарная Молодая Леди, которая вылечила Мастера Фана!?

Префект Ма, очевидно, знал, кто она такая, но все равно ткнул в нее пальцем.

«Кто она?» - громко спросил он.

Очевидно, это был риторический вопрос.

Старая леди Фанг еще не успела заговорить, как раздался пронзительный женский голос: «Мисс!»

Прежде чем кто-либо успел среагировать, Лю Эр выбежала неизвестно откуда и бросилась к мисс Цзюнь, обнимая ее и громко плача: «Мисс, где вы были? Вы напугали меня до смерти!»

Старой леди Фанг больше не нужно было открывать рот. Все присутствующие знали, кто эта девушка.

Что случилось?

Что, черт возьми, происходит?

Все были ошеломлены. Человек, которого они не могли найти всю ночь, внезапно появился.

«Жень-жень, где ты была?» - Мадам Фан не удержалась от вопроса и быстро подошла к ней.

Плачущая Лю Эр обняла мисс Цзюнь. Она посмотрела на людей, собравшихся перед ней. Очевидно, она тоже была очень озадачена.

«Я ходила собирать травы!» - сказала она.

http://tl.rulate.ru/book/6355/2324980

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь