Готовый перевод Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 205. После конференции

После конференции прошло некоторое время, пока страна окончательно не успокоилась.

Хотя прошло всего несколько недель.

Но за последние несколько недель территории королевства и столица изменились.

Ситуация в столице значительно улучшилась, хотя Дин не стал применять объявленный им план распределения товаров, купленных в других странах, а вместо этого собрал деньги с аристократов, которые нажили большие богатства, занимаясь хищениями и торговлей со страной Твила. В итоге конфискованных товаров из домов аристократов оказалось достаточно и даже больше, чем нужно для жителей всей страны.

Вещи, собранные у каждого аристократа за то время, что Эд находился у власти, были великолепно сохранены ими и дворянами из фракции Второго принца.

Все именно так, как мне доложил Монэдэ.

Они также забрали силой и распределили наличные деньги, вырученные от этих предметов.

Также замечательно, что все фальшивые монеты исчезли из обращения.

Это потому, что купцы также снова начали работать.

Внутри королевского дворца, конечно же, царили смятение и статичность.

Те имена, которые Берн назвал на собрании, были принудительно отстранены от своих должностей до официального объявления.

В ожидании официального сообщения речь шла о том, будут ли добавлены новые прегрешения или нет после того, как по ним будут проведены расследования.

Я забыл упомянуть, но это уже произошло: королева Эллия и маркиз Маэрия, очевидно, были обезглавлены по королевскому закону.

Граф Монро также был приговорен к той же мере наказания.

Они, естественно, были лишены своих титулов, а их территории были конфискованы.

Это большой грех, что они планировали убийство членов королевской семьи и поддерживали связь с вражескими странами.

Потомки тех, чьи имена были названы, даже если им позволят выжить, будут в основном отправлены служить в монастыри или на всю жизнь уединятся.

Я думала, что управление королевством будет хаотичным, но этого не произошло.

Те, кто изначально находился под началом Первого принца, хоть и не занимали важных должностей, но были людьми очень компетентными и обладающими большими знаниями в своих областях. Они заняли более важные должности в тех же сферах деятельности, что и раньше, и были подобны рыбам, попавшим в воду.

Сегодня я направляюсь в дом маркиза Андерсона.

Меня укачало в карете, и я быстро доехала, рассматривая городской пейзаж.

У входа меня ждал не только дядя, но и дедушка.

— Я знаю, что вы очень заняты, спасибо вам большое, что позаботились обо мне.

— Ты член семьи, тебе не нужно отпускать нам реверансы, сиди там Айрис, — мягко сказал мне дядя, когда я опустила голову.

Я мгновенно прислушалась к его словам и села поудобнее.

— Что касается последних дел, я очень обязана вам: как дедушке, так и дяде. Вы даже лично послали охрану и отряд для защиты дома и территории герцога Альмерия, пока меня там не было, я хотела бы поблагодарить вас за это. Правда, спасибо.

— О нет, если и есть, кого благодарить, так это тебя, ведь ты помогла Первому Принцу больше всех, наша страна не выжила бы, если бы не твои усилия!

— Ха-ха-ха... — Мой дедушка шумно смеялся, как обычно.

— Для моей территории было бы плохо, если бы он не победил, так что это всего лишь результат размышлений о том, как предотвратить такую ситуацию, тебе не нужно благодарить меня.

Мой дядя мягко улыбается. Эта улыбка такая же, как у Руди. Милая улыбка...

— Честно говоря, произошло много событий, из-за которых только ты обладаешь способностью передвигаться. Мелли — единственная леди с наибольшей властью в стране. Только невестка смогла бы совершить твой подвиг, но когда на твоего отца напали, твоя мать стала бесполезной, так как ей нужно было защищать свою семью, а мы не можем легко передвигаться как лорды, все глаза были бы прикованы к нам в то время. Поэтому твои действия Айрис были единственным спасением для всех нас.

— Мелли не нужно беспокоиться. Потому что он не умрет, даже если она его убьет.

— Вау!

Я поняла смысл этих слов, поэтому тоже рассмеялась вместе с ними.

— Хорошо, но все же мы еще не до конца спокойны за будущее. Принц Альфред... Как он собирается управлять этой страной?

— Все будет хорошо, Руди — его правая рука, а мы знаем, какой он хороший и резкий, я гарантирую его смелость.

— Кажется, Первый принц обладает силой, чтобы воплотить свои идеалы в жизнь. Его сестра тоже прекрасный человек. Как пара брата и сестры... А также, как королевские особы, я буду уверенно поддерживать их.

— Ты когда-нибудь встречалась с Летицией? — немного удивленно спросил меня дядя.

Я поняла... Я говорила больше, чем нужно. Даже если я сейчас пожалею о своей болтовне, уже поздно.

— О, да, она очень милая дама и замечательный человек, похожий на мою мать.

Вас убедил мой ответ? Или вы будете продолжать расспрашивать меня обо всем?

Но дальнейшего преследования не последовало.

— Это напомнило мне кое-что, Айрис. Я хочу спросить тебя о том, что услышал чуть раньше.

— Что именно?

Мой дедушка редко о чем-то спрашивает, поэтому я испытывала искушение узнать о том, что привлекло его внимание.

— Я слышал, что принц Акации приходил просить твоей руки.

Я застыла на месте, услышав слова дедушки.

— Брак?

Естественно, я не могу ответить на этот вопрос, потому что даже я не знаю, что с этим делать...

— Отец, Айрис в затруднении, мы не можем вмешиваться в этот вопрос.

— Прости, я беспокоюсь о ней, Луи хочет, чтобы она сначала подумала о своем будущем, те слова, которые он сказал раньше, не были ложью, мы также беспокоимся о тебе, Айрис.

— Нет необходимости насильно становиться невестой. Ты должна делать то, что хочешь, и продолжать идти своим путем всегда. Если нет никакого выбора, который убедил бы тебя, ты можешь прийти ко мне домой за советом.

При этих словах деда я вспомнила, что когда-то сказал мой отец, и улыбка появилась сама собой.

— Спасибо, дедушка. Спасибо! По этому поводу я хорошенько посоветуюсь с отцом и решу, что делать.

Мое сердце немного болит, хотя мысленно я уже все решила.

Просто сердце не догоняет разум.

Вспоминаю... появление Дина на конференции.

Я скучала по тебе. Я так скучала... Я не хотела тебя видеть... ведь с каждой встречей я буду любить тебя все сильнее и сильнее...

Он единственный, кто потревожил мой рассудок.

Как можно скорее, я должна переехать. В конце концов, я не могу продолжать преследовать несбыточные мечты.

Я приняла такое решение с улыбкой на лице.

http://tl.rulate.ru/book/625/1983172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь