Готовый перевод The Golden Throne✅ / Золотой Трон✅: Глава 41 - Плохое отношение

Глава 41: Плохое отношение

 

"Кхм. Доброе утро, класс. Я ваш профессор по истории магии, Фрэнсис. Боже, что это за запах? Вы пришли сюда с урока самообороны? Я специально попросил, чтобы мой класс поставили перед этим. В любом случае, сегодня я просто коснусь основной программы, которую мы должны пройти в конце семестра. Теперь, пожалуйста, будьте внимательны, я больше не буду повторять".

 

Лю Фэн от природы не любил историю в любом виде. А в паре со скучным учителем он сравнивал ее с пыткой. После того, как прошел мучительно скучный час, час, о котором Лю Фэн жалел, что никогда не вернется, они ушли и отправились на последнее занятие дня - практические занятия по магии.

 

Они вернулись на тренировочную площадку, но перегруппировались в совершенно другой части, где было много манекенов и мишеней. Молодая привлекательная женщина стояла на переднем плане и давала указания нескольким студентам, которые уже были там. Когда она увидела новую группу студентов, она повернулась, чтобы поприветствовать их.

 

"Здравствуйте, богатые отродья, избалованные дворяне и ничтожные простолюдины. Я научу вас пользоваться магией, но я очень сомневаюсь, что многие из вас поймут, что я делаю. Если хотя бы пятьдесят процентов пройдут мой урок, я буду удивлена. Не волнуйтесь, этот предмет не засчитывается в ваш выпускной, но, в общем, это единственный предмет, который имеет значение в вашем дурацком учебном плане. Что касается этого притворного занятия по теории магии, я даже не знаю, зачем оно существует".

 

Студенты были в ярости. Очевидно, долгий день оскорблений и насмешек задел их самолюбие, и они больше не могли этого выносить. Тогда вперед вышел крупный парень.

 

"Ты смеешь говорить мне такое? Я сын герцога! Твоя жизнь для меня как букашка. И что значит, мы не можем использовать магию? У меня был личный наставник, который был, наверное, в десять раз могущественнее тебя, размазня".

 

"Как ты меня назвал?"

 

"Ты та, кто даже не представилась нам, прежде чем провоцировать нас. Как мне тебя называть, а? Заменить "м" на "л"?"

 

Женщина разозлилась, и ее волосы вдруг взлетели вверх, а воздух вокруг студентов накалился. Она внезапно исчезла, чтобы снова появиться рядом со студентом, который говорил. Она схватила его за шею, и он начал задыхаться.

 

Лю Фэн увидел это, быстро подобрал на земле камень и бросил его в женщину. Он пролетел быстро и попал ей по голове. Она тут же попятилась и ослабила хватку. Она посмотрела в сторону Лю Фэна и увидела пыль на его руке. Она уже собиралась полететь на него, но тут раздался громкий голос.

 

"Жан! Ты так ведешь себя в свой первый день в качестве помощника преподавателя? Убирайся сейчас же!". С неба спустился пожилой мужчина. Лю Фэн с опаской посмотрел на него, потому что Лю Фэн знал, что он все это время стоял там. Он действовал только тогда с камнем, потому что старик не стал этого делать, пока мальчик не умер.

 

Мальчик закричал Жану: "Я убью тебя. Ты знаешь, кто мой отец? Когда он узнает, что ты трогала меня, никто не сможет тебя спасти".

 

Старик ударил мальчика по голове, и тот упал обратно.

 

"Ты хоть знаешь, как ее зовут, мальчик? Она носит фамилию Клейн. Она - единственный ребенок короля! Я очень хочу посмотреть, как ты ее убьешь".

 

Когда мальчик услышал ее фамилию, его глаза расширились, и он вернулся на свое место. Затем старик посмотрел на остальных учеников. Все были подавлены из-за ее демонстрации силы и насмешек.

http://tl.rulate.ru/book/63431/2394401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь