Готовый перевод Douluo Dalu III: Fire and Steel / Дуло Далу III Огонь и сталь: Глава 5: Новый дом

Ю Фэй, похоже, лишь немного раскрыл прошлое своей семьи, как она и сказала, поскольку она замолчала гораздо позже.. Погладив Сю Е по голове, она ушла.

Сю Е позволил себе упасть обратно в постель и испустил долгий вздох разочарования из-за проблемы, которая называлась жизнью. Он был всего лишь ребенком, хотя и с мозгами взрослого, даже сейчас он не должен был сталкиваться с множеством проблем так рано в своей жизни.

"Ах, к черту все это!" Сю Е перестал думать об упомянутых проблемах. "Мое будущее "я" справилось бы с этим! Я собираюсь спать". Что он и сделал.

В ту ночь Сю Е снова приснился холм мечей и яркое желтое солнце.

На следующий день Сю Е, неся свой рюкзак, наполненный только запасной одеждой, которая на самом деле была всем, что у него есть, стоял перед зданием под восходящим солнцем и смотрел на несколько большую дверь мастерской.

Внешний вид мастерской казался несколько обшарпанным. Сверху были написаны три слова: Мастерская Ман Тяня.

Даже когда он был перед дверями, запах металла ударил ему в ноздри.

- Т-это все усложняет... - брови Сю Е дернулись.

Он представлял себе жизнь в обычном доме, а не в какой-то кузнечной мастерской!

"Сестренка, что, черт возьми, здесь происходит?" Не думая ни о каких ответах на свое нынешнее положение, он повернулся к вечно стоической монахине Ю Фэй, которая затем сказала:

"Сю Е, ты знаешь, что не можешь жить со мной; зная, что ты не хочешь, чтобы тебя кастрировали". Сю Е твердо кивнула. "И я не могу просто купить дом для нас, потому что я монахиня, эта работа на самом деле плохо оплачивается, и твоя семья не смогла помочь, потому что их действия ограничены из-за того, что определенные стороны следят за каждым их шагом".

Сю Е мягко вздыхает и кивает, полностью понимая, что у него действительно нет особого выбора в переезде, но он действительно хочет задать настоящий вопрос в своем уме.

"Хотя почему здесь? Я понимаю, что это место довольно маленькое, но в нем все еще много людей, людей, которые могли бы взять таких детей, как я, и стать частью их жизни. Но, из всех людей в этом маленьком городе, почему кузнец взял меня к себе?" Всем известно, что почти все кузнецы на целых трех континентах: это возвышенные люди, которые проигнорировали бы весь мир ради ковки металла.

Ни один компетентный или здравомыслящий человек из Федерации по доброй воле не отправил бы ребенка к кузнецу.

"Сю Е, я не знаю почему; разве я похож на офицера Федерации? Я монахиня. Я даже не должен был сопровождать вас, но с моим всегда добродетельным и добрым сердцем я сопровождал своего младшего брата, которого воспитывал последние шесть лет, в его новый дом; из страха, что с ним в конечном итоге будут плохо обращаться. Только для того, чтобы узнать, что он просто жалуется на меня за то, о чем я не имею ни малейшего представления". Сказала Юй Фэй, слегка нахмурившись, чтобы показать свое недовольство и печаль из-за слов Сю Е о ней.

Сю Е вздрогнул, немедленно пожалев о том, что сказал. Затем он быстро повернулся, чтобы извиниться перед Ю Фэем, но остановился с невозмутимым выражением лица, когда глаза последнего весело блеснули.

"...Я игнорирую тебя", - сказал Сю Е, качая головой, а затем подошел к дверям мастерской и нажал на дверной звонок: раздался жужжащий звук, и мгновение спустя дверь открыл мужчина средних лет.

Мужчина средних лет был высоким и темнокожим. С его окладистой бородой он казался несколько свирепым и жестким.

"Добро пожаловать". Его глубокий голос был низким и сильным. Слушая это, Сю Е неосознанно напряглась.

Голос слишком сильно напомнил ему строгих сержантов-строевиков, с которыми он когда-то служил; когда он пробовался в армию, желая выяснить, совместим ли он с тем, чтобы быть солдатом.

"Здравствуйте, сэр". Юй Фэй вежливо сказала, так вежливо, как только могла с вечно безразличным лицом, и протянула Ман Тяню комплект документов. "Меня зовут Ю Фэй, я монахиня и когда-то была смотрительницей этого, Сю Е;.о котором вы будете заботиться, пока он не поступит в среднюю академию.

"Хм". Мужчина просто кивнул в ответ, не заботясь о том, что Ю Фэй, который не является офицером Федерации, сопроводил Сю Е к нему. Прочитав документы у него на руках, он подписал те, которые были нужны в документах, и сказал.

"Мальчик, скажи своему смотрителю, что ты хочешь. Я буду работать сзади." Сказав это, он передал документы удивленному Ю Фэю, наполовину развернулся на каблуках и направился к двери в свою кузнечную.

Сю Е и Ю Фэй посмотрели друг на друга, не зная, что сказать, кроме,

"Э-э, разве он не знает, что мы живем в одном городе? Что мы, типа, в пяти минутах ходьбы друг от друга?"

Если бы Ман Тянь услышал их, он был бы крайне смущен до такой степени, что все его лицо покраснело бы.

Юй Фэй склонила голову в задумчивости, прежде чем выражение понимания осветило ее лицо.

Переместив руку в ложбинку между грудями и, казалось бы, что-то схватив, она затем повернулась к Сю Е и сказала.

"Эй, сопляк, лови". Сю Е изогнул бровь, схватив что-то длинное, толстое и черное в правую руку. Это был коммуникатор души.

Брови Сю Е удивленно поднимаются; коммуникаторы души на самом деле не так уж редки, но они дороги для людей с низкооплачиваемой работой, таких как Ю Фэй.

Он с подозрением взглянул на Ю Фея.

"Что такого странного в твоих глазах? Я его не крал!" Юй Фэй перевернул ее, когда она защищалась. "У меня было немного лишних денег, которые я хранила, когда еще была на действительной службе, прежде чем стать монахиней и разозлить тебя".

Сю Е удивленно моргнул.

"Активная служба? Подожди секунду, ты повелитель душ!?"

"...Сопляк, подумай на мгновение, чей я слуга, и еще подумай, смогу ли я быть обычным человеком в твоей семье?"

"..."

"Ну тогда, будь в безопасности, сопляк, я..."

"Ах, сестра!" Грубый голос Мань Тяня прервал ее, когда он держал в руке коммуникатор души. "Простите, что прерываю ваше прощание, но Пагода Духов только что связалась со мной, они хотят, чтобы Сю Е получил свою духовную душу".

"Чего ждать?" Сю Е и Ю Фэй одновременно сказали в замешательстве.

"Да, похоже, что каждому ребенку, который пробуждается с Врожденной Полной Силой Души и не имеет семейного происхождения, ребенку предоставляется одна духовная душа бесплатно. В этом случае Сю Е будет дан один, хотя теперь я буду заботиться о нем, но Пагода Духов сказала, что они оставят это без внимания".

"Я вижу..." - пробормотала Ю Фэй с легким золотистым блеском в глазах.

"Так почему ты не можешь сопровождать Сю Е?" Ман Тянь покачал головой и сказал:

"В настоящее время у меня есть работа, которую нужно сделать прямо сейчас, поэтому у меня нет времени сопровождать его. Если только ты сам не занят..."

Юй Фэй покачала головой и сказала: "Нет, я не знаю. Хорошо, тогда, сопляк, оставь свои вещи и пойдем в Пагоду Духов

". "Твоя комната в другом здании позади, это мой дом, второй этаж, иди в коридор, а затем налево, это твоя комната". добавил Ман Тянь, затем ушел, чтобы вернуться в свою кузницу.

Сю Е кивнул и помчался ко второму зданию, быстро и ловко пройдя мимо мастерской, вошел в дом Ман Тяня и пошел в свою комнату, чтобы оставить свои вещи. Прошло несколько минут, и он вернулся к ожидающему у двери Ю Фэю.

"Готова?"

"Ага!"

http://tl.rulate.ru/book/63443/1678747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь