Готовый перевод Zombie Thud: I Become Stonger When I Get Bitten! / Зомби: я становлюсь сильнее, когда меня кусают!: Глава 24

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: Перевод EndlessFantasy

Лакей привел Джеймса к зданию возле южных ворот. Здесь жило большинство членов футбольной команды.

Джеймс посмотрел на своего кузена и сказал с мрачным выражением лица: "Ты знаешь правила".

Джеймс бесчисленное количество раз говорил остальным, что пока они заражены, неважно, большая или маленькая рана, они должны умереть. Он не стал бы нарушать это правило, даже если бы этот человек был членом его семьи.

В этот момент в коридоре собрались десятки людей. Выражения их лиц были слегка неприглядными.

Поскольку группа Джеймса была относительно большой, он передал несколько человек своему двоюродному брату и назначил его лидером.

Джеймс назначил своего двоюродного брата лидером и позволил ему повести десятки людей убивать зомби. С десятками людей с его кузеном, он думал, что независимо от того, насколько глуп его кузен, его кузен должен быть в безопасности. Кто знал, что его кузен в конце концов будет ранен зомби?

Честно говоря, когда Джеймс укреплял свою власть, его двоюродный брат внес большой вклад. Его двоюродный брат был его самым ярым сторонником. Поэтому сейчас, когда его кузен оказался в таком состоянии, выражение его лица было немного мрачным.

Тем не менее, когда он посмотрел на лежащего на кровати кузена и увидел, что никто не сделал шаг вперед, чтобы убить его кузена, его гнев усилился. "Что? Неужели мои слова теперь ничего не стоят?"

Все собравшиеся здесь люди были назначены Джеймсом для его кузена. Он не ожидал, что спустя такое короткое время они перестанут слушаться его приказов.

В этот момент вперед вышел крепкий мужчина и сказал: "Босс, рана вашего кузена довольно легкая. Более того, мы быстро очистили и продезинфицировали его рану. Не хотите ли вы подождать и..."

Грузный мужчина резко замолчал.

Джеймс провел кинжалом по горлу грузного мужчины.

Грузный мужчина потянулся вверх и схватился за горло. Однако его рук не хватило, чтобы остановить кровь, хлынувшую из его шеи фонтаном.

"Разве я давал тебе разрешение говорить?" холодно сказал Джеймс.

Это внезапное нападение напугало остальных; они больше не осмеливались говорить. Их глаза метались повсюду, а ладони были мокрыми от пота.

В условиях апокалипсиса только такой безжалостный человек, как Джеймс, мог выжить дольше.

Он смотрел на людей с опущенными головами и продолжал холодно говорить: "Неважно, кого укусил или поцарапал зомби, он должен умереть. Неважно, даже если это мой двоюродный брат. Те, кто просит о пощаде, не заботятся о коллективной безопасности фракции. Это может привести к новым смертям во фракции".

Он окинул мужчин угрожающим взглядом.

Никто из них не осмелился встретиться с ним взглядом или заговорить.

После паузы он сказал: "Я не проявлю никакой пощады. Разберитесь с ним сейчас же!"

...

В этот момент Родос пробирался к западным воротам. Он постоянно следил за припасами и Джеймсом.

Когда он проходил мимо медицинского корпуса, он решил проверить, не найдется ли там ножей, дезинфицирующих средств, лекарств, перчаток и так далее. Эти вещи определенно пригодились бы в какой-то момент.

Однако как только он переступил порог здания, Роудс, чей слух превосходил слух обычных людей, услышал шум с третьего этажа.

Это была какофония стонов и стонов боли и удовольствия.

Насколько он мог различить, казалось, что там было не менее дюжины разных голосов.

'Неужели сейчас происходит секс-вечеринка?'

Родс медленно поднялся на третий этаж. Приблизившись к источнику шума, он заглянул в окно одной из аудиторий. Он увидел дюжину женщин, которых держали дюжина мужчин, пока те орудовали с женщинами.

При ближайшем рассмотрении Родс обнаружил, что многие из женщин, похоже, были профессорами университета. Он наблюдал, как мужчины меняли женщин после того, как заканчивали с одной. Это продолжалось все дальше и дальше. Тем временем женские голоса то повышались, то понижались.

Родс был словно чужак на этой развратной вечеринке. Он совершенно не вписывался и не хотел вписываться.

Выяснив, что происходит, он прекратил поиски.

Во время апокалипсиса подобные вещи были обычным делом. Апокалипсис освободил мужчин и женщин от оков морали и закона.

Родс отвернулся и направился на пятый этаж. Он не забывал, что находится здесь в поисках припасов.

В одной из комнат на пятом этаже он увидел через окно трех зомби. Кроме того, он увидел следы человеческих трупов, которыми полакомились зомби.

Он не стал терять времени и быстро расправился с зомби.

Первое, что он нашел, была коробка презерватива. Он удовлетворенно кивнул. Он мог придумать множество применений для презервативов. Их можно использовать как перчатки, чтобы связать что-то, а также для хранения жидкости. Действительно, презервативы были очень полезны.

Глядя на зомби на земле, он подумал, не держат ли их здесь, чтобы охранять запасы в комнате.

После этого он порылся в шкафах и обыскал комнату. Все, что он нашел полезного, он положил в свой рюкзак.

...

После того как Родс вышел из здания, он продолжил идти. Он подумал про себя, что Джеймс должен быть где-то поблизости.

В этот момент краем глаза он заметил какие-то движения и фигуру. Когда он увидел лицо этого человека, то не смог удержаться от смеха. Это был не кто иной, как Джеймс.

...

В этот момент Джеймс и его люди убивали зомби на тропинке, ведущей от южной части кампуса к западной.

"Босс, запах его трупа привлечет еще больше зомби".

"Я знаю. Я использую их трупы для привлечения зомби". Джеймс притащил труп крупного мужчины, которого он убил кинжалом, и бросил его рядом с трупом своего кузена.

"Босс, есть движение от зомби. Их больше десяти".

"Смотри внимательно". Джеймс держал в руке стальную трубу и говорил окружающим, что борьба с зомби похожа на игру. Он заманивал их, а пока они пировали, убивал их со спины.

Этот цикл продолжался, поскольку зомби постоянно заманивались.

Вскоре к ним присоединились его люди и тоже начали расправляться с зомби.

Первая волна.

Вторая волна.

Третья волна.

К тому времени, когда Джеймс и его люди закончили убивать третью волну зомби, два трупа на земле уже не сохраняли даже человеческий облик. Их конечности отпали, куски плоти отсутствовали, а лица были съедены. Рядом с лужей крови лежало наполовину съеденное глазное яблоко, сочащееся жидкостью. Это было поистине жуткое зрелище.

Прошло совсем немного времени, прежде чем появилась четвертая волна зомби, которых привлек запах крови.

В это же время в лесу возле южных ворот появилась фигура. Он смотрел на людей, которые убивали зомби в чрезвычайно медленном темпе.

Роудс чувствовал, что скорость и эффективность этих десятков людей, убивающих зомби, не может сравниться с ним одним. Их скорость была даже медленнее, чем когда его тело только окрепло.

Он презрительно посмотрел на них. Он смог бы справиться со всеми этими зомби за гораздо меньшее время.

Затем он перевел взгляд на Джеймса, и его взгляд стал еще более презрительным. Раньше он думал, что Джеймс невероятно силен. В то время, когда Джеймс открыто заявил о своем интересе к Джули, он мечтал лишь о том, что сможет увести Джули и сбежать. Однако в данный момент он чувствовал, что Джеймс невероятно слаб. Даже убийство одного зомби казалось Джеймсу такой трудоемкой задачей.

Роудс хотел спросить Джеймса: "Как ты хочешь умереть?".

http://tl.rulate.ru/book/63338/2112150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь