Готовый перевод Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 28. Юная госпожа в замешательстве

С помощью Дина уменьшилось время, нужное для управления герцогством, так что у меня даже появилось свободное время для посещения города. Как и думала, чувствую себя обновленной каждый раз, когда езжу туда.

— А, Дин! Ничего, если мы напоследок остановимся в детском доме?

— Если это желание Алисы-сама.

Между прочим, когда я направилась в город, то пригласила Дина с собой. Так как работа закончилась рано... Я думала, как же его отблагодарить, и это внезапно пришло в голову.

Вначале Таня была решительно против этой идеи. Она говорила: «Предлагаете взять человека, о котором мы ничего не знаем?» Но из-за маминой рекомендации и присутствия дедушки мне удалось настоять на своем.

Кстати, хоть Дин и не работает с детьми, но он вполне неплох в этом. Поэтому, в сравнении со мной, он намного популярнее. Думая об этом, я немного расстроилась, но, увидев счастливые лица детей, решила промолчать.

— Братик, сестренка. Вы еще сюда придете?

Ребенок подошел к нам и посмотрел умоляющим взором. Ааа, как же мило!

— Конечно. Да, Дин?

— Ага. Поэтому, пожалуйста, будь хорошим ребенком и подожди немного.

Когда наступили сумерки, я, выжатая как лимон, покинула приют и отправилась домой. Ух! Сегодня было очень весело! Давайте завтра потрудимся.

Хоть я и делала перерыв время от времени, когда приезжала мама, но у меня всё равно не было выходных. Тем не менее, когда пришел Дин, я смогла взять выходные и отправиться в город.

Точнее, с появлением Дина работа неожиданно начала заканчиваться раньше, в результате, все нормально, даже если я возьму выходной. Как я и думала, выходные очень важны.

— Алиса-сама...

— Так как мы уже ушли, можешь больше не называть меня Алисой.

В ответ Дин слегка рассмеялся.

— Прошу прощения. Юная госпожа, почему вы так усердно работаете?

Из-за внезапного и неожиданного вопроса я остановилась.

— А ты сам разве работаешь не так же упорно?

— Это другое. Я работаю, чтобы жить. Тем не менее, юная госпожа другая. Как дочь герцога, дочь премьер-министра... даже если вы не будете работать, вы же всё равно сможете выжить?

Ну, это, конечно, верно. Большая редкость, если аристократка работает. Обязанность жены — сохранять дом и управлять хозяйством. Даже в нашем герцогстве были наняты дворецкие и другие сотрудники для управления поместьем и землями.

— Но меня назначил мой отец. К тому же, разве аристократ не должен заниматься соответствующими ему делами?

— При всем моем уважении... В моем понимании аристократы — это люди, которые ничего не делают, лишь тратят налоги своих жителей. К тому же, юная госпожа всегда может оставить роль феодального лорда Себастьяну-сан.

— Не то чтобы это никогда не приходило мне в голову. Но, как я и думала, с тех пор, как у меня появились обязанности... даже если я все еще неопытна, я сделаю всё, что в моих силах. Но сейчас...

Я робко посмотрела на свою руку. Очень, очень маленькую ручку. Она держит жизнь и будущее жителей герцогства и все еще старается защищать их, так что я смеялась над собой.

— Когда я встретила детей из этого приюта, то подумала, что даже если это я... Нет, именно потому, что это я, я могу сделать это. Сделав все, что в моих силах, если я смогу хоть немного увеличить количество улыбающихся людей... Если люди смогут найти счастье, разве это не будет здорово?

— Вы правы.

Когда он нежно мне улыбнулся, я оказалась очарована на мгновенье. ...Опасно, слишком опасно. Из-за того, что улыбка Дина имеет настолько разрушительную силу, мне стоит быть осторожнее. Я немного смутилась, так что, быстро всех поблагодарив, ринулась в свою комнату. А, действительно... У меня не такой характер.

Затем, два дня спустя, под конец контракта с Дином, я потеряла сознание впервые с тех пор, как очутилась здесь. До сих пор я всегда заботилась о своем здоровье... так почему?

Но из-за сильной лихорадки я не смогла сосредоточиться на этих мыслях и уснула.

Когда я в следующий раз открыла глаза, комната погрузилась в темноту. Я спала целый день?

— Хааа...

Забота о здоровье — основа основ, когда речь заходит о работе. Я потеряла сознание и проспала целый день... У меня все еще есть дела.

— Таня!

Хоть мой голос и казался хриплым, горло, кажется, было в порядке. В любом случае, хочу пить. А еще неприятное чувство из-за того, что я много потела, и одежда прилипла к коже.

Когда я позвала, Таня, ожидающая в комнате, немедленно оказалась напротив моей кровати. Выражение ее лица было немного злым, и казалось, что она плакала.

— Пожалуйста, дай мне немного воды. Затем принеси влажное полотенце. Хочу протереть тело.

— Я поняла.

Она уже все приготовила. Она быстро подала мне стакан воды, и я его осушила. Ух, чувствую, как вода смачивает горло.

После Таня протянула мне влажное полотенце.

Завтра узнаю, сколько работы скопилось. Даже мысль об этом меня пугает. Дин уже вернулся в отчий дом этим утром. Эх, я не должна была вчера отдыхать... Хоть я так и думала, уже слишком поздно жалеть об этом. В любом случае, сегодня я буду отдыхать, так что я начала засыпать.

Следующим утром, хоть тело и было тяжелым, я поплелась в кабинет. Эх, интересно, сколько документов скопилось... Пока я об этом думала, я открыла дверь и обнаружила обычную стопку документов на столе... Нет. Она была даже меньше, чем обычно.

— Э?

Пока я думала, что произошло, в дверь кто-то постучался. Вовремя! В комнату вошел Дин.

— Дин! Что случилось? Разве ты не должен был уехать вчера утром?

— Юная госпожа, с вами все нормально?

— Да. Все потому, что я смогла вчера отдохнуть. Но не о том. Что с документами?

— Я закончил всё, что мог со своими полномочиями. Все, что осталось — документы и отчеты, требующие личного рассмотрения юной госпожи.

— Вот как... Спасибо. Тем не менее, Дин. Все нормально? Я имею в виду, разве ты не задержался на сутки?

— Юная госпожа чувствовала себя неважно, так что я не мог просто так уехать. Поэтому я уеду завтра.

— Я очень сожалею, что доставила тебе неприятности.

— Все нормально. Я сам так решил. А теперь, пожалуйста, взгляните на это.

Положив документы на стол, Дин вышел из комнаты. Когда он вышел, я быстро просмотрела документы. Все нормально. И я беспокоюсь именно потому, что нет никаких проблем.

— Ха!

Я непроизвольно глубоко вздохнула. Плохо. В таком случае, я буду очень от него зависеть. В работе и других вещах. Уже сейчас. Потому что он рядом, я чувствую облегчение. Я полагаюсь на него. В то же время я хочу, чтобы он остался.

Тем не менее, это плохо. Я больше не хочу такое чувствовать. Я поняла это еще в то время с Эдом-сама. Человек однажды предаст других. Поэтому я верю, что должна сама крепко стоять на двух ногах.

Всегда так происходит. Я принимаю помощь. Полагаюсь на других. Я могу оставить всё на другого человека и начать ему доверять. Тем не менее, с другой стороны, насколько много я могу оставить этому человеку... И насколько я могу доверять ему, я определяю сама, проводя черту. В таком случае, все будет нормально, если он меня предаст.

Тем не менее, он пытается уничтожить черту. Он медленно пробирается в глубины моего сердца без всякого разрешения, заставляя меня желать оставить все на него. Вот почему я напугана.

Я пытаюсь выкинуть эту мысль из головы и трясу ей из стороны в сторону. Давай больше не будем об этом думать. Не думая о чем-то... прежде чем кто-то осознает, эта мысль уже исчезает.

http://tl.rulate.ru/book/625/1909716

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь