Готовый перевод The Golden Throne✅ / Золотой Трон✅: Глава 38 - Проблемы уже возникли

Глава 38: Проблемы уже возникли

 

"Подожди, ты сказал, что эльфы постоянно общались с духами? Я думал, туда вообще никто не приходит?" - Лю Фэн телепатически поговорил с Авианом.

 

"Это только люди перестали приходить в царство духов. Поскольку их было так много, мы хотели узнать, что случилось. Вот и все."

 

Лю Фэн видел, что Авиана что-то беспокоит, но он и другие духи не решались ему что-то сказать. Он перестал думать об этом и снова прислушался к уроку.

 

Профессор продолжал говорить монотонным голосом, и Лю Фэн начал медленно погружаться в сон. К счастью, прозвенел звонок, и это вывело его из сонного состояния. Он встал и сразу же направился к двери.

 

Но тут Корделия окликнула его: "Стой, мальчик. Как тебя зовут?"

 

Лю Фэн почувствовал, как его прошиб холодный пот. "Лю Фэн, мэм".

 

"Лю Фэн. Разве я сказала тебе, что ты можешь уйти? Колокол не отстраняет тебя. Это я. Теперь, я уверена, что ты уделял много внимания уроку, поэтому позволь спросить тебя, что за заклинание используют эльфы, чтобы попросить контракт?"

 

Лю Фэн был не очень внимателен на уроках, но он точно знал ответ на этот вопрос.

 

"Мэм, это "Inaestimabile sacramentum spirituum valentior dat aditum"".

 

Весь класс начал громко смеяться, а Лю Фэн был в замешательстве.

 

"Простое сочетание слов кхайр в предложении не является песнопением Лю Фэна. Я надеюсь, что вы будете внимательны на следующем уроке. Я отпущу тебя, так как это твой первый день".

 

Лю Фэн ненавидел быть в центре внимания, но он знал, что что-то не так. Он уже использовал это заклинание, и оно явно сработало. Тогда почему в обращении был другой чант? Он был немного рассеян, и все в классе быстро ушли. Лю Фэн повернулся, чтобы уйти, но оказался лицом к лицу с Амелией, одной в комнате.

 

"Откуда ты знаешь этот напев. Ты явно не обращал внимания, но уверенно произнес это вслух. Вы действительно думали, что это напев. Этот напев - тщательно охраняемый секрет королевства эльфов. Как вы узнали? Ну, что мы можем ожидать от людей, которые всегда крадут чужие вещи".

 

Лицо Лю Фэна потемнело. Он нахмурился и упрекнул ее. "Не надо предполагать, ничего не зная. Почему бы тебе не сбегать к папе и не спросить его, откуда у них вообще эта информация. Какая-то башня магов, которую они нашли в своем королевстве? Не обманывай себя. Духи беспристрастны. Не думай, что эльфы любимы духами, а люди просто брошены".

 

Лю Фэн вышел из комнаты, оставив Амейлу в раздумьях.

 

Он пошел на следующий урок, самозащиту. Этого занятия он ждал с большим нетерпением. Ему очень хотелось попробовать более тяжелый и лучший метод использования меча, потому что ему не нравились методы грубой силы, которым обучал Дэвис. Они все выстроились в ряд, а профессор стоял перед ними и внимательно смотрел на каждого из них. Вдруг Амейла, запыхавшись, подбежала к концу шеренги.

 

"Ну, что тут у нас? Эльванская принцесса опоздала? Конечно, ее можно извинить, ведь она принцесса, верно? Но правила есть правила, принцесса. Пожалуйста, пробегите круг по территории, а затем встаньте в конец очереди".

 

Амелия с яростью посмотрела на Лю Фэна, но потащила себя к дорожке на территории. Она была довольно большой, и Лю Фэн был впечатлен ее размерами.

http://tl.rulate.ru/book/63431/2394390

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь