Готовый перевод The Golden Throne✅ / Золотой Трон✅: Глава 26 - Вы нашли известняк?

Глава 26: Вы нашли известняк?

 

"Ваше Высочество, простите, что я сомневался в вас. Наша казна наполнилась. Теперь у нас есть триста серебряников. С этими деньгами мы сможем продолжать наше текущее развитие еще три года. Фактически, с этими деньгами мы можем сделать это место нормальным городом или даже базовым городом через несколько лет."

 

"Вы хороший человек, сэр Николас. Но вам не хватает амбиций. Академия магии - важное вложение для королевства, потому что она выпускает важных магов, которые облегчают жизнь в столице. Но проблема в том, что другие королевства также смогут переманить студентов академии. Но если мы заставим студентов задолжать королевству на раннем этапе, когда они еще наивны, они будут вынуждены остаться с нами. Вот почему мы должны как можно скорее развить Дилхейм до среднего города. Отец дал мне десять золотых слитков для этой цели, так что вы можете видеть, как он вложился в это предприятие".

 

Сэр Николас потрясенно посмотрел на Лю Фэна. "Десять, десять золотых слитков? Этого будет достаточно, чтобы сделать этот город высококлассным за пять лет, Ваше Высочество!"

 

"Еще раз, вы неправильно поняли мои намерения, сэр Николас. Время имеет первостепенное значение. Я хотел нанять рабочую силу немедленно, потому что хочу сделать это место базовым городом за два месяца. Это не так спешно, как вы думаете, потому что у нас есть деньги, и людей не так много, поэтому они не будут доставлять неудобств. Сейчас самое время заложить основу, которая определит Дилхейм в будущем. Как вы думаете, почему я заложил канализационные системы столичного класса и водопроводные системы, установленные даже в бесплодной части города? Вы увидите со временем, как это будет происходить. А пока, есть ли какие-нибудь новости о камнях в русле реки?"

 

"Да, Ваше Высочество. Я чуть не забыл. На дне реки есть белый камень, и он точно такой же, как тот, что вы описали. У меня здесь есть образец".

 

Лю Фэн взял камень и внимательно изучил его. После нескольких тестов, которые он подготовил заранее, он подтвердил, что это действительно известняк.

 

"Прикажи остановить все строительные работы. Все, что было начато, может быть закончено, и гостиница может быть продолжена, но все остальное должно быть остановлено."

 

"Да, ваше высочество, но почему?"

 

"Не спрашивайте меня, сэр Николас. У меня есть свои планы, и ваш приказ - следовать им. Попросите всех освободившихся рабочих выкопать этот белый камень из коренных пород, а купцы пусть пришлют несколько тонн твердой породы для строительства. Пусть несколько человек привезут глину с дальнего конца города. Пришло время произвести первые большие перемены в этом запущенном месте".

 

Лю Фэн пошел в построенную им лабораторию. Там над несколькими углями стояла стальная печь. С одной стороны у него уже были глина и песок. Он взял немного каждого и измерил их. Подтвердив количество, он размолол известняк, добавил все порошки в печь и развел огонь под печью.

 

Через некоторое время он остановил огонь и достал серый порошок, который вышел наружу. Это был цемент. Он добавил в него воды, а затем дал ему высохнуть в стороне. Он очень быстро затвердел. Люди рядом с ним были потрясены.

 

"Что это за волшебный порошок, Ваше Высочество? Он затвердел почти мгновенно, и он тверже, чем глина, которую мы обычно используем для строительства".

 

"Это называется цемент, и именно его вы начнете использовать для любого строительства в городе. Начните строить эти здания в правой части города. Я оставил ее открытой именно для этой цели".

 

"Да, Ваше Высочество.", - рабочий взял чертежи и отнес их остальным рабочим.

http://tl.rulate.ru/book/63431/2391010

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь