Готовый перевод Eldest Miss’s Style Isn’t Right / Неправильный стиль старшей мисс: Глава 90. Поскольку его господин никогда не говорил беспомощным тоном, его голос всегда был спокойным, холодным и равнодушным...

Глава 90. Поскольку его господин никогда не говорил беспомощным тоном, его голос всегда был спокойным, холодным и равнодушным...

Большую часть времени люди не могут догадаться о его радостях и печалях, но в данный момент тон Му Сюаньцина был таким беспомощным. За беспомощностью кроется попустительство. Если мы пойдем глубже, мы испортим его.

Она усмехнулась, склонила голову ему на плечо, осторожно подув ему на ухо, и намеренно прикоснувшись к нему сказала:

– Если я не отпущу... Что ты собираешься делать?

Му Сюаньцин несколько секунд молчал. Да, если бы она не отпустила его, что бы он сделал.

Согласно его предыдущей практике, это должно было означать ее изгнание... О, нет, если бы это была его предыдущая практика, он бы не позволил другим иметь возможность сделать что-то подобное без прецедента, к тому же он обнаружил, что не отверг ее. Его тело всерьез ощущало все, что касалось ее. Когда она наклонилась к его уху, его уши действительно нагрелись. От ее дыхания у него зачесались уши, а сердце ускорилось.

Его тело все еще помнящее ее аромат, и ее тело... Прижавшееся к нему почти вплотную, было действительно очень мягким, очень...

вызывающее воспоминания...

Му Сюаньцин вдруг увидел ошеломленного Бай Сю Ци, испытав шок, он быстро пришел в себя и сказал:

– Отпусти, нехорошо делать такие вещи перед старейшинами.

– Старейшина?

Она знала Бай Сю Ци. В памяти первоначальной владелица было то, что он является известным мастером традиционной китайской живописи. Любую его каллиграфию можно продать за пятизначную сумму, а многие ранние работы за шестизначную или семизначную сумму. Тем более многие изучающие искусство считают Бай Сю Ци своим кумиром, когда вручали награду за китайскую живопись, она была вручена именно Бай Сю Ци. Она до сих пор помнит, как были взволнованы и полны энтузиазма люди в то время, когда они увидели его.

Гу Цинюй не очень интересовалась живописью. В настоящее время единственное, что ее интересует, это...

Му Сюаньцин и энергия в нем, а затем... Все что касалось денег.

Но все это не имело никакого отношения к Бай Сю Ци, поэтому Гу Цинюй выглядела очень спокойной, когда увидела Бай Сю Ци, и даже с любопытством спросила Му Сюаньцина:

– Вы знаете мистера Бая?

– Мистер Бай – мой учитель.

Он это делал не только для того, чтобы защитить Бай Сю Ци, но и для того, чтобы другие люди, которые хотят доставить ему удовольствие, не беспокоили его.

Бай Сю Ци смотрел на эту сцену с удивлением. Он очень хорошо знал своего ученика. Хотя у Му Сюаньцина не было много возможностей встретиться с ним за последние десять лет, он все же знал, что теперь он не подпускает к себе близких людей, не говоря уже о посторонних. Он не так близок со своей семьей, он даже не разговаривает с другими, так как получилось, что он подпустил кого-то так близко к себе, что та его почти оседлала.

– Перевод: DragonKnight

http://tl.rulate.ru/book/63159/1673502

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь