Готовый перевод Awakened as a Fine Female Cannon Fodder / Пробудилась Как Прекрасное Женское Пушечное Мясо: Глава 13 (2)

Хо Вэй кивнула, ее улыбка исчезла: “Да, мои эмоции сильнее всего, когда я в отчаянии. Лу Сяо снова посмотрел на картину, контур картины был уже четким, и были добавлены только кусочки цвета. Просто глядя на наложенные цвета, он почувствовал, как волна подавленных эмоций захлестывает его. Ее отчаяние, должно быть, намного сильнее, чем то, что он чувствует прямо сейчас, глядя на картину. Он не придал особого значения, когда услышал о том дне, но теперь, стоя рядом с Хо Вэй, он внезапно почувствовал острый укол боли в своем сердце. Это была волна сопереживающей боли. В тот день она была в таком же отчаянии, как и он, когда он был ребенком в приюте. Это будет моя лучшая картина ”.

Возможно, она даже страдала больше, чем он, потому что все его ближайшие родственники скончались, и те, кто причинил ему боль, были не теми, о ком он заботился. Человек, который причинил ей боль, был ее братом-близнецом. Он не мог представить, как ей было грустно, столкнувшись с болезненной правдой.

Хо Вэй подняла глаза и, увидев выражение его лица, тронула его локтем: “Что? Это осталось в прошлом, меня это больше не волнует ”.

“Как ты можешь не заботиться о таких вещах?” Лу Сяо опустил голову, посмотрел на улыбку на ее лице и сказал: “Если тебе грустно, ты можешь плакать или быть несчастной. Здесь больше никого нет. Не принимайте это близко к сердцу. Это станет более серьезным, если ты не выпустишь это наружу ”.

Хо Вэй посмотрела на него и наклонила голову: “Это разговор о твоем опыте? Ты становишься все более и более несчастным из-за того, что не разговариваешь с другими и страдаешь в одиночестве? В любом случае, здесь больше никого нет, так что, если ты недовольый, ты можешь выразить это ”.

Лу Сяо покачал головой: “То, что случилось давным-давно, прошло. Пойдем, пришло время для инъекции, и я попрошу кого-нибудь приготовить обед ”.

“Конечно”.

Эти двое не говорили о прошлом. В конце концов, прошлое прошло. Возможно, это оказало влияние, но не может заставить их грустить. Сегодня они подружились в живописи, и у обоих настроение лучше, чем обычно.

Хо Вэй сделала видеозвонок Цуй Цзин, когда ей делали укол, чтобы Цуй Цзин могла наблюдать, как ей делают укол, и, увидев всю вкусную еду на столе, Цуй Цзин почувствовала облегчение.

Лу Сяо сидел напротив нее, слушая, как она радует свою мать на видео. В его сердце расцветало теплое чувство, просто от того, что он слушал. Кажется, что просто наблюдая за разговором матери и дочери, можно почувствовать, что они тоже сливаются с их теплотой.

После обеденного перерыва они вдвоем снова отправились в студию. Хо Вэй выбросила картину, которую она нарисовала утром, и планирует нарисовать новую. Она унаследовала все способности первоначального владельца, и хотя у нее есть способности первоначального владельца к рисованию, у нее также есть свои собственные художественные навыки.

После утренней практики и исследований она почувствовала, что, возможно, не сможет рисовать в старом стиле первоначальных владельцев, но она может рисовать другие вещи, например, создавать эскизы чего-либо. Ее базовые навыки дизайнера намного лучше, чем у оригинальной Хо Вэй, но, в конце концов, их манера рисования отличается, ей также нужен “период проб”, чтобы объединить все, что она знает, и нарисовать лучшую картину.

Чтобы произвести впечатление на людей, картина должна передавать то, что она хочет выразить, иначе это будет пустая трата рукописей. Не жаль, что она выбросила свои утренние результаты.

Лу Сяо некоторое время молча смотрел на нее и решил добавить несколько клочков бумаги на земле к ее портрету. Таким образом, ощущение всей картины снова изменилось и стало более ярким.

Ему позвонили перед тем, как он собирался начать рисовать, и он вышел из студии, чтобы ответить на звонок. Это было от Ю Хай. Ю Хай знал, что его мобильный телефон будет отключен, когда он будет рисовать, поэтому он позвонил ему, когда догадался, что Лу Сяо будет отдыхать. Вопрос был не о компании, но это Чжао Сидзя, которая несколько раз спрашивала, где он был. Ю Хай не мог придумать, что ответить.

Лу Сяо подумал о картине Хо Вэя, о любящей заботе Хо Мина о Чжао Сидзя и его незнании Хо Вэй, которую он видел этим утром. Он нахмурился и сказал: “Отнеситесь к этому как к обычному звонку клиента”.

Ю Хай понял. Для обычных клиентов главное - быть вежливыми и не оскорблять. Особого случая нет, и, естественно, неслыханно раскрывать им что-либо о председателе.

По совпадению, как только разговор с Лу Сяо закончился, Чжао Сидзя позвонила Ю Хай.

“Ю Хай, брат Лу Сяо все еще занят?" Я позвонила ему, но он не перезвонил. Я переехала сегодня и хотела пригласить его в мой новый дом на ужин. Он в компании? Или мне пойти и пригласить его лично? “

Ю Хай вежливо улыбнулся: “Мисс Чжао, у босса сегодня важные дела. Поздравляю с вашим ходом. Если больше ничего нет, мне все еще нужно поработать. Мне жаль. “

Чжао Сидзя была удивлена, что-то важное? Что важно? Свидание с Хо Вэй?

Она была раздражена отношением Ю Хая. Разве он не просто помощник? Как он мог осмелиться заблокировать ее разговор с Лу Сяо за его спиной!

Но она чувствовала себя немного неловко. Возможно, что Ю Хай следовал приказу Лу Сяо игнорировать ее. Действительно ли Лу Сяо хочет встречаться с Хо Вэй?

http://tl.rulate.ru/book/63147/2839691

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь