Готовый перевод Marvel: Mortal Ascension / Марвел: Вознесение смертного: Глава 9: Вы повредили руку, мистер Паркер

- Как дела на работе?

Эдвард и Диана обнимались в постели, прижавшись друг к другу после очередного жаркого сеанса. Отвечая на его вопрос, Диана фыркнула и сказала:

- Забавно, что ты упомянул об этом, пришёл новый парень, молодой человек. Бедный мальчик весь день пялился на меня.

Эдвард приподнял бровь и сказал с полуулыбкой:

- Мне стоит беспокоиться?

Диана закатила глаза и спросила:

- Ты из тех, кто чрезмерно ревнив?

Эдвард покачал головой и сказал:

- Нет, я тебе доверяю.

Диана улыбнулась и поцеловала его, прежде чем спросить:

- А как насчёт тебя? Я слышала, что большие мальчики становятся беспокойными с тех пор, как Старк ушел.

Эдвард кивнул, сказав:

- Они повсюду, борются за расторгнутые контракты. Все сталкиваются с давлением, даже мы. Мы делаем некоторые успехи, хотя с тех пор, как я изучал Гепарда...

Диана резко оборвала его:

- Её зовут Барбара.

Эдвард вздохнул и обнял её немного крепче, сказав:

- Да, Барбара...

Он не мог не стиснуть зубы, колеблясь.

Однако, увидев страдание на её лице, он сказал:

- Ты знаешь, мы добились большого прогресса, и поэтому мы экспериментируем с тем, что у нас есть.

Диана отвлеклась от своих мыслей, когда спросила:

- Над чем вы экспериментируете?

Эдвард покачал головой и сказал:

- В основном пауки и ящерицы. Я хочу сказать, что чаще всего мы терпим неудачу и создаём гибриды.

Диана наклонила голову и спросила:

- Разве не в этом суть?

Эдвард ответил:

- Если бы сыворотка, восстанавливающая твою руку, также превратила твою кожу в чешую, ты бы приняла её?

Диана улыбнулась и Эдвард добавил:

- Нет, мы не хотим создавать гибридов, мы только хотим добавить способность животного в ДНК человека... Что сделало бы гибрид, но не физически… В любом случае, я хочу сказать, что когда мы создаём гибриды, мы не просто убиваем их, особенно с нашим сокращённым бюджетом. Вместо этого мы пытаемся вернуть их в исходное состояние.

Диана на секунду замерла, прежде чем спросить:

- Ты хочешь сказать, что хочешь использовать этот метод, чтобы превратить её обратно в человека?

Эдвард кивнул и сказал:

- Я уже доказал, что магия не сильно отличается от науки, возможно, это не что иное, как наука, которую мы не понимаем. Нам удалось добиться большого прогресса благодаря клеткам, которые я взял у неё, поэтому, используя образцы, которые у меня остались от неё, я мог бы попробовать создать обратную сыворотку, чтобы повернуть её состояние вспять...

Как только он это сказал, Диана внезапно поцеловала его с большой силой. Хотя он был удивлён этому, он принял это, и только через несколько секунд она сказала "Спасибо". Эдвард улыбнулся и сказал:

- Что касается контроля сознания, то превращение её обратно в человека должно помочь, хотя если это не сработает, я уверен, что колдуны должны быть в состоянии помочь.

Диана кивнула и спросила:

- Ты действительно думаешь об изучении магии?

Эдвард кивнул:

- Да, как только я закончу своё обучение под руководством учителя.

Диана покачала головой и сказала:

- Я никогда по-настоящему не любила магию, большинство волшебников - злые.

Эдвард переключился на неё и сказал:

- Если я когда-нибудь стану злым, у меня есть ты, чтобы вернуть меня на правильный путь, не так ли?

Диана поначалу была немного подавлена, но она улыбнулась и потёрлась коленом о его интимные места, сказав:

- Не волнуйся, я знаю, как о тебе позаботиться.

Эдвард усмехнулся, вскочил с кровати и сказал:

- Ну, мне пора идти в додзе.

Диана положила голову на ладонь и спросила:

- Я тебя так сильно пугаю?

Эдвард подскочил на месте, чтобы влезть в штаны, и сказал:

- Я больше боюсь того, что твой папа подглядывает за нами и ударит меня громом.

Диана подняла глаза и сказала:

- Если он когда-нибудь это сделает, я надеру ему задницу. И Аида, если он не вернёт твою душу. Или какой там Бог смерти хранит твою душу.

Эдвард нервно рассмеялся, сказав:

- Теперь ты начинаешь меня пугать.

Диана оглянулась на него и спросила:

- Разве ты не сделал бы то же самое?

Эдвард улыбнулся и подскочил к ней, целуя её и говоря:

- В мои планы не входит позволить тебе умереть, но если это однажды случится, будь уверена, я сотрясу всю эту грёбаную вселенную.

Диана улыбнулась, довольная его ответом, но она оттолкнула его и сказала:

- Перестань поднимать красные флаги и вместо этого иди, чтобы тебе надрали задницу.

Они встречались всего два месяца, а Эдвард уже начал ласкать её.

Додзе находилось не так уж далеко от дома Дианы, и поэтому он вскоре прибыл туда. Как только он это сделал, Дракон, который медитировал, открыл глаза и сказал:

- Ты воняешь.

Сбоку Бен, или Тигр, который пинал кусок дерева, засмеялся и сказал:

- Ребенок живёт своей жизнью!

Однако он посмотрел на Эдварда и сказал:

- Хотя, прими душ. Я не собираюсь драться с кем-то, от кого разит сексом.

Эдвард закатил глаза и пошёл в задние комнаты, чтобы принять душ и переодеться. Оставшись наедине с Драконом, Бен сказал:

- Ребёнок довольно страшный.

Ричард напевал, говоря:

- Самый талантливый человек, которого я когда-либо видел. При его темпах он достигнет моего уровня менее чем за два года. Он даже более талантлив, чем Брюс.

Бен улыбнулся и сказал:

- Брюс, этот мальчик тоже был довольно хорош, когда он впервые пришёл. Он был наполнен насилием и тьмой. Не знаешь, как у него дела?

Ричард вздохнул и сказал:

- Я слышал, что он не так давно вернулся в Готэм. Скорее всего, Рас аль Гул отомстит. Брюс все-таки сжёг свой храм в Тибете.

Бен пожал плечами и сказал:

- Мы можем идти, я всегда хотел матч-реванш против старой штуки. Мы могли бы взять с собой и ребёнка, дать ему шанс встретиться со своим старшим и сразиться с убийцами.

Ричард ничего не сказал, явно размышляя.

Вскоре Эдвард вернулся в своём боевом костюме. Бронзовый Тигр хлопнул в ладоши и сказал:

- Готов к тому, что тебе надерут задницу?

- Мы добиваемся большого прогресса, но мы не можем просто пропустить целые этапы развития!

Когда Эдвард направился на работу, это было первое, что он услышал, выйдя из лифта.

Он явно узнал голос доктора Коннорса. За этим последовал ещё один скрипучий голос:

- Мне нужны результаты, и быстро.

Эдвард вошёл и прополоскал горло, давая знать о своем присутствии. Как оказалось, с Коннорсом разговаривал Осборн. Норман Осборн, самый мрачный парень на Земле.

Двое мужчин обернулись, чтобы увидеть Эдварда, и Осборн нахмурился, прежде чем уйти. Когда босс вышел, Эдвард подошёл к Коннорсу и спросил:

- Что он сказал на этот раз?

Коннорс вздохнул и ответил:

- Как обычно. Нам нужно действовать быстрее, и всё же наш бюджет становится всё меньше. Стресс, вызванный Хаммером, ударил ему в голову.

Эдвард нахмурился, но через несколько секунд сказал:

- Что ж, хорошие новости в том, что студенты здесь.

Коннорс нахмурился, прежде чем широко открыть глаза.

Эдвард усмехнулся и сказал:

- Ты забыл, не так ли?

Коннорс взял Эдварда за плечи и сказал:

- Это ужасно! Я забыл сделать им пропуска! Я даже не знаю, когда они должны быть здесь!

Эдвард улыбнулся, отбросил руки доктора со своих плеч и сказал:

- Похоже, Осборн не единственный, у кого стресс испортил рассудок. Вам повезло, что я могу держать голову на плечах. Все пропуска уже были подготовлены, и я уже послал Сару забрать их. Говоря об этом, они скоро должны быть здесь, я оставлю вам удовольствие разжечь их страсть к науке.

Коннорс вздохнул и сказал:

- Ты мой спаситель, с нашим истощающимся бюджетом я даже не знаю, сможем ли мы позволить себе даже одного стажёра.

Эдвард похлопал его по плечу, когда он уходил. Он не хотел иметь дело с подростками, которые, скорее всего, даже не интересовались наукой.

Однако через некоторое время после того, как он вернулся в свою личную лабораторию, он увидел подростка, смотрящего на экран. Эдвард не смог сдержать вздоха, когда встал и направился к двери. Открыв её, он спросил:

- Разве ты не должен быть со своей группой?"

Подросток подпрыгнул от удивления, прежде чем обернулся и сказал:

- Я пошёл в ванную и потерял их, так что...

Эдвард знал, что он лжёт, но ему было всё равно. Он подошёл к подростку и посмотрел на его значок. Когда он это сделал, он увидел, что подросток держит его за руку, поэтому он спросил:

- Вы повредили руку, мистер Паркер?

Подросток, Питер Паркер, посмотрел на свою руку, прежде чем сказать:

- Н-нет… Я имею в виду, да. Я не обратил внимания и ударил себя по руке, но я в порядке.

Эдвард приподнял бровь - ещё одна очевидная ложь.

- Надеюсь, ты ничего не сломал.

По крайней мере, на этот раз он не солгал. Эдвард посмотрел на компьютер позади подростка и увидел, что он рылся в файлах, над которыми они работали.

Ничего конфиденциального, просто слишком сложного для понимания учеником средней школы. Тем не менее, он спросил:

- На что ты смотрел?

Питер сглотнул. По какой-то причине он нервничал перед человеком, который прервал его, и сказал:

- Я просто наткнулся на это, и мне стало немного любопытно, что я читаю. Надеюсь, это не было конфиденциально!

Эдвард улыбнулся и сказал:

- Извинения было бы недостаточно. Тебе повезло, что это было не так. Ты что-нибудь понял?

Хотя подросток выглядел подозрительно, по крайней мере, он, казалось, любил науку.

К большому удивлению Эдварда, Питер немного застенчиво кивнул головой, но Эдвард знал, что он говорит правду. За последние два месяца его чувство Ци улучшилось ещё больше, поскольку он начал чувствовать более тонкие колебания Ци, что позволяло ему определять, лжет ли кто-то. Однако это работало только на обычных людях.

Затем Эдвард спросил:

- Зачем ты пришёл сюда, Питер? Для стажировки?

Питер кивнул, это не ложь, хорошо. Он добавил:

- Если это так, то постарайтесь вести себя не так, как корпоративный вор, и иди попробуй перегруппироваться с группой Коннорса. Покажи ему, что ты знаешь, произведи на него впечатление, и, может быть, ты станешь моим коллегой.

Питер кивнул и ушёл, даже не осознавая, что выдал свою собственную ложь, поскольку он чётко знал, где находится его группа. Но Эдварда это не беспокоило, ребёнок всё равно не хотел причинить никакого вреда.

Разобравшись с Питером, Эдвард вернулся в свою лабораторию и до конца дня работал. Уходя, он увидел Коннорса и спросил:

- Как дети?

Однако Коннорс казался сердитым, когда сказал:

- Угадай, кто был в той маленькой группе? Сын Нормана, Гарри Осборн. Он серьёзно послал своего сына, чтобы оказать на нас давление?

Эдвард закатил глаза и сказал:

- Я сомневаюсь, что ребёнок вообще что-то знает, может быть, это просто совпадение.

Коннорс на несколько секунд закрыл лицо ладонями, прежде чем спросить:

- Как прошёл день сегодня?

Эдвард улыбнулся, он был в хорошем настроении, и сказал:

- Официально прошёл месяц с тех пор, как крысам ввели сыворотку, и они всё ещё нормальные крысы.

Коннорс кивнул, и Эдвард добавил:

- Они не мутировали. И всё же они исцелились.

Коннорс широко раскрыл глаза и сказал:

- Мы… Мы сделали это?!

Эдвард покачал головой и сказал:

- Я бы так не сказал. Крысы были в порядке, но мы пока не знаем, будут ли люди так же реагировать на сыворотку.

Однако Коннорс выглядел ликующим и сказал:

- Мы должны это отпраздновать!

Эдвард покачал головой и сказал:

- Извините, моя леди ждёт меня дома. Не хочу её злить, чтобы она схватила меня за яйца.

Коннорс улыбнулся и сказал:

- Тогда иди, развлекайся.

Эдвард усмехнулся и ушёл.

Однако, когда он ушёл, лицо Коннорса стало немного холоднее, когда он подошёл к их испытательной площадке. Там он увидел крыс, все из которых когда-то были в той или иной степени инвалидами, и всё же все они выздоровели.

Он стиснул зубы и пробормотал себе под нос:

- Я покажу тебе несколько быстрых результатов!

Закончив колебаться, Коннорс взял одну из сывороток и положил её в карман, прежде чем уйти сам.

http://tl.rulate.ru/book/63375/1708559

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Мешанина из вселенных. Мне нравится.
Развернуть
#
да и гг оттяпал такую красотку как Диана, а она та еще конфетка=)
Развернуть
#
Обычно я не люблю когда вселенные смешивают , но тут это довольно гармонично сделано.
Развернуть
#
Эдвард улыбнулся, отбросил руки доктора со своих плеч

Эй,у него одна рука!)
Развернуть
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь