Готовый перевод Awakened as a Fine Female Cannon Fodder / Пробудилась Как Прекрасное Женское Пушечное Мясо: Глава 20 (1)

Хо Вэй собирался устроить выставку живописи, такого трюка было достаточно. С Лу Сяо в качестве ведущего приглашенные гости будут от боссов крупного бизнеса до второго поколения богатых семей, художников, а затем и представителей средств массовой информации. Это касалось всех групп, с которыми он обычно контактирует, и это было организовано довольно хорошо.

Лу Сяо вообще не рассматривал возврат инвестиций. Все аспекты выставки были организованы лучшими профессионалами. Помимо десяти картин Хоу Вэй, Лу Сяо также представил свои собственные знаменитые картины и напрямую повысил ценность выставки. И пригласил нескольких известных современных художников принять участие в выставке со своими работами.

Поэтому, хотя большинство людей не верят в мастерство Хоу Вэй, они все еще чувствуют, что эта выставка все еще могла бы стать формой оценки искусства и оправдала бы ожидания. Было много других важных фигур в деловом мире, которые увидели, что Лу Сяо присоединяется, в результате чего ценность художественной выставки была немедленно повышена до высшего уровня. Письмо-приглашение вскоре стало редкостью!

Растяжение связок лодыжки Хоу Вэй полностью зажило, и ранним утром ее уже окружала команда стилистов, приглашенных Цуй Цзин. Она была одета очень элегантно и все еще не утратила моложавый вид женщины своего возраста.

Многие подруги Цуй Цзин тоже пришли, и все они похвалили Хо Вэй, когда увидели ее. Прежде чем они все еще жалели Хоу Вэй, они думали, что увидят разочарованную или мятежную девушку. Они не ожидали, что на этот раз то, что они увидят перед своими глазами, будет ослепительным светом.

Хоу Вэй была красива и обладала мощной аурой, мило разговаривала, легко смеялась и казалась очень интимной. Такая хорошая дочь, есть ли кто-нибудь, кто не хочет ее? Особенно Хо Вэй и Цуй Цзин рука об руку, этот теплый дух действительно заставил бы глаза группы мам почувствовать тепло!

Те, у кого в семьях были дочери, чувствовали, что их дочери не могут даже сравниться, а те, у кого в семьях были сыновья, сожалели, что не родили кого-то такого теплого. Были даже другие, которые высказывали свои собственные мысли о вступлении в семьи с Хо, спрашивали Цуй Цзин о планах Хо Вэй после окончания школы и спрашивали, есть ли у нее парень.

Хоу Вэй оказалась в плохой ситуации и поспешила уйти. Затем Лу Сяо повел ее на встречу с несколькими директорами Лу Сяо Группы. Они уже знали, что Хоу Вэй станет директором отдела исследований и разработок компании, и знали о ее способностях. Когда он столкнулся с Хоу Вэей, его отношение было очень добрым, так что другие люди, которые не знали о ситуации, были очень смущены.

Особенно богачи второго и третьего поколений, которые играли с Хоу Вэй, они даже не могли поговорить с Хоу Вэй в это время, и они не могли не удивляться, когда смотрели друг на друга. Действительно ли Хоу Вэй просто рисовала? Как она может так много разговаривать с директорами из Лу Сяо Группы? О чем они говорили?

Они чувствовали себя так, словно некоторое время не видели Хо Вэй, а затем внезапно Хо Вэй, казалось, отдалялась от них все дальше и дальше.

Церемония открытия выставки практически превратилась во ”встречу по обмену" среди представителей высшего класса города Б. Именно из-за этого магнаты, их жены и второе поколение посчитали, что выставка достойна их посещения, и отнеслись к ней с большим терпением и ожиданием.

Хо Вэй также отправила пригласительные письма Хо Тинг Вэю и Хо Мину. Они пришли очень поздно. Когда они вошли, церемония открытия должна была вот-вот начаться. С письмом-приглашением можно привести компаньонов, но никто не знал, о чем думала Чжао Сидзя, когда она на самом деле тоже последовала на выставку.

Хо Вэй только взглянула на них, но не подошла к ним, чтобы обменяться приветствиями. После этого она и Лу Сяо вместе вышли на сцену, чтобы начать церемонию открытия.

Предварительный просмотр всех картин на этой выставке был показан на большом экране. Все присутствующие знали о ее недавнем опыте. Когда она рассказывала о психологическом процессе во время рисования, многие становились серьезными. У каждого была под рукой фотокнига, в которой содержалась не только каждая картина на выставке, но и история, стоящая за ними.

Рот Хо Тинг Вэя вытянулся в прямую линию, сдерживая свой гнев. С тех пор, как он вошел, Хо Вэй даже не показывала ему свое лицо на публике. Будучи ее отцом, она даже не поздоровалась с ним, что заставило многих коллег думать о нем как о шутке.

В это время она объясняла свой психологический процесс на сцене. Казалось, что она говорила о картинах, но на самом деле, она подразумевала, что была очень разочарована им и Хо Мином. Даже если он не смотрел по сторонам, он мог чувствовать, что на него смотрит много людей.

Он хотел скрыть свои эмоции, просматривая альбом, чтобы не быть сфотографированным средствами массовой информации. Но когда он увидел историю картин в альбоме, его лицо сразу вытянулось!

Серия картин Хо Вэй начинается с солнечной поездки на выпускной, за которой следует тоскливое и неприятное путешествие, за которым следует гнев из-за того, что с ней поступили несправедливо, шок от того, что ее оставили позади, страх быть обиженным, отчаяние из-за того, что у нее нет возможности помочь, и радость от того, что она жив.

Этот абзац текста, напечатанный в фотокниге, был как будто отпечатан на лице Хо Тинг Вэя. Он испытывал сильное чувство стыда. Хоу Вэй не знает, что она делает? Рассказывая о том, что потребовало значительных усилий, чтобы скрыть, а затем предоставляя еще больше деталей, чтобы указать пальцем на Хо Мина, разве этого было недостаточно, чтобы посторонние увидели в них посмешище?

Хо Тинг Вею было не так стыдно, как главному подстрекателю. Хо Мин, человек, который оставил Хо Вэй, был еще более смущен. Ощущение взгляда на нем впервые в жизни заставило его захотеть сбежать. Он посмотрел на Хо Вэй на сцене с гневом в глазах.

Хо Вэй, чувствуя себя несчастной по отношению к нему, поднимая с ним шум, она противостояла им всем. Но Хо Вэй не должна была посягать на его честь в таком случае! Он был преемником семьи Хо, представляя лицо всей семьи Хо. Неужели она не понимает, что делает? Почему Хо Вэй всегда ведет себя по-детски, когда они одного возраста?!

Хо Вэй встретила его взгляд, слегка приподняв бровь. Был ли ее гениальный брат настолько зол? Это была просто разминка, и он уже не мог этого выносить. Тогда, когда он войдет в выставочный зал, станет ли он таким расстроенным и враждебным?

Размышляя об этом, Хо Вэй не могла дождаться, когда он сойдет с ума.

Хо Вэй и Лу Сяо посмотрели друг на друга и совместно пригласили гостей войти в выставочный зал. Первыми им на глаза попались не картины Хо Вэй, и работы нескольких других художников. Все разошлись, согласно указателю на фотокниге, в поисках картин, которые их заинтересовали, в то время как некоторые другие неторопливо ходили вокруг, рассматривая каждую по очереди.

Чжао Сидзя опустила голову и вошла в выставочный зал рядом с Хо Мином. Она даже не успела пройти так далеко, как внезапно услышала несколько очень тихих голосов, говорящих о ней——

“Это она?”

“Да, это Чжао Сидзя. Я не ожидал, что она придет ”.

“Она пришла с Хо Тинг Вэем и Хо Мином. Ха.”

Чжао Сидзя распознала иронию, заключенную в их улыбках, опустила голову, крепко сжала свою сумочку и ускорила шаг, удаляясь от них.

Она не может не думать о тех днях онлайн-насилия и бледнеет. Все было кончено. Она думала, что все кончено. Почему Хо Вэй снова упомянула об этом? И таким образом тоже!

С этого момента она и люди из этого круга больше не могут хорошо ладить, они будут презирать ее, будут высмеивать ее. Она пожалела, что пришла.

Чжао Сидзя подняла голову и огляделась, но не смогла найти Лу Сяо. Ее сердце словно остановилось.

Лу Сяо провел выставку для Хо Вэй, которая была настолько большой и высококлассной. Однажды она попросила Лу Сяо показать ей знаменитые картины, собранные дома, но Лу Сяо отказался, даже не подумав об этом. Теперь, ради Хо Вэй, он выставил все свои знаменитые картины на всеобщее обозрение!

О чем думал Лу Сяо? Разве не к ней он относился лучше всего? Раньше рядом с ним не было женщины, даже его помощником был мужчина, только она была особенной, почему он относился к Хо Вэй лучше, чем к ней сейчас? Ю Хай солгала ей, сказав, что Лу Сяо и Хо Вэй подружились из-за живописи. Она не могла в это поверить! Картины Хо Вэй были намного хуже, чем у нее, и Лу Сяо никогда не ценил ее картины. И все же ему понравились картины Хо Вэя?

Лицо Чжао Сидзя было таким мрачным, что даже Хо Мин, который был зол, мог это видеть. Хо Мин спросил тихим голосом: “В чем дело? Тебе некомфортно? “

Чжао Сидзя покачала головой и снова огляделась. Она все еще не может найти Лу Сяо, но она случайно встретила взгляды тех, кто насмехался над ней. Она быстро опустила голову, прикусила губу и тихо сказала: “Хо Мин, мне немного не по себе. Я уйду, чтобы идти первой ”.

http://tl.rulate.ru/book/63147/2880667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь