Готовый перевод Quick Transmigration: Saving The Crazy Villainess / Система спасения безумных злодеек!: Цзян Инь Юэ (1)

"Я прошу вас, Ваше Высочество... Пожалуйста, не разрывайте нашу помолвку... пожалуйста..."

Жалобные всхлипывания, сопровождаемые умоляющим голосом, донеслись до ушей Цзян Ли. В помещении было тихо, поэтому он отчетливо услышал знакомый женский голос. Это заставило его инстинктивно открыть глаза и одновременно положить руку на верхнюю часть лица - привычка, приобретенная в предыдущем мире.

К его удивлению, ни боли в теле, ни головной боли не было, что доказывало, что он действительно больше не в теле Хэ Чэня, а в чьем-то другом.

"Принц Руй..." Голос на этот раз принадлежал женщине постарше, но был приятным, без той милой юности, которая присуща только молодым девушкам.

Цзян Ли сначала осмотрел себя и заметил, что он одет в наряд, который можно увидеть только в исторических фильмах и драмах. Все были одеты так же, как и он. Место тоже было похоже на древний китайский зал.

'Снимается кино?'

Это была его первоначальная догадка, но когда он огляделся вокруг, не было никаких признаков камер или чего-то подобного. Куда бы он ни посмотрел, его взгляд встречала древняя обстановка, приятная для глаз, но с признаками глубокой истории и смысла.

Даже люди вокруг излучали эту ауру. Чувство, которое вызывали у него эти детали, было неподдельным. Это означало только одно: он перенесся в древний мир.

'Похоже, это банкет'.

На троне на возвышении впереди сидел мужчина лет пятидесяти, одетый как император. Цзян Ли оказался сидящим за столом на ступеньку ниже. Под ними располагалось множество столов. Скорее всего, чем ближе они находились к императору, тем выше было их положение и должности. Поскольку он находился почти рядом с императором, его личность должна быть весьма удивительной, возможно, даже лучше чем Цзян Ли из тестового мира.

"Такой слабый и трусливый".

В этот момент в большом зале раздался мужской голос, исходящий от стола напротив него.

Взгляд Цзян Ли устремился в ту сторону и увидел высокого мужчину, одетого так же, как и он. Он выглядел молодо, но царственно и внушительно. В его глазах читалось неприкрытое презрение, когда он смотрел на красивую и хрупкую девушку, стоящую на коленях.

Цзян Ли не мог видеть лица девушки, так как она склонилась и прижалась лбом к полу.

'Что это за типичная сцена из романов?'

Он криво усмехнулся, услышав, как надменный мужчина добавил: "Мисс Цзян, я советую вам просто перестать позориться".

"Почему..." Несмотря на то, что многие люди смотрели и насмехались над ее плачевным состоянием, плачущая девушка, казалось, совсем не замечала их. Она смотрела на принца Руй. Слезы текли по ее безупречному лицу, она спросила, качая головой. "... почему... вы не можете дать мне шанс?"

Мужчина лишь бросил на нее презрительный взгляд, а затем ответил: "Спроси это у себя. Ты такая трусливая и бесполезная. Как ты можешь быть достойна меня?". Закончив говорить, он посмотрел на нее, а затем извинился перед императором и вышел, провожаемый множеством взглядов.

Цзян Ли наморщил лоб, ему не нравилось то, что он видел, тем более что у того, с кем он только что разговаривал, было очень знакомое лицо. В его сердце поселилось раздражение, потому что эта девушка выглядела знакомо, поэтому, чтобы иметь четкое представление о происходящем, он предался воспоминаниям.

Тем временем красивая и жалкая девушка, стоявшая на коленях в центре, рухнула набок. В ее глазах промелькнула безнадежность от того, что уходит человек, к свадьбе с которым она готовилась ранее.

Мужчина, которого она любила всем сердцем и разумом, уходил, попросив аннулировать его помолвку с ней.

Какое-то время ее голова была низко опущена, а слезы не переставали литься. Однако, когда ее бывший жених Ван Руй был уже почти у выхода из большого зала, она медленно подняла свое нежное лицо. Она также медленно встала.

"Если ты не хочешь жениться на мне, то какой смысл мне тогда жить?".

Ее печальные возгласы не вызвали жалости у уходящего мужчины.

С разбитым сердцем она устремила взгляд на ближайшую к ней изящную резную колонну. Поскольку после этого события ее репутация будет уничтожена, а жизнь станет очень трудной, почему бы ей не покончить с этим прямо здесь и сейчас? Мысли девушки шли в этом направлении, а от Цзян Ли и императора не ускользнула решимость, сквозившая в ее взгляде.

'Она хочет покончить жизнь самоубийством, ударившись об колонну?' Левая бровь Цзян Ли приподнялась. Подсознательно он тоже встал со своего места.

Прежде чем император успел отдать приказ остановить девушку, она уже начала бежать, склонив голову как бык. Все наблюдавшие за ней были встревожены, но никто из них не успел среагировать, даже ее мать, которая была рядом с ней.

Если она так врежется в колонну, то наверняка умрет". Эта мысль пронеслась у всех в голове. Многие министры и их слуги, сидевшие возле колонны, почувствовали, как страх закрадывается в их сердца. Они находились на банкете, который устраивал сын неба. Если бы в таком месте пролилась кровь, а они находились рядом и не предотвратили это, что бы подумал император?

Понимая это, те, кто находился рядом, попытались остановить девушку. И пока эти люди "пытались" предотвратить немыслимое, по залу разнесся настоятельный и властный голос императора.

"Остановите ее!"

За этим криком последовало множество испуганных восклицаний от остальных, в основном от дам. Крики смешивались друг с другом и заполняли все помещение. Однако через несколько мгновений, когда девушка-самоубийца была всего в ярде от колонны, эти крики испуга стихли и сменились удивленными возгласами.

"Это принц Чен!"

"Ваше Высочество!"

Девушка была слишком поглощена горем, чтобы заметить это. Не поднимая головы, она врезалась в колонну, которая превратилась в Цзян Ли...

http://tl.rulate.ru/book/63364/1688797

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Герой своего времени)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь