Готовый перевод Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 116. Истинная личность

— Дебан... Почему ты так тихо ко мне подкрался?

Хоть он и заметил недовольство в моем тоне, но продолжил улыбаться.

— Ах, прошу простить меня! Это моя вторая натура. Прошу прощения.

— Даже когда ты говоришь серьезно, я не могу поверить в твои слова.

— Естественно, что вы так думаете, учитывая вашу точку зрения. О, какое изящное у вас запястье, именно такое, какое должно быть у принцессы этого народа!

— Я благодарна тебе. Ты столькому меня научил, да ещё и защищал все это время! Так что тебе не нужно пытаться впечатлить меня или льстить, чтобы я выслушала тебя. Итак, что же ты хочешь попросить у меня на этот раз?

— Я тут не для того, чтобы что-то просить. Просто пришёл поговорить о жизни.

— О жизни?

— Точно. Мисс, разве вам не понравилось платье, сделанное из Армелийского шелка? Наконец-то, они появились на рынке, пусть и в малом количестве.

— А... То прекрасное платье! Я правда очень сильно хочу такое.

— Я тоже так подумал. Ну, вы можете немного пофлиртовать с принцем, и он обязательно вам его купит. Без сомнений.

— Хех... Ты так думаешь, Дебан? Если честно, то я полностью с тобой согласна.

Мысль о том, как Эдвард изо всех сил пытается достать мне это платье, заставила меня рассмеяться.

— Но это слишком рискованно. Учитывая, сколько богатства уже получило это герцогство, если оно получит ещё...

— Верно. Но это все твоя вина, Дебан!

— О? Как же так?

— Все потому, что твой прошлый план провалился, и в итоге она даже умудрилась не потерять свой статус и остаться дворянкой. А я ведь познакомила тебя с Папой и другими нужными людьми. Но ты провалился, а в ее руках оказалось ещё больше власти!

— Это действительно моя вина. У меня была ваша помощь, но все вышло таким образом... Мне правда очень жаль!

— Черт побери... Не облажайся в следующий раз.

— Да, мисс. Простите за мои мысли, но, похоже, вы и правда сильно ненавидите эту дочь герцога.

— О, абсолютно ненавижу! У неё есть все по праву рождения, и она этим по полной пользуется. Просто отвратительно! Я надеялась, что смогу увидеть ее смятение, когда ее выкинут из Академии...

Я взглянула в окно. Там отражалось мое лицо.

— Все то время, что я жила на этих ужасных улицах, я думала то же самое. Я не принадлежу этому грязному миру. Как такая милашка как я, может застрять в этом месте! Так что я тяжело работала, чтобы оказаться сегодня здесь. Я не могу сдаться, пока не достигну своей цели.

— Какая вы целеустремлённая.

— Однажды этот народ будет принадлежать мне. Хе-хе, с нетерпением жду этого дня!

Не осознавая своего волнения, я не контролировала громкость голоса. Дебан зааплодировал на мою пылкую речь.

— Кстати говоря, как ты и посоветовал, я перестала общаться с Ваном, и он тут же исчез. Это правда хорошая идея?

— Конечно. Держать его при себе больше нет смысла. Только когда вы его бросите, он сможет сделать хоть что-то полезное!

— Ха-ха... Хочу поскорее увидеть, что же произойдёт!

— Определенно. Как продвигаются ваши с принцем отношения?

— Очень хорошо. Немного неловко об этом говорить, но он такой восхитительный!

— Ну-ну... Вы не должны попасться в ту же ловушку, что и ваша мать, верно? Я беспокоюсь о вас.

Он будто вылил на меня ушат холодной воды. Мое сердце застыло. А я ведь была в таком хорошем настроении.

— Я отличаюсь от своей матери. И не стану такой же, как она.

— Отрадно слышать. Что же, мое время почти вышло. Пожалуйста, позвольте мне и в следующий раз вас навестить.

— Жду не дождусь нашей следующей встречи.

http://tl.rulate.ru/book/625/1925795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь