Готовый перевод Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 188. Контрмеры

Тем не менее, я не могла позволить себе потерять сознание.

— Кто-нибудь! Позовите Райла и Дида!

Из-за моего голоса слуги особняка, должно быть, подумали, что произошло что-то серьезное, поэтому засуетились.

— Принцесса, что случилось?

— Что такое, миледи?

Оба выглядели слегка бледными, стоило им прибежать ко мне.

Таня в то же время вошла в комнату.

В ее руках были документы. Похоже, краткий отчет.

— Таня, спасибо, — произнесла я, протягивая руку.

Она тут же передала мне бумаги.

Я взяла их и рассказала парням об уроне от наводнения.

А также о последствиях того, что совершил Дебан.

— Так что, похоже, нас ждет большой наплыв иммигрантов с других земель. Но земли Армелия и наше продовольствие не безгранично. Так что я хочу, чтобы вы усилили охрану наших границ.

У герцогства Армелия есть достаточно продовольствия, чтобы продержаться какое-то время.

Это результат нашей экономии и тщательного сохранения припасов.

Но, разумеется, они не безграничны.

К счастью, эти земли находятся далеко от места катастрофы, и если люди узнают, что у нас достаточно запасов... Многие из них поедут к нам.

На контрольно-пропускном пункте начнется хаос, поскольку в настоящее время мы не готовы принять новых людей. Общий хаос в моих землях был бы велик.

— Да, конечно.

— А, еще. Я доверяю вам троим, как самой себе, поэтому я вам кое-что расскажу...

На секунду я замешкалась из-за того, что собиралась сказать.

Однако мы не сдвинемся с места, если я им не расскажу.

— Мы учтем количество населения и соберем продовольствие, которого хватит на несколько месяцев... И похороним его.

— Похороним?

Все они выглядели озадаченно.

— Разумеется, метафорически. Я имею в виду, что мы перенесем его в другое место из наших магазинов. Возможно, куда-то в этом доме. На экстренный случай. Мы даже перепишем книги бухгалтерского учета.

— Зачем нам всё это делать?

— Страна может потребовать, чтобы мы им что-то отдали. Пока я здесь, я не знаю, какие нелепые требования они будут предъявлять. Они могут приехать сюда с расследованием. И поэтому я хочу быть готовой.

— Ясно...

— Это не то, что делает мне чести, — пробормотала я самоуничижительно.

Но, кажется, остальные меня не услышали.

— Тогда нам стоит начать.

Я отдала каждому детальный приказ.

И они сразу же начали реализовывать их в жизнь.

Я наблюдала за их спинами, когда они выходили из комнаты, и продолжала ругать себя.

Не думай о других. Ты ведь не Бог, в конце-то концов.

Я просто маленький человечек. И мне приходится принимать решения.

Я должна защитить близких, прежде чем прислушиваться к голосам чужих.

Я была слаба и хотела лёгкого выхода.

Я не могу убежать. Я не могу проиграть. Я не могу выбросить все это.

Я должна взять на себя ответственность за свой выбор.

Я сказала себе это и взглянула на документы передо мной.

http://tl.rulate.ru/book/625/1981513

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь