Готовый перевод A Scholar's travels with a Witcher / Ведьмак путешествие: Глав 3: Карты на стол

Глава 3: Карты на стол

"Расскажи мне об этом, Фредди". - сказал Керрасс.

 «Что?» Я яростно заморгал. Мне отчаянно хотелось стереть сонливость с глаз, но мои руки были связаны вместе с остальным телом.

"Расскажи мне об этом. Расскажи мне о своих мыслях. Я знаю тебя, Фредди, и к настоящему времени ты убедил себя, что ошибаешься.

 Расскажи мне, что происходит в Боклере, хорошенько все обдумай, не засыпай".

 "Я не..." Я моргнул. "Я не уверен, что смогу… Флейм Керрасс, я чувствую, что схожу с ума здесь.Я не думаю, что смогу это сделать".

"Конечно, ты можешь". Он усмехнулся.

 "Ты пронес меня через дикие земли Северной Редании. Ты можешь объяснить, почему вы посылаете нас сейчас в темноту".

 "Я должен признать, что мне тоже хотелось бы получить этот ответ". Заговорил Гийом. Сианна ничего не сказала, но я мог уверен, что она услышала. Я помню, глубоко вздохнувши и слегка задумавшись, с чего начать.

 Это было большой ошибкой, так как не успел я приступить к этому размышлению, я почувствовал, что моя голова снова начала кивать вперед. На этот раз я высвободился из теплых объятий сна и просто начал говорить. Надеясь на лучшее, что бормотание, которое, я был уверен, я собирался произвести, будет, по крайней мере, связным.

"Это не касается тебя лично". Я сказал. "Это не касается Рыцарей, меня, Рауля или кого-либо из них. Не имеет значения, кто такой Джек, даже не имеет значения, что Джа или кого он убивает. Важно только то, как это выглядит и что люди думают об этом.

"Все, что им нужно сделать. Я имею в виду заговорщиков. Им всего то  нужно сделать, - это посеять сомнения в умах людей. Они знали, что их могут поймать. Они также понимают, что где-то в их цепочке может быть слабое звено и что кто-то может их выдать. Они также знали, что ты не дурак. Таким образом, они знали, что с их стороны могут быть допущены ошибки, которые приведут вас к ним. "И они знают еще несколько вещей. Они знают, что ты не самый популярный человек в Туссенте. Они знают, что вы работали над этим и что это было нелегко. Вы должны жить по более высоким стандартам, чем они, потому что одна маленькая ошибка может привести вас к позору, от которого ваша сестра не сможет вас защитить. "Так вот они где. Это землевладельцы и знаменитые рыцари. Лихие люди, которые веками руководили Туссеном. И вот вы пришли со своими новомодными способами общения, которые идут вразрез со многими традициями, которыми дорожит Туссен. "Поэтому ваши обвинения, ваше дело против них должны быть абсолютно безупречными. Ни у кого не должно быть никаких сомнений в том, что вы правы, а все остальные ошибаются, поэтому все, что им нужно сделать, это предположить, что вы, возможно, совершили ошибку. Просто намекни, что ты можешь ошибаться, и все из планы рухнут.

"Их вдохновитель, мужчина или женщина точно не знаю, стоит за всем этим. И теперь я убежден, что это был Рауль. Они позаботятся о том, чтобы каждый из людей, вовлеченных в заговор, был убит. Мы знаем или имеем надлежащие доказательства против Алена и сэра Веллеса, верно?" Последовало несколько кивков. "Эти двое мужчин сломаются". Я сказал им.

"Веллес уже сделал это", - пробормотал кто-то, но я не расслышал, кто это был. "Это будет условием дипломатических отношений Веллеса с Темерией, что он расскажет все, что знает.

 Ален будет говорить, потому что он трус и хулиган. Мысль о том, что он может потерять голову из-за этого, будет пугать его. Так что он будет говорить. Но будут ли аргументы против того, почему кто-то должен доверять любому из них.

"Веллес-иностранец и торговец. И то, и другое, как сказал Гийом, против него и означает, что в глазах Туссена у него нет чести, и поэтому его слову можно доверять, когда он выступит против других заговорщиков.

"Ален может быть уволен как работающий с Веллес за деньги, чтобы…

О, я не знаю, расплачиваться с карточными долгами или обеспечивать молчание разгневанных родственников мужского пола. O он будет отчаянно пытаться сказать что-нибудь, чтобы избежать наказания, вызванного его проигранной дуэлью. Его хорошо известная способность к издевательствам сыграет в этом свою роль.

 Керрасс оказался лжецом и негодяем на острие меча. Следовательно, почему остальная часть Туссена должна доверять всему, что он говорит? "Он скажет все, что угодно, чтобы спасти свою шкуру", - скажут они, "И они будут правы". Почти уверен, что это проболтал Грегуар.

 "То же самое можно сказать и о Веллесе. Что вы поймали его на чем-то, и что он затем сделает или скажет что угодно, чтобы смягчить наказание или договориться, когда дело дойдет до этого. В обоих случаях будет доказываться, что вы скормили им ложь, вы дали им сценарий, чтобы они отстояли вашу политическую позицию в суде, и они скажут это для того, чтобы их собственные приговоры были смягчены".

 "Это правдоподобная история". - признался Грегуар. "Когда-то давным-давно я бы в это поверил". "Итак, все, что у нас есть", - продолжил я.

 "Против некоторых из самых известных, богатых, влиятельных и известных как благородные людей-это слово двух лжецов, одного доказанного и одного общеизвестного лжеца в любом случае. Так что все остальное будет сделано на словах и случайных уликах.

"Я бы даже поспорил с вами на некоторые деньги, что причина, по которой тело мадам Дюбертон было спрятано в подвале Рауля, заключается в том, что до сих пор нет ничего, что могло бы его обвинить. Все остальные одноразовы со встроенными причинами того, почему им нельзя доверять, он позаботится об этом. Другие мужчины не будут глупы и поймут, что Рауль сделал их расходным материалом, и поэтому они захотят развернуть карту против него".

 "Почему бы Раулю не протестовать против того, что ему подбросили улики?" Женский голос, вероятно, Сианны. "Потому что ему было все равно. Его мотив-наблюдать, как Туссен уничтожает себя. И у него на жалованье наемники. Ему не составит труда возразить, что он ничего не знал о теле. Что он не был дома целую вечность и что наемники использовали его в качестве базы для участия в каком-то мелком бандитизме".

 Я постарался, чтобы мой голос прозвучал как скептический придворный:

"Зачем нанимать наемников, лорд Леблан?" Я вернулся к своему обычному голосу:

 "Ну, конечно, чтобы защитить его жителей от Джека. А также бандитов, которых рыцари Франчески, судя по недавним действиям капитана Де Ла Тура и их союзников, немногим лучше самих себя, не в состоянии поймать. Он не виноват, что у одного или у некоторых из этих наемников более чем честные предпочтения. Или был замешан в заговоре с целью подставить его". Тогда я замолчал.

"Но им все равно нужно было бы что-то, чтобы доказать свою невиновность? Что-то, что заставит всех усомниться в нашей истории".

 

 Керрасс подсказал мне, когда стало ясно, что я не собираюсь снова начинать говорить.

"Вот почему у них был еще один Джек".

Грегуар не понимал, что Керрасс просто подсказывал мне, чтобы я не заснул.

"Да." - сказал я, прежде чем зевнул.

"Я не знаю, но я думаю, что у них всегда был в запасе эндшпиль. Я думаю, что они всегда знали, что мы все это выясним. Поэтому одна из первых вещей, которую они сделали, когда собирали все это вместе, была подготовка к тому моменту, перед тем как это произойдёт.

Я сомневаюсь, это не входило в план, что их поймают, но я абсолютно уверен, что у них это было в качестве непредвиденного обстоятельства. Я также могу поверить, что это могло быть частью плана Рауля, чтобы люди или некоторые из заговорщиков были пойманы. Но мы, конечно, не можем этого доказать".

"Так что же случилось?" - снова подсказал Керрас.

"Я думаю, что у них с самого начала была эта стратегия в резерве". Я сказал им.

 "Или так близко к началу, как это на самом деле не имеет значения. Я думаю, что они подставили падшего парня. Кто-то, кто может взять на себя вину за все и вся."

"Но разве они не хотели, чтобы падшим парнем был Керрасс?" Гийом задумался.

"Я думаю, что это было бы идеально", - размышлял я. "Хотя вполне возможно, что это была импровизация со стороны Алена. В конце концов, он недавно или относительно недавно узнал, что Керрасс наставил ему рога. Он производит на меня впечатление человека, который был бы зол на то, что то он сделал с другими людьми, и это было бы чем-то вроде мести. Это также имеет определенный смысл. Ведьмак, особенно Кошачий, действительно может стать хорошим козлом отпущения за серию сверхъестественных, сверхчеловеческих убийств.

 Это также играет на предубеждениях тех людей, которые возмущены тем, что такой престижный и исторический виноградник, как Корву Бьянко, будет отдан лорду Геральту. Эти люди сами автоматически поверят во что-то негативное о Ведьмаках. Они использовали бы его, чтобы попытаться выманить лорда Геральта из Туссена. Я болтал без умолку. Это было так хорошо.

"Но почему это сработает?" - спросила Сианна.

"Мы знаем, что был не один Джек, мы знаем это уже некоторое время. Так почему же это помогает им, чтобы другой Джек вышел из игры?"

 Я глубоко вздохнула, пытаясь обуздать те части моего мозга, которые пытались убежать и потащить меня с собой. Но я отчаянно пытаясь не следовать этим мыслительным процессам, погружающимся меня в сон. На протяжении многих лет, и особенно во время моего студенчества, непрерывный мыслительный процесс может иметь два результата, если применить его к усталому уму.

 Первый-это стерео, когда я был уставший, в то время как мысли все кружатся и кружатся в голове. Я, безусловно, делал одно упражнение на мозг, она как балки, удерживающие крышу. Достаточно, чтобы балки, поддерживающие крышу в моих студенческих комнатах, начали приобретать совершенно новое значение. Концепция хранилища Разума на самом деле не работает для меня, но ближе всего я подошел к тому, что, пытаясь вспомнить что-то или какую-то форму ответа на загадку, стоящую передо мной, я откидывался на спинку любого стула, в котором я нахожусь, и пытался представить себя в своих комнатах, уставившись в потолок, пока ответ или вереница мыслей не вернётся ко мне.

Другая вещь, однако, та, о которой не говорят слишком много, - это момент, когда усталый ум может следить за мыслительным процессом в самых глубоких частях Этой всасывающей дыры, которая призывает нас просто опустить голову и немного поспать, и что весь мир начнет казаться немного лучше……

Конец 3 главы

http://tl.rulate.ru/book/62954/1649070

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь