Готовый перевод Aspiring to the Immortal Path / Стремление к бессмертному пути (M): Глава 271

Перед извергами разыгралось невероятное зрелище.

Невысокие деревья вдруг начали расти высоко в небо. Их кроны быстро разрастались, а из стволов прорастали многочисленные ветви, переплетаясь друг с другом и заслоняя небо.

Казалось, тысячи лет прошли в мгновение ока, мгновенно превратив горный хребет в первобытный лес.

Это была формация И Вуд Лазурного Неба!

Когда эта формация активировалась, существа внутри нее немедленно разделялись большим количеством деревьев и подвергались непрекращающейся атаке. Никто не мог уйти, пока формация не была разрушена. После активации Формации Лазурного Неба И Вуд горный хребет разделился на два разных мира.

Огромный, первозданный мир внутри формации таил в себе бесчисленные опасности, которые могли поглотить извергов, а за пределами формации находилось двадцать с лишним извергов, которые были в недоумении от произошедшего.

Из-за бдительности львиного зверя и его поразительной силы Танг Цзе не мог ждать, пока все звери войдут. Таким образом, формация активировалась до того, как все изверги смогли войти внутрь.

Эти двадцать с лишним извергов были самой большой угрозой для формации И Вуда Лазурного Неба. Когда зеленый экран поднялся вверх, и повсюду появились парящие деревья, изверги стали разбегаться, как безголовые мухи. Некоторые, наиболее агрессивные, даже начали таранить экран.

Все формации объединяла общая черта: они концентрировались только на одном направлении, будь то внутри или снаружи, либо убивая тех, кто внутри, либо защищаясь от тех, кто снаружи. Те, кто делал и то, и другое, были либо очень дороги, либо ужасны в обоих.

То же самое было верно и для Формации И Вуда Лазурного Неба. Это была в основном формация, которая атаковала тех, кто находился внутри, и была практически бесполезна против тех, кто находился снаружи.

К счастью, эти изверги не понимали формаций, и они не знали метода, как разрушить формацию, только грубая сила.

Но их непрекращающиеся удары и таранные удары также были тяжелым бременем для формации и ускоряли ее разрушение.

К счастью, Танг Цзе подготовился ко всему этому.

Как только он активировал Формацию И Вуд Лазурного Неба, из формации выскочили две фигуры: Ии и маленький тигренок. Ии подняла руку, и из нее появилось множество цветов, создавая новый барьер между формацией и внешним миром. Маленький тигренок вылетел наружу, используя цветочную формацию как прикрытие, чтобы напасть на извергов.

В то же время, в мире внутри формации.

В тот момент, когда золотая булава должна была вонзиться в голову Танг Цзе, десять толстых лоз вырвались из земли и подняли льва в воздух, в результате чего удар не был нанесен.

Из земли проросла трава и опутала всех извергов, создав колючую тюрьму. Многочисленные изверги были связаны этими колючками и подняты в воздух, где они яростно ревели.

Мало того, густые колючие лианы сжимались все туже и туже, шипы все глубже проникали в тела извергов и начинали высасывать их кровь.

Танг Цзе, когда львиный изверг, бычий изверг, волчий изверг и их последователи были подняты в воздух, мигнул тигровому извергу низшего класса и взмахнул саблей, отрубив ему голову. Затем он переместился к обезьяночеловеку и вонзил саблю "Разрыв сердца" в брюхо обезьяны. Вытащив внутренности обезьяны, он также схватил пеллет обезьяны. Затем он переместился в сторону другого зверя-чудовища и ударом сабли уничтожил еще одного изверга.

Его атаки были жестокими и смертоносными, и он расправлялся с извергами, как мясник с ягнятами. Лев, бык и волк ревели в ярости и безумии.

Волчий изверг закричал: "Ублюдок!".

Он открыл рот и выпустил лазурный полумесяц ветра в Танг Цзе.

Хотя Формация Лазурного Неба И Вуда могла связать и даже убить извергов, она не могла остановить извергов от заклинаний.

Но дьяволы не были спрайтами; они в основном культивировали свои физические тела, поэтому у них были мощные тела и средние способности к заклинаниям. Поэтому, когда их сдерживали, их сила уменьшалась более чем в два раза. Именно поэтому Танг Цзе мог свободно перемещаться по лесу и охотиться на дьяволов.

Хотя этот серый волк находился на низшей ступени Открытия Разума, он занимался физическим культивированием, делая упор на скорость и ближний бой. Сила его заклинаний была довольно средней, и чисто с точки зрения заклинательного искусства, он не мог побить даже ученика Моря Духов. Поэтому Танг Цзе просто сместился в сторону, чтобы уклониться от ветряного клинка, а затем в мгновение ока оказался перед змеей-чудовищем. Он взмахнул своей саблей, рассек змею и извлек из ее тела гранулу дьявола, после чего ушел. Змея-изверг была не совсем мертва, она все еще корчилась от боли среди колючек. Это была Червеобразная змея, чрезвычайно живучий вид зверя-чудовища, который мог возродиться, даже если ему отрубить голову. Но он не ожидал, что Танг Цзе не отрубит ему голову, а расчленит ее и вытащит гранулу, тем самым захватив жизненную силу и позволив формации извлечь остаток жизни, что как раз и было методом борьбы с таким чудовищем.

На самом деле, хотя действия Танг Цзе казались простыми, каждая его атака была направлена на слабые места фьендов. В противном случае, чтобы убить извергов с их мощными телами и цепкими жизненными силами, потребовалось бы много сильных взмахов саблей. Таковы были преимущества Дао Проницательности. Формация И Вуда Лазурного Неба сковывала извергов, а Дао Проницательности находило их слабые места, что позволяло Танг Цзе мгновенно убивать врагов.

Ему нужно было убить этих извергов в кратчайшие сроки, опасаясь, что может произойти какое-то новое развитие событий!

Будь то атаки за пределами формации или связывание внутри нее, все это было тяжелым бременем для формации.

Поскольку у него не хватало материалов и он связывал слишком много противников, формация И Вуда Лазурного Неба должна была быть недолговечной. Единственным выходом для Танг Цзе было выжать из нее все возможное, пока она не разрушилась, и убить всех извергов.

Поэтому он не стал тратить время на разговоры, а полетел через лес с саблей в руке и убивал всех противников, как грозный демон, защищающий свою территорию.

Трое извергов Открытия Разума безумно ревели, их глазные яблоки чуть не выскочили из глазниц.

"Будь ты проклят!" - прорычал бык. "Разбейся!"

Он потряс руками, посылая мощную пульсацию по своему телу. Черный бык был сильным от природы извергом, и хотя он был низшего класса, по силе он был даже немного сильнее львиного изверга среднего класса. Когда он напряг все свои мышцы, даже лианы, созданные Формацией Лазурного Неба И Вуда, не смогли связать его и разорвались с резкими ударами.

В тот момент, когда все лианы должны были порваться, Танг Цзе разрубил фенек и обернулся, фыркнув на черного быка: "Если бы было так легко выбраться, разве это еще можно было бы назвать формацией?"

Танг Цзе слегка поднял левую руку и указал на черного быка, после чего появилось еще больше лоз, которые обвились вокруг черного быка.

Ты можешь сломать их, но я могу сделать еще больше!

Пока формация И Вуда Лазурного Неба обладала силой, она продолжала создавать лозы, чтобы связывать врагов.

Неважно, насколько сильным был бык, он мог лишь бесплодно бороться с бесконечными лианами.

Отскочив от быка, Танг Цзе бросился к нему и взмахнул саблей.

Он не стал нападать на этих трех быков, потому что они были слишком сильны, и он не смог бы справиться с ними за короткое время. Поэтому лучше было позволить формации перемалывать их, пока он убивал меньших извергов и уменьшал нагрузку на формацию.

Но этот бык начал сопротивляться, и хотя он не мог убежать, каждая схватка создавала дополнительную нагрузку на формацию И Вуда Лазурного Неба. Поэтому Танг Цзе решил сначала убить черного быка.

Сабля Разрыва Сердца выпустила ослепительное пламя и ударила быка по голове, выпустив сноп искр.

Голова быка была твердой, как железо.

Танг Цзе не был слишком удивлен. В предыдущей схватке Танг Цзе мог сказать, что из четырех великих генералов пещеры Ароматной Лавки рысь была худшей из всех, даже не соответствуя стандартному извергу низшего класса Открытия Разума. Если бы не Старый Вороний Хребет, где было всего несколько открывающих разум существ, рысь, возможно, даже не стала бы генералом. Волк был третьим, одним из тех, кто был средним по всем параметрам. Среди существ низшего класса, открывающих разум, он, вероятно, был типичным, и его опыт заключался в выслеживании по запаху. Вторым по силе был орлиный изверг, который доминировал благодаря своей скорости и резким атакам.

Самым сильным был черный бык-изверг.

Он был силен и вынослив, а его искусство заклинаний также было не лишено недостатков. Помимо призыва солдат, он также владел искусством реликтового безоара, который мог излечить все яды. Это был могущественный зверь, который превосходил всех во всех аспектах, хотя, когда его извлекали из земли, бычий зверь больше не мог использовать многие из своих земных заклинаний.

В реальной дуэли Танг Цзе не гарантировал себе победу.

Убивая выше своего уровня, можно было не только усилить себя, но и ослабить противника. Этот бычий зверь явно не был тем, кого можно было так легко убить тем, кто слабее его. Даже будучи связанным, он не позволил бы над собой издеваться.

Когда эта атака не смогла отрубить голову быка, глаза Танг Цзе вспыхнули диким светом. "Посмотрим, насколько ты тверд!"

Вместо того чтобы использовать золотую нить, он применил Windcleaver и снова ударил.

Хотя он выглядел очень впечатляюще, убивая одним взмахом, на самом деле он не использовал много духовной энергии. На самом деле, именно потому, что он не использовал много духовной энергии, он мог действовать так непринужденно, что и привело к впечатляющей демонстрации силы.

Настоящая тяжелая и кровавая битва вовсе не была элегантной. Напротив, это делало человека более диким, более оборванным, более жестким и кровавым.

Когда он столкнулся со сдержанным черным быком, его безразличие исчезло, сменившись более резкой и устрашающей аурой.

Активировав Мантру Металлического Грота, он поднял Саблю Разбивающего Сердца, которая испустила пугающий свет.

"Ветрокрылый!"

Он взмахнул вниз!

Когда Сабля Разрыва Сердца, усиленная Саблей Ветрокрылого, ударила по голове быка, раздался треск, и на макушке бычьей головы появилась тонкая полоска крови.

Пробить броню!

Это была не что иное, как бронебойная способность Мантры Металла Грота Малого Моря. В сочетании с бронебойной печатью на Сабле Разрыва Сердца, она могла пробить даже крепостную защиту быкоподобного изверга. Глубокая рана на его голове заставила быкобыка взреветь от ярости.

Танг Цзе снова замахнулся, но уже на ту же рану. Никто не мог сделать свои органы прочными, как сталь, поэтому, как только он прорвет кожу, откроется смертельная слабость.

Если бы это был настоящий поединок, то наносить удары в одну и ту же рану было бы просто невозможно. В конце концов, никто не был настолько глуп, чтобы просто сидеть и терпеть. Но со связующей силой Формации И Вуда Лазурного Неба все было возможно.

Второй удар пришелся по той же траектории, и рана на скальпе быстро увеличилась. Танг Цзе надавил на палец в глубину, а затем сделал третий взмах.

Хотя бык был крепким, Танг Цзе рубил его, как дерево. Если не хватало одного взмаха, то двух, а если двух, то трех! С десяти ударов даже рафинированное железо поддавалось.

"Старый бык!"

в унисон закричали львиный и волчий изверги.

Стремительный полумесяц ветра метнулся к Танг Цзе, но Танг Цзе небрежно заблокировал его взмахом сабли.

Львиный зверь зарычал, его пасть быстро расширилась, и из нее хлынул ледяной поток.

Львиный зверь был вице-королем пещеры Ароматной Лавки, зверь среднего класса, открывающий разум. Хотя по физической силе он был слабее быка-изверга, а его защита была не столь впечатляющей, он обладал мощным искусством заклинаний, являясь одним из редких извергов, владеющих заклинаниями.

Танг Цзе не осмелился принять этот ледяной поток напрямую, и уклонился в сторону.

Воспользовавшись моментом, лезвие ветра вонзилось в лианы, покрывавшие голову быка, образовав трещину. Старый бык воспользовался этой возможностью, чтобы повернуть голову и сломать лианы. Освободив голову, бык опустил голову и ударил рогами в живот Танг Цзе.

Это неожиданное развитие событий застало врасплох даже Танг Цзе. Он получил удар рогами, и желтый свет вспыхнул, когда Танг Цзе взлетел в воздух.

"Хорошая работа!" - возбужденно проревел львиный зверь. Он внезапно поднял голову к небу и зарычал.

Долина Львиного Рева!

С этим львиным ревом из спины льва вышел серый фантом, принявший форму огромного льва размером с городские ворота.

Найти оригинал можно на *хостинге* романа.

Это был конечный ход львиного изверга. После активации он вгрызался в цель, и эта пасть с зубами служила сильнейшей художественной реликвией, даже стальные кости лишь на время отсрочивали смерть.

Не говоря уже о Тан Цзе, даже защита быка-чудовища не выдержала бы.

Он не использовал его все это время, потому что Тан Цзе был слишком быстр, а львиный зверь не мог двигаться. Он боялся, что цель убежит прежде, чем он сможет правильно использовать его. Но теперь, когда Тан Цзе был подброшен в воздух, представилась прекрасная возможность нанести удар. Гигантский лев набросился на Тан Цзе, его огромная пасть медленно закрывалась. Танг Цзе некуда было спрятаться.

В это время серый волк выстрелил еще одним полумесяцем ветра в Танг Цзе.

На этот раз лезвие было особенно большим и светилось красным светом. Этот клинок вобрал в себя часть силы из пеллета изверга и был полон сил.

Несколько более умных извергов также использовали этот шанс, чтобы бросить заклинания в Танг Цзе, и вскоре небо было завалено различными атаками.

Танг Цзе холодно рассмеялся и взмахнул талисманом.

Талисман Заслоняющей Горы!

http://tl.rulate.ru/book/62832/2113406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь