Готовый перевод I Let You Manage the Beast Taming Arena, Now Everyone Became Divine Beasts? / Управлять арену укрощения, в которой все звери божественного ранга: Глава 18

Лес Гранта погрузился в тишину.

— Мы еще довольно далеко от цели. Будьте осторожны, — напомнил им Рекс.

Джайлз же оставался начеку со своим зверем Кинг-Конгом.

Ведь в этом лесу, где полным-полно свирепых зверей, могло случиться всякое.

Алина шла рядом с Джайлзом, зорко вглядываясь в окрестности.

И вдруг...

— Кажется, там впереди стебелек голубой травянистой ягоды, — произнес Барт.

Услышав это, все устремили взгляд в указанном Бартом направлении.

Это была трава с голубыми плодами на верхушке.

— Да, это голубая травянистая ягода, — подтвердил Рекс. — Она подходит для ледяных духовных зверей. Может значительно улучшить их телосложение и стоит на рынке очень дорого.

— Неудивительно, что это лес Гранта. Едва мы туда зашли, и сразу такая удача, — восхитился Джайлз.

Рекс погладил свою снежно-белую бороду и сказал:

— Но надо быть осторожным. Здесь могут быть другие свирепые звери. Многим ледяным свирепым зверям нравится есть этот вид травы.

Как только Рекс закончил говорить, из травы выскочил голубой зверь.

Это был духовный зверь, похожий на кролика и, судя по всему, всего лишь серебряного ранга. Он сердито скалил зубы на всех.

Барт не стал церемониться — усмехнулся и бросил своего свирепого льва, чтобы тот уничтожил этого духовного зверя.

Потом он подошел, сорвал голубую травянистую ягоду и положил ее в рюкзак.

Все продолжили свой путь.

Постепенно то один, то другой находили какие-нибудь ценные духовные травы.

Даже Джайлз сорвал два красных плода, которые годились в пищу людям.

Если их долго есть, можно укрепить свой организм. Стоили они тоже немало.

— Смотрите, еще одна зеленая трава-змея!

— Да этих тут полным-полно!

Джайлз осматривался по сторонам, когда Барт внезапно возбужденно показал рукой вперед, привлекая всеобщее внимание.

Они проследили за его рукой и увидели траву, похожую на зеленую змею.

Зеленая трава-змея была любимой травой для духовных зверей, напоминающих змей. А еще она была чрезвычайно ценной.

Не говоря уже о том, что вся местность перед ними была заполнена этой травой.

Барт хотел уже подойти и нарвать, но Ричард его остановил и повернулся к Рексу:

— Оставьте мне эту зеленую траву-змею. Она нужна моей огневой питоновой змее эпического ранга.

Огневая питоновая змея рядом с ним также источала ауру зверя эпического ранга.

Рекс нахмурился и уставился на Ричарда:

— Ричард, тебе не стыдно отнимать добычу у младших?

Выражение лица Ричарда застыло. Затем он махнул рукой и сказал:

— Я всем вам дам компенсацию, хорошо?

А потом приготовился позволить своей огневой питоновой змее поглотить зеленую траву-змею.

Видя это, Рекс приказал своему земляному варварскому медведю преградить путь огневой питоновой змее.

— Давайте сначала поговорим о компенсации.

Досада отразилась на лице Ричарда.

— Ядра десяти свирепых зверей золотого ранга каждому — разве это недостаточная компенсация?

Рекс кивнул и отозвал земляного варварского медведя.

Внутренние ядра десяти свирепых зверей золотого ранга на каждого были эквивалентны большому участку зеленой травы-змеи перед ними.

Ричард фыркнул и позволил своей огненной питоновой змее полакомиться зеленой травой-змеей.

Все остальные тоже стали ждать.

И вдруг...

Джайлз почувствовал слабую вибрацию.

Он быстро осмотрелся по сторонам.

А в следующую минуту уже кричал:

— Берегитесь, стая свирепых зверей, похожих на змей, устремляется сюда!

Ричард с неудовольствием посмотрел на Джайлза:

— Ну и что с того, что это стая свирепых зверей? Чего нам бояться со своими двумя укротителями зверей эпического ранга...

Он не успел договорить, как земля задрожала.

А потом впереди треснула почва.

И из нее выползли два гигантских питона.

Лицо Рекса резко изменилось.

— Духовные звери эпического ранга!

— И их двое!

Выражение лица Ричарда тоже резко изменилось.

какого черта? Возле змеиной травы должны были быть только змееподобные дикие звери, но почему там дикие звери эпического ранга!?

Когда они с Рексом уже были готовы к битве, из земли появилась еще одна эпическая питон.

Третий эпический зверь!

Однако на этом все не закончилось.

Появился и четвертый эпический зверь!

В то же время со всех сторон сбежалось множество змееподобных диких зверей, среди которых были бронзового, серебряного и золотого рангов.

Дикие звери разных рангов плотно сбились в кучу и быстро окружили их.

Увидев это, выражения лиц Рекса и Ричарда резко изменились, и они отказались от борьбы.

«Быстро разделяйтесь и бегите!» — заревел Ричард. Затем он запрыгнул на лавовую питон и убежал.

Рекса Ричард не волновал.

Он попросил земляного варварского медведя схватить Барта, и когда он уже собирался спасти Джайлза и Алину, то понял, что они уже окружены четырьмя эпическими питонами.

Увидев это, Рекс понял, что спасти их невозможно.

Даже если серебряный духовный зверь, с которым заключил контракт Джайлз, мог выпускать атаки, значительно превосходящие эпический ранг, здесь было четыре эпических зверя.

Как только он нападет, Джайлза убьют другие дикие звери.

Поэтому, несмотря на сожаление из-за того, что он не может спасти Джайлза, Рекс все же увел Барта из змеиного роя и убежал.

Хотя вероятность успеха без Джайлза была бы ниже, его собственная жизнь была важнее.

С другой стороны, Джайлз, которого окружили эпические питоны, совсем не запаниковал.

Рядом с ним Алина тоже не паниковала. Она осмотрелась, а затем улыбнулась Джайлзу.

«Мы вот-вот умрем. Хочешь что-нибудь сказать?»

Джайлз покачал головой.

«Не хочешь ничего сказать?»

Алина с любопытством посмотрела на Джайлза.

«Нет. Я хотел сказать, что мы не собираемся умирать».

Утвердительный ответ Джайлза ошеломил Алину.

«Зверь Кинг-Конг, используй навык „Рост“!»

В следующий момент тело Зверя Кинг-Конга выросло до десяти метров в высоту.

Кроме того, его боевые качества также улучшились.

«Зверь Кинг-Конг, убей этих диких зверей!»

Следуя приказу Джайлза, Зверь Кинг-Конг шагнул вперед и бросил вызов четырем эпическим зверям.

Использовав врожденный навык «Рост», его сила значительно превысила эпический ранг. Он почти достиг ранга легенды.

Этого было более чем достаточно, чтобы справиться с этими дикими зверями!

Зверь Кинг-Конг ударил себя в грудь и заревел.

Затем он бросился на эпических зверей.

Хотя он впервые столкнулся с эпическим зверем, он совсем не испугался.

Все потому что в вымышленном мире Кинг-Конга мутировавшие звери, с которыми он сражался, были намного сильнее этих диких зверей!

Спустя мгновение...

Зверь Кинг-Конг разорвал напополам последнего эпического зверя. Его тело было покрыто кровью.

После разъяренного рева другие змееподобные звери в округе немедленно разбежались из этого места, как бездомные собаки.

Кризис миновал.

Джайлз посмотрел на Алину.

«Видишь, я же говорил, что мы не умрем».

http://tl.rulate.ru/book/62781/3977802

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь