Готовый перевод The Golden Throne✅ / Золотой Трон✅: Глава 77 - Опасность!

Глава 77: Опасность!

 

В тот момент, когда ожерелье защелкнулось, Лю Фэн проснулся. Он огляделся вокруг, на его шее выступил пот. Он вскочил с кровати и открыл двери. Закрыв глаза, он попытался почувствовать все вокруг. Он бросился к комнате Амелии и распахнул дверь. Амелия тут же проснулась ото сна.

 

"У тебя есть манеры? Что, если я раздета?", - закричала она, почти инстинктивно поднимая одеяла, чтобы прикрыться.

 

"Все это не имеет значения, если ты мертва. Похоже, на тебя кто-то напал. Отойдите назад, окна опасны. ". Он отодвинул Амелию и велел ей оставаться на месте.

 

"Так, где же, черт возьми, твой драгоценный теневой страж? Наверняка он что-то видел, а может, даже знает, где находятся враги", - пробормотал он.

 

Затем он сел и начал определять ману вокруг себя.

 

"За тремя людьми гонится эльф. Они находятся в южном саду особняка. Амелия, оставайся здесь. Ты - их цель. Это слишком опасно, если ты будешь там, на поле боя", - сказал он вслух.

 

Амелия собиралась ответить, но Лю Фэн крикнул: "Останься!". Свирепость его крика заставила Амелию хныкать и сесть. Лю Фэн пошел и погнался за мужчинами. Он подошел к ним с головой, чтобы загнать их в угол. Как только он увидел их, он тут же исчез и снова появился перед одним из них. Он толкнул его в шею, и тот рухнул на землю. Двое других испугались.

 

"Давайте разделимся", - сказал один из них. Они пошли в разные стороны, и в этот момент появился эльф, охранявший Амелию.

 

"Иди налево", - сказал Лю Фэн и пошел в противоположном направлении, преследуя того, кто отдал приказ.

 

Лю Фэн бросился вперед к бегущему человеку. По его осанке и голосу он решил, что это мужчина. Он быстро побежал к убийце, но не смог исчезнуть, как раньше. Быстрая скорость забирала слишком много маны, и Лю Фэн знал, что ему нужно сохранить все, что он может, если засада будет откуда-то еще, что, возможно, он пропустил агитацию.

 

Очень скоро он увидел человека в поле зрения. Казалось, он тоже терял силы и пошатывался. Лю Фэн уменьшил скорость передвижения, как бы подстрекая его к атаке. Как и предсказывал Лю Фэн, в тот момент, когда Лю Фэн замешкался, убийца перестал двигаться и оглянулся. Он посмотрел на Лю Фэна, и Лю Фэн увидел его лицо. Оно было темным, но Лю Фэн смог разобрать, что тот улыбается.

 

Мужчина сделал выпад в сторону Лю Фэна. Лю Фэн щелкнул пальцами и, что-то напевая, бросился на мужчину, и бум! Меч, казалось, сделанный из огня, появился и пронзил его. Лю Фэн подошел к лежащему на земле мужчине и снял маску, закрывавшую его глаза. Они были абсолютно черными и излучали энергию, которая, казалось, отталкивала саму ману.

 

"Демоны! Зачем им нападать на Амелию?" - вслух подумал Лю Фэн.

 

"Хе-хе. Ты ничего не знаешь, идиот! Вы, люди из Эйгона, обречены. Его Величество предусмотрителен, и привел эту огромную силу на Поляну. Мы уничтожим ваши глупые королевства, и окончательно завладеем всеми четырьмя королевствами. Вы должны освободить меня и простить меня, и, возможно, я отпущу вас", - сказал мужчина, кашляя кровью.

 

"Похоже, ты понятия не имеешь, в каком состоянии находишься. Отлично, тогда, похоже, у вас свободный язык. Он мне очень пригодится", - сказал Лю Фэн, ударив мужчину по голове.

 

Через час эльф вернулся в особняк, запыхавшийся и весь в крови. Он вернулся в комнату Амелии и увидел, что свет был включен, а Амелия сидела посреди комнаты. Ее глаза были закрыты. Эльф просто сидел рядом с Амелией. Через некоторое время Лю Фэн постучал по дверной раме, так как дверь была разрушена. Он вошел и увидел эльфа. Оба они проснулись и посмотрели на Лю Фэна. На нем не было ни капли крови, поэтому теневой страж сказал,

 

"Ты не смог поймать его? Конечно, чего мне ожидать от человеческого ребенка? Я должен был погнаться за вторым после того, как покончил с одним из них".

 

Лю Фэн покачал головой и сказал: "Амелия, я думаю, что ты должна просто игнорировать это нападение, как будто его никогда не было. Это выше твоих сил, и ты не можешь понять, насколько это серьезно. Я поговорил с твоим отцом. После окончания экспедиции в волшебный лес я поговорю с твоим отцом, и мы посмотрим, что делать дальше. До тех пор этот человек и тот, кого я вырубил, останутся в плену в моих камерах. Не волнуйтесь, у меня есть полная уверенность, что он не сможет сбежать".

 

Амелия кивнула, но эльф не был убежден. Лю Фэн сказал,

 

"Что касается сегодняшнего дня, ты можешь занять только мою комнату. Других комнат сейчас нет. Я буду находиться в кабинете, поэтому у меня там есть кровать".

 

Амелия ответила: "Все в порядке. Мне не нужно занимать твою комнату, я могу просто пойти в отель".

 

"Пожалуйста, не смущайте меня, Амелия. Вы моя гостья. Как это будет выглядеть, если вы покинете особняк и отправитесь в отель? Не будет ли это похоже на ссору любовников? Вы бы этого не хотели. Пожалуйста, займите на ночь мою комнату. Я распоряжусь, чтобы завтра подготовили комнату".

 

Лю Фэн ушел и вернулся в кабинет, а Амелия пошла в спальню хозяина. Это была огромная спальня, но это было все, что там было. Там была только огромная кровать и стол. Никаких дорогих украшений, и было много следов того, что украшения были, но их убрали. В конце стола стояла картина. Амелия не хотела лезть не в свое дело и спала на кровати. На ней она чувствовала запах Лю Фэна. У него был отчетливый запах, который ей было приятно вдыхать. Она прижалась к нему и заснула.

 

Тем временем Лю Фэн метался и ворочался на полу кабинета. В конце концов, он солгал, ведь там не было кровати.

http://tl.rulate.ru/book/63431/2511690

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь